Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Vg 122 (Vg122) - Abrahamstorp

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Västergötland
Location: Abrahamstorp, Barne-Åsaka sn, Barne hd;
Swedish map: X:1323565 Y:6452291
Google maps: 58.289,13.4891
RAÄ: Barne-Åsaka 98:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: Vg 122 
place: Abrahamstorp 
parish: Barne-Åsaka sn 
district: Barne hd 
placement: Vid Dagsnäs, Bjärka sn. 
coordinates: 6452291:1323565 
original place?: nej 
new coords: 6465184.1364152 
RAÄ number: 98 (urspr. plats) [10184800980001], 10 (Bjärka sn) (nuv. plats) [objektid=10185600100001], kopia: 87 (Barne-Åsaka) [objektid=10184800870001] 
rune types:  
cross form:  
period/dating:
style group: Fp 
inscriber:  
material/object: runsten 
other:  
reference:  
image link:  
rune text: : biurn : rsþi : stin : þinsi : ifti(r) : þiuþ : filuk:a : sia : kuþ : ialbi : ... : sunl : ok : su : kilka : sata marki 
old west norse: Bjǫrn reisti stein þenna eptir Þjóð, félaga sinn. Guð hjalpi ... sálu ok sú helga Sankta María. 
original language: Biorn ræisti stæin þennsi æftiR Þiuð, felaga sinn. Guð hialpi ... salu ok su hælga Sankta Maria. 
english: Bjǫrn raised this stone in memory of Thjóðr, his partner. May God and the holy Saint Mary help ... soul.  
User-contributed fields:
references to women (MZ): raised for 
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD): God and Mary 
object (PC): runestone 
material (PC): stone 
object/material translation (PC): runestone 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: felagi - Guð - hialpa - hæilagr - ok - ræisa - sa(r) - sa(r)si - sal(a)/sel(a)/sial(a) - sanctus - sinn - stæinn - æftir

images

© 2008-