This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U 802 (U802) - Långtora gärde

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Långtora gärde, Långtora sn, Lagunda hd;
Swedish map: X:1574750 Y:6623350
Google maps: 59.7169,17.1428
RAÄ: Långtora 11:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 802 
place: Långtora gärde 
parish: Långtora sn 
district: Lagunda hd 
placement: På kyrkogården. 
coordinates: 6623350:1574750 
original place?: nej 
new coords: 6622660.1575272 
RAÄ number: 11:1 (nuv. plats) [objektid=10025600110001] 
rune types:  
cross form: A4; B3; C1; D1; E3; F3; 0 
style group: Fp, Pr1 
inscriber: Äskil 2 (A) [Stille 1999b] 
material/object: runsten, granit 
other: Skicklig ristare. 
image link:  
rune text: × uikikr × lit × raisa × stain × þan(s)(i) × aftiʀ × sm-... (s)un sin + is yas + trakia + batstr + 
old west norse: Víkingr lét reisa stein þenna eptir Sm[ið](?), son sinn. Er var drengja beztr. 
original language: VikingR let ræisa stæin þannsi æftiR Sm[ið](?), sun sinn. Es vas drængia bæztr. 
english: Víkingr had this stone raised in memory of Smiðr(?), his son. He was the best of valiant men.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, granite 
object/material translation (PC): runestone, granite 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: bæztr - drængr - es/er/iar - lata - ræisa - sa(r)si - sinn - stæinn - sunr/sunn - vesa/vera - æftir


© 2008-