Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

U 438 (U438) - Ekilla

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Ekilla, Husby-Ärlinghundra sn, Ärlinghundra hd;
Swedish map: X:1613750 Y:6613800
Google maps: 59.6009,17.8018
RAÄ: Husby-Ärlinghundra 15:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 438 $ 
place: Ekilla 
parish: Husby-Ärlinghundra sn 
district: Ärlinghundra hd 
placement: I parken vid Steninge. 
coordinates: 6613800:1613750 
original place?:  
new coords: 6610663.1612735 
RAÄ number: 15 (nuv. plats) [objektid=10003200150001] 
rune types:  
cross form: A1; B1; 0; D1; 0; F3; 0 
period/dating:
style group: Pr3? 
inscriber: Åsmund (A) 
material/object: runsten, granitgnejs 
other:  
reference: $=Williams 1990:59f 
image link:  
rune text: rontr auk riki ' auk| |kuþrun ' þaiʀ bruþr ' litu r-isa stain þino ' abtiʀ ' bruno ' faþur sin ' kuþ hialbi hons| |salu 
old west norse: Þróndr/Randr ok Ríki(?) ok Guðrún, þeir brœðr létu r[e]isa stein þenna eptir Brúna, fǫður sinn. Guð hjalpi hans sálu. 
original language: Þrandr/Randr ok Riki(?) ok Guðrun, þæiR brøðr letu r[æ]isa stæin þenna æftiR Bruna, faður sinn. Guð hialpi hans salu. 
english: Thróndr/Randr and Ríki(?) and Guðrún, these brothers had this stone raised in memory of Brúni, their father. May God help his soul.  
User-contributed fields:
references to women (MZ): raised by 
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD): God 
object (PC):  
material (PC):  
object/material translation (PC):  

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: broðir - faðir - Guð - hann - hialpa - lata - ok - ræisa - sa(r) - sa(r)si - sal(a)/sel(a)/sial(a) - sinn - stæinn - æftir

images

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated