This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Vg 158 (Vg158) - Fänneslunda k:a

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Västergötland
Location: Fänneslunda k:a, Fänneslunda sn, Ås hd;
Swedish map: X:1342425 Y:6418446
Google maps: 57.8626,13.1504
RAÄ: Fänneslunda 6:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: Vg 158 
place: Fänneslunda k:a 
parish: Fänneslunda sn 
district: Ås hd 
placement: Vid Fänneslunda. 
coordinates: 6418446:1342425 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 6 [objektid=10166600060001] 
rune types:  
cross form: A1; B2; C9, C10; D1; E7, E11; F3; 0 
period/dating:
style group: Pr1 
inscriber:  
material/object: runsten 
other:  
reference:  
image link:  
rune text: kafli : risþi * stin * þesi * etʀ * kiʀa * þahn * hrþa * kuþan * bruþur*sun * bitu 
old west norse: Kafli reisti stein þenna eptir Geira, þegn harða góðan, bróðurson 〈bitu〉. 
original language: Kafli ræisti stæin þennsi æftiR GæiRa, þegn harða goðan, broðursun 〈bitu〉. 
english: Kafli raised this stone in memory of Geiri, a very good Thegn, 's brother's son.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone 
object/material translation (PC): runestone 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: broðir - goðr - harða - ræisa - sa(r)si - stæinn - sunr/sunn - þiagn - æftir

images

© 2008-