U 759 (U759) - Enköpings k:a (S:t Ilian)
inscription; date not specified; not skaldic;
Sweden: Uppland Location: Enköpings k:a (S:t Ilian), Enköping; Swedish map: X:1571900 Y:6613850
Google maps: 59.639,17.0811 RAÄ: Enköping 2:1
Samnordisk runtextdatabas:
|
siglum: |
U 759 |
place: |
Enköpings k:a (S:t Ilian) |
parish: |
Enköping |
district: |
|
placement: |
I Skolparken. |
coordinates: |
6613850:1571900 |
original place?: |
nej |
new coords: |
6613912.1571963 |
RAÄ number: |
2:1 (nuv. plats) [objektid=10021900020001] |
rune types: |
|
cross form: |
|
period/dating: |
V |
style group: |
Pr4 |
inscriber: |
Tidkume (S) |
material/object: |
runsten, granit |
other: |
|
reference: |
|
image link: |
|
rune text: |
birynhiifʀ : ak : hrifnkʀ : ak : sik:ualti : utu : risa : stin : þini : at : askiʀ : faþur : sin : kuþ trutin : hilbi : anta : hans : bitr : þan : han : hifiʀ : til : kart : tiþkumi : risti : runaʀ : þasi |
old west norse: |
Brynjulfr(?) ok Hrefningr(?) ok Sigvaldi létu reisa stein þenna at Ásgeir, fǫður sinn. Guð dróttinn hjalpi anda hans betr en hann hefir til gert. Tíðkumi risti rúnar þessar. |
original language: |
BryniulfR(?) ok HræfningR(?) ok Sigvaldi letu ræisa stæin þenna at AsgæiR, faður sinn. Guð drottinn hialpi anda hans bætr þæn hann hæfiR til gært. Tiðkumi risti runaR þessi.
|
english: |
Brynjulfr(?) and Hrefningr(?) and Sigvaldi had this stone raised in memory of Ásgeirr, their father. May Lord God help his spirit better than he has deserved. Tíðkumi carved these runes. |
User-contributed fields:
|
references to women (MZ): |
|
magic category (CO): |
|
magic attitude (CO): |
neutral |
invocation to (DD): |
God |
object (PC): |
runestone |
material (PC): |
stone, granite |
object/material translation (PC): |
runestone, granite |
|
|