Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Sö 288 (Sö288) - Hågelby

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Södermanland
Location: Hågelby, Botkyrka sn, Svartlösa hd;
Swedish map: X:1615725 Y:6568511
Google maps: 59.2219,17.8321
RAÄ: Botkyrka 103:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: Sö 288 $ 
place: Hågelby 
parish: Botkyrka sn 
district: Svartlösa hd 
placement:  
coordinates: 6568511:1615725 
original place?: ja 
new coords:  
RAÄ number: 103 [objektid=10000601030001] 
rune types:  
cross form:  
period/dating:
style group: Pr2 
inscriber:  
material/object: runsten 
other:  
reference: $=Otterbjörk 1983:33f 
image link:  
rune text: sibi auk * iurun auk * þurkun * auk inkikirþr * þau : sustkyn ---(u) raisa * stain * þinsa * ibtiʀ * tia faþur sin auk| |kuþ(m)uþ * at bunta sin kuþ hialbi sial hans * 
old west norse: Sibbi ok Jórunnr ok Þorgunnr ok Ingigerðr þau systkin [lét]u reisa stein þenna eptir Tjǫrva(?)/Diarf(?), fǫður sinn, ok Guðmóð at bónda sinn. Guð hjalpi sál hans. 
original language: Sibbi ok Iorun ok Þorgunn ok Ingigærðr þau systkyn [let]u ræisa stæin þennsa æftiR Tiarva(?)/Diarf(?), faður sinn, ok Guðmoð at bonda sinn. Guð hialpi sial hans. 
english: Sibbi and Jórunnr and Thorgunnr and Ingigerðr, these siblings had this stone raised in memory of Tjǫrvi(?)/Diarfr(?) their father; and Guðmóð in memory of her husbandman. May God help his soul.  
User-contributed fields:
references to women (MZ): raised by 
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD): God 
object (PC): runestone 
material (PC): stone 
object/material translation (PC): runestone 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: at - bondi - faðir - Guð - hann - hialpa - lata - ok - ræisa - sa(r) - sa(r)si - sal(a)/sel(a)/sial(a) - sinn - stæinn - systgin(i) - æftir

images

© 2008-