This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U 103 (U103) - Ytterby

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Ytterby, Sollentuna sn, Sollentuna hd;
Swedish map: X:1618150 Y:6596700
Google maps: 59.4671,17.9269
RAÄ: Sollentuna 93:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 103 
place: Ytterby 
parish: Sollentuna sn 
district: Sollentuna hd 
placement: I parken vid Sollentunaholm. 
coordinates: 6596700:1618150 
original place?:  
new coords: 6595989.1620272 
RAÄ number: 93 (nuv. plats) [objektid=10008700930001] 
rune types:  
cross form:  
style group: Pr1 
inscriber: Gunnar (A) 
material/object: runsten, gråsten 
image link:  
rune text: * suin * uk * kiti[lm](u)[t]r * u[k] * (i)rin[m]utr * þi[ʀ] * (l)[i]tu * r[i]sa * (s)tin * þina * e(f)tiʀ * ti(þ)(k)uma * faþur sin 
old west norse: Sveinn ok Ketilmundr ok Erinmundr þeir létu reisa stein þenna eptir Tíðkuma, fǫður sinn. 
original language: Svæinn ok Kætilmundr ok Ærinmundr þæiR letu ræisa stæin þenna æftiR Tiðkuma, faður sinn. 
english: Sveinn and Ketilmundr and Erinmundr, they had this stone raised in memory of Tíðkumi, their father.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, greystone 
object/material translation (PC): runestone 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: faðir - lata - ok - ræisa - sa(r) - sa(r)si - sinn - stæinn - æftir


© 2008-