This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use instead.

parts: él (noun n.) [°; dat. -um] ‘storm...’ • 1draugr (noun m.) [°; -ar] ‘tree...’

Anon Gyð 5VII l. 2: iel ‘of the storm’
Anon Gyð 6VII l. 6: iel ‘of the storm’
Anon Heildr 5VII l. 8: él ‘storm’
Anon Krm 22VIII l. 3: éli ‘the shower’
Anon Líkn 31VII l. 6: él ‘of the storm’
Anon Líkn 39VII l. 5: éls ‘storm’
Anon Mfl 2III l. 7: él*um ‘with storms’
Anon Mhkv 19III l. 6: élin ‘snowstorms’
Anon Óldr 2I l. 4: éls ‘storm’
Anon Óldr 11I l. 4: él ‘of the storm’
Anon Óldr 21I l. 2: él ‘the blizzard’
Anon Pét 18VII l. 6: iel ‘of the storm’
Anon Pét 32VII l. 7: iels ‘of the storm’s’
Anon Pl 26VII l. 5: Éls ‘of the storm’
Anon Pl 40VII l. 2: éls ‘storm’
Árm Lv 1II l. 4: él ‘of the storm’
Arn Hardr 12II l. 3: éli ‘blizzard’
Arn Hryn 10II l. 7: él ‘of the storm’
Arn Rǫgndr 1II l. 2: él ‘blizzards’
Bjarni Frag 2III l. 2: éls ‘storm’
Bjbp Jóms 27I l. 2: él ‘the storm’
Bjbp Jóms 29I l. 5: éli ‘the storm’
Bjbp Jóms 32I l. 1: él ‘blizzard’
Bjbp Jóms 43I l. 3: él ‘of the storm’
ESk Geisl 51VII l. 2: él ‘showers’
ESk Lv 6II l. 3: él ‘the storm’
ESk Frag 16III l. 3: él ‘the storm’
Edáð Banddr 3I l. 6: él ‘of the storm’
Eskál Vell 8I l. 1: él ‘a storm’
Eyv Lv 5I l. 6: él ‘of the storm’
Gamlkan Has 2VII l. 5: él ‘of the storm’
Gamlkan Has 18VII l. 2: él ‘of the storm’
Gamlkan Has 20VII l. 8: él ‘of the storm’
Gamlkan Has 25VII l. 8: él ‘of the storm’
Gamlkan Has 26VII l. 3: éla ‘of storms’
Gamlkan Has 30VII l. 8: él ‘of the storm’
Gamlkan Has 32VII l. 5: éla ‘of storms’
Gamlkan Has 43VII l. 4: éls ‘storm’
Gizsv Lv 1I l. 7: éli ‘the blizzard’
Gizsv Frag 1III l. 3: élum ‘with the storms’
Gsind Hákdr 2I l. 2: él ‘of the storm’
GunnLeif Merl II 34VIII (Bret 34) l. 1: él ‘A blizzard’
GunnLeif Merl I 60VIII (Bret 128) l. 2: éls ‘storm’
GunnLeif Merl I 64VIII (Bret 132) l. 6: éli ‘storm’
HSt Rst 2I l. 7: éla ‘of the storms’
HSt Rst 6I l. 3: él ‘of the storm’
HSt Rst 11I l. 1: éla ‘of the storms’
HSt Rst 16I l. 3: éla ‘of the storms’
Hfr ErfÓl 20I l. 5: éli ‘the blizzard’
Hildr Lv 1I l. 6 [variant]: éls ‘’
Hókr Eirfl 1I l. 2: él ‘the storm’
Hskv Hardr 2II l. 1: éla ‘storms’
Hskv Útdr 12II l. 2: él ‘of the storm’
Kolb Jónv 4VII l. 7: éla ‘of snowstorms’
Mark Eirdr 32II l. 2: él ‘of the storm’
Ólhv Hák 1II l. 8: éls ‘shower’
Ótt Hfl 8I l. 1: éla ‘of the storms’
Rv Lv 4II l. 7: élum ‘storms’
RvHbreiðm Hl 71III l. 1: éli ‘the hailstorm’
Sigv Lv 27I l. 7: éls ‘of the storm’
Sigv Frag 1III l. 3: él ‘storms’
SnSt Ht 32III l. 1: Él ‘The storm’
SnSt Ht 62III l. 4: éli ‘the blizzard’
Stúfr Stúfdr 8II l. 7: éls ‘of the storm’
Sveinn Norðrdr 1III l. 1: él ‘the storm’
ÞGísl Búdr 4I l. 3: él ‘storm’
ÞKolb Eirdr 2I l. 6 [variant]: él ‘’
Þfagr Sveinn 8II l. 7: éli ‘the hail’
Þjóð Yt 23I l. 9: él ‘the blizzard’
Þjóð Yt 25I l. 6 [variant]: élum ‘’
ÞjóðA Magnfl 14II l. 2: éls ‘ storm’
ÞjóðA Sex 1II l. 2: él ‘storm’
Þjsk Jarl 1I l. 2: él ‘a storm’
Þorm Lv 19I l. 1: éli ‘storm’
Þorm Lv 23I l. 5: Él ‘of the storm’
Anon (SnE) 9III l. 4: él ‘of the storm’
Þul Veðra 1III l. 6: él ‘hail’
Þul Elds 1III l. 4: él ‘of storm’
ÞjóðA Frag 2II l. 4: él ‘storms’
ÞjóðA Frag 3II l. 1: él ‘The storms’
Eyv Lv 5I l. 6: éldraugar ‘{of the storm’

Anon Gyð 5VII, l. 2: ielmeiðs ‘tree {of the storm’
Anon Gyð 6VII, l. 6: ielherðandi ‘strengthener {of the storm’
Anon Heildr 5VII, l. 8: élreki ‘storm-driver’
Anon Líkn 31VII, l. 6: élskríns ‘of the storm-shrine’
Anon Óldr 2I, l. 4: sverðéls ‘of the sword-storm’
Anon Óldr 11I, l. 4: élboði ‘the offerer {of the storm’
Anon Pét 18VII, l. 6: ielranns ‘of the storm-house’
Anon Pl 40VII, l. 2: brandéls ‘of the sword-storm’
Árm Lv 1II, l. 4: élstœrir ‘the enlarger {of the storm’
Arn Hryn 10II, l. 7: élmars ‘of the storm-steed’
Bjbp Jóms 43I, l. 3: élsvellandi ‘Sweller {of the storm’
ESk Geisl 51VII, l. 2: brandél ‘sword-showers’
ESk Lv 6II, l. 3: élreki ‘the storm-chaser’
ESk Frag 16III, l. 3: élsnúinn ‘the storm-twisted’
Edáð Banddr 3I, l. 6: élhvetjanda ‘the inciter {of the storm’
Eyv Lv 5I, l. 6: éldraugr ‘The log {of the storm’
Gamlkan Has 2VII, l. 5: élhallar ‘of the storm-hall’
Gamlkan Has 18VII, l. 2: élserkjar ‘of the storm-shirt’
Gamlkan Has 20VII, l. 8: élsetrs ‘of the storm-seat’
Gamlkan Has 25VII, l. 8: élsetrs ‘of the storm-seat’
Gamlkan Has 30VII, l. 8: élsetrs ‘of the storm-seat’
Gamlkan Has 43VII, l. 4: randéls ‘of the shield-storm’
Gsind Hákdr 2I, l. 2: élrunnr ‘The bush {of the storm’
GunnLeif Merl I 60VIII (Bret 128), l. 2: sverðéls ‘of the sword-storm’
HSt Rst 6I, l. 3: él-Freyr ‘Freyr {of the storm’
Hókr Eirfl 1I, l. 2: élmóðr ‘eager for {the storm’
Hskv Hardr 2II, l. 1: Harðéla ‘of the strong storms’
Hskv Útdr 12II, l. 2: élfestir ‘strengthener {of the storm’
Mark Eirdr 32II, l. 2: élkers ‘of the storm-vessel’
Ólhv Hák 1II, l. 8: hjaldréls ‘of the battle-shower’
Sveinn Norðrdr 1III, l. 1: élreifar ‘the storm-happy’
ÞKolb Eirdr 2I, l. 6: élherðir ‘-hardener’
Þjóð Yt 23I, l. 9: élkaldr ‘the blizzard-cold’
ÞjóðA Magnfl 14II, l. 2: harðéls ‘of the harsh storm’
ÞjóðA Sex 1II, l. 2: hlífél ‘a shield-storm’
Þorm Lv 23I, l. 5: Élþolla ‘the firs {of the storm’
Anon (SnE) 9III, l. 4: élsólar ‘of the storm-sun’
Þul Elds 1III, l. 4: élreka ‘of storm-driver’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.