Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Sö Fv1948;298 (Sö Fv1948;298) - Ådala

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Södermanland
Location: Ådala, Ösmo sn, Sotholms hd;
Swedish map: X:1625359 Y:6547514
Google maps: 59.0308,17.9886
RAÄ: Ösmo 301:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: Sö Fv1948;298 $ 
place: Ådala 
parish: Ösmo sn 
district: Sotholms hd 
placement:  
coordinates: 6547514:1625359 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 301 [objektid=10012003010001] 
rune types:  
cross form:  
period/dating:
style group: Pr1 
inscriber:  
material/object: runsten, gnejsgranit 
other: Påträffades 1939. 
reference: http://fornvannen.se/pdf/1940talet/1948_282.pdf; $=Salberger 1978:113ff 
image link:  
rune text: : biarni : auk : -ai- : litu : -aisa : stin : at : nikbiurn : faþur sin : bu--a : --ui * bruþur kuþfins : 
old west norse: Bjarni ok [G]ei[rr] létu [r]eisa stein at Nesbjǫrn(?)/Nefbjǫrn(?), fǫður sinn, 〈bu--a〉 〈--ui〉, bróður Guðfinns. 
original language: Biarni ok [G]æi[RR] letu [r]æisa stæin at Næsbiorn(?)/Næfbiorn(?), faður sinn, 〈bu--a〉 〈--ui〉, broður Guðfinns. 
english: Bjarni and Geirr had the stone raised in memory of Nesbjǫrn(?)/Nefbjǫrn(?), their father ... Guðfinnr's brother.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, gneiss, granitic 
object/material translation (PC): runestone 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: at - broðir - faðir - lata - ok - ræisa - sinn - stæinn

images

© 2008-