Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Hugsvinnsmál (Hsv) - 151

Hugsvinnsmál (‘Sayings of the Wise-Minded One’) — Anon HsvVII

Tarrin Wills and Stefanie Gropper 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Hugsvinnsmál’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 358-449.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149 

for reference only:  56x   65x 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: [C. E/5]. Hugsvinnsmál, Isl. oversættelse af Catonis Disticha. (AII, 167-97, BII, 185-210); stanzas (if different): 51/1-3, 67/1-3 | 52 | 53/4-6 | 53/1-3, 51/4-6 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 66 | 67 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78/1-3 | 78 [var], 78/4-6 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 136 | 137 | 138 | 140 | 141 | 142 | 146 | 147 | 148

SkP info: VII, 426

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

111 — Anon Hsv 111VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Tarrin Wills and Stefanie Gropper (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Hugsvinnsmál 111’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 426.

Gálauss maðr,        sá er eigi vill gott nema,
        kann eigi við víti varaz;
ógæfu sinni
        veldr hann einn saman;
        engum er ilt skapat.

Gálauss maðr, sá er eigi vill nema gott, kann eigi varaz við víti; hann veldr einn saman ógæfu sinni; engum er ilt skapat.

The careless man who does not want to learn good cannot guard against punishment; he alone causes his bad luck; nobody is destined to something bad.

Mss: 1199ˣ(74v), 720a IV(2r) (ll. 4-6), 723aˣ(81), 624(146)

Readings: [2] er: so 624, om. 1199ˣ, 723aˣ;    nema: vinna 723aˣ    [3] við víti: víti at 723aˣ, við vítum 624    [4] sinni: vinni 723aˣ    [5] einn: so 720a IV, 723aˣ, 624, eirn 1199ˣ

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], [C. E/5]. Hugsvinnsmál 110: AII, 190, BII, 204, Skald II, 106-7; Hallgrímur Scheving 1831, 27, Gering 1907, 30, Tuvestrand 1977, 133, Hermann Pálsson 1985, 106.

Notes: [All]: Lat. parallel: (Dist. IV, 3) Cum sis incautus nec rem ratione gubernes, / noli fortunam, quae non est, dicere caecam ‘If you are careless and do not steer your affairs with reason, do not say that fortune is blind, which she is not’.

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated