Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Sö 217 (Sö217) - Berga

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Södermanland
Location: Berga, Sorunda sn, Sotholms hd;
Swedish map: X:1615929 Y:6542292
Google maps: 58.9866,17.8217
RAÄ: Sorunda 168:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: Sö 217 
place: Berga 
parish: Sorunda sn 
district: Sotholms hd 
placement:  
coordinates: 6542292:1615929 
original place?: ja 
new coords:  
RAÄ number: 168 [objektid=10008901680001] 
rune types:  
cross form: A5; B1; 0; D1; 0; F3; 0 
period/dating:
style group: Fp 
inscriber: Amunde (A) 
material/object: runsten, gråsten 
other:  
reference:  
image link:  
rune text: + suertikr : nuk + kari : auk : kuþmutr : auk : skari : auk : knutr : raistu : stain : þena : aftiʀ : utruk * faþur : sin : is fel * i liþi : kuþuis + 
old west norse: Svertingr ok Kári ok Guðmundr ok Skári ok Knútr reistu stein þenna eptir Ótrygg, fǫður sinn, er fell í liði Guðvés. 
original language: SværtingR ok Kari ok Guðmundr ok Skari ok Knutr ræistu stæin þenna æftiR Otrygg, faður sinn, es fell i liði Guðvis. 
english: Svertingr and Kári and Guðmundr and Skári and Knútr raised this stone in memory of Ótryggr, their father, who fell in Guðvé's retinue.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, greystone 
object/material translation (PC): runestone 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: es/er/iar - faðir - falla - i - lið - ok - ræisa - sa(r)si - sinn - stæinn - æftir

images

© 2008-