Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U 295 (U295) - Skånela k:a

inscription; date not specified;

Sweden: Uppland
Location: Skånela k:a, Skånela sn, Seminghundra hd;
Swedish map: X:1621107 Y:6608717
Google maps: 59.5811,17.9488
RAÄ: Skånela 112:4
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 295 
place: Skånela k:a 
parish: Skånela sn 
district: Seminghundra hd 
placement:  
coordinates: 6608717:1621107 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 112:4 [objektid=10008501120004] 
rune types:  
cross form: A4; B1; C9; D1; E3; F3; 0 
period/dating:
style group: Pr4 
inscriber:  
material/object: runsten, granit 
other:  
reference:  
image link: http://www.kms.raa.se/cocoon/bild/show-image.html?id=16000300015235  
rune text: u(i)faiʀ * li[t] * stain * h[ku](a) -f... ...su sun sin fa--lauk lit stain hkua ift(ʀ) b-o(þ)ur sin fuluka 
old west norse: Végeirr(?) lét stein hǫggva [e]p[tir] [Ber]su(?)/[Bir]su(?), son sinn. Fa[st]laug lét stein hǫggva eptir b[r]óður sinn Fulluga. 
original language: VigæiRR(?) let stæin haggva [æ]f[tiR] [Ber]su(?)/[Bir]su(?), sun sinn. Fa[st]laug let stæin haggva æftiR b[r]oður sinn Fulluga. 
english: Végeirr(?) had the stone cut in memory of Bersa(?)/Birsa(?) his son; Fastlaug had the stone cut in memory of her brother Fullugi.  
User-contributed fields:
references to women (MZ): raised by 
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, granite 
object/material translation (PC): runestone, granite 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: broðir - hagg(v)a/hogg(v)a - lata - sinn - stæinn - sunr/sunn - æftir

images

U 295, 1 (j1dpi)
© 2008-