This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U 227 (U227) - Grana

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Grana, Vallentuna sn, Vallentuna hd;
Swedish map: X:1623786 Y:6604531
Google maps: 59.5427,17.9938
RAÄ: Vallentuna 138:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 227 
place: Grana 
parish: Vallentuna sn 
district: Vallentuna hd 
coordinates: 6604531:1623786 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 138 [objektid=10010801380001] 
rune types:  
cross form: A4; B2; C9; D1; E4; F3; 0 
style group: Pr4 
material/object: runsten, granit 
image link:  
rune text: × u(l)[k]il × lit × raisa × istain × iftiʀ × fraistain × bruþur isin × a[uk × k]u[ntru] × ifti sun sin × 
old west norse: Ulfkell lét reisa stein eptir Freystein, bróður sinn, ok 〈kuntru〉 eptir son sinn. 
original language: Ulfkell let ræisa stæin æftiR Frøystæin, broður sinn, ok 〈kuntru〉 æftiR sun sinn. 
english: Ulfkell had the stone raised in memory of Freysteinn, his brother; and in memory of his son.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, granite 
object/material translation (PC): runestone, granite 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: broðir - lata - ok - ræisa - sinn - stæinn - sunr/sunn - æftir


© 2008-