This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.
Note to stanza
 hót ‘somewhat’: I.e., by litotes, Eiríkr launches high stems with full force against Sigvaldi (so also ÍF 26; Konráð Gíslason 1892, 67-9). All mss except FskBˣ (and 51ˣ and 302ˣ, the other two copies of NRA51) have hót ‘a bit, a (significant) something’. In ON, this word is found in the dat. or gen. case (hóti, hóts) with adverbial sense (LP: 2. hót; CVC: hót n.), but ModIcel. also retains adverbial hót (usually in the phrase ekki hót ‘not at all, not a bit’), and it is understood adverbially here, qualifying setti at móti ‘directed against’. Skj B and Skald prefer the adverbial gen. hóts (‘hoz’), the reading of FskBˣ, taking hóts hôva stafna ‘very high stems’ together. A further, remote, possibility is to read hót as the word for ‘threat’ (LP: 1. hót; see Note to l. 3 hôva above).
|© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.|