This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U 255 (U255) - Fresta k:a

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Fresta k:a, Fresta sn, Vallentuna hd;
Swedish map: X:1621814 Y:6601675
Google maps: 59.5177,17.9573
RAÄ: Fresta 1:9

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 255 
place: Fresta k:a 
parish: Fresta sn 
district: Vallentuna hd 
placement: Utanför östra väggen. 
coordinates: 6601675:1621814 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 1:9 [objektid=10001900010009] 
rune types:  
cross form: A3; B1; 0; D1; E3; F3; 0 
style group: Pr3 - Pr4 
inscriber: Fot 2 (A) 
material/object: runsten, granit 
image link:  
rune text: × iluki × lit × rais(a) × ---(n)(a) × ----ʀ × biarn × broþur × sin × auk × giluk × at × sun sin × 
old west norse: Illugi lét reisa [stei]na [epti]r Bjǫrn, bróður sinn, ok Gillaug at son sinn. 
original language: Illugi let ræisa [stæi]na [æfti]R Biorn, broður sinn, ok Gillaug at sun sinn. 
english: Illugi had the stones raised in memory of Bjǫrn, his brother; and Gillaug in memory of her son.  
User-contributed fields:
references to women (MZ): raised by 
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, granite 
object/material translation (PC): runestone, granite 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: at - broðir - lata - ok - ræisa - sinn - stæinn - sunr/sunn - æftir


© 2008-