This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U 98 (U98) - Rotsunda

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Rotsunda, Sollentuna sn, Sollentuna hd;
Swedish map: X:1620600 Y:6598200
Google maps: 59.4868,17.9338

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 98 † 
place: Rotsunda 
parish: Sollentuna sn 
district: Sollentuna hd 
coordinates: 6598200:1620600 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number:  
rune types:  
cross form:  
style group:
material/object: runsten 
reference: Salberger 1966  
image link:  
rune text: [igiþur- : lit : raisa : stain : þina : eftiʀ : faþur : sin : syktrykʀ : auk : ragnfastr : sun : henaʀ : ragnar : hit : bruþiʀ : henaʀ :] 
old west norse: Ingiþór[a] lét reisa stein þenna eptir fǫður sinn, Sigtryggr, ok Ragnfastr, sonr hennar. Ragnarr hét bróðir hennar. 
original language: Ingiþor[a] let ræisa stæin þenna æftiR faður sinn, SigtryggR, ok Ragnfastr, sunn hænnaR. Ragnarr het broðiR hænnaR. 
english: Ingithóra had this stone raised in memory of her father Sigtryggr, and (so did) Ragnfastr, her son. Her brother was called Ragnarr.  
User-contributed fields:
references to women (MZ): raised by 
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone 
object/material translation (PC): runestone 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: broðir - faðir - hon - hæita - lata - ok - ræisa - sa(r)si - sinn - stæinn - sunr/sunn - æftir


© 2008-