This interface will no longer be publicly available from 1 September 2020. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Sö 203 (Sö203) - Östa

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Södermanland
Location: Östa, Ytterselö sn, Selebo hd;
Swedish map: X:1579072 Y:6584002
Google maps: 59.3693,17.196
RAÄ: Ytterselö 147:2
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: Sö 203 
place: Östa 
parish: Ytterselö sn 
district: Selebo hd 
placement:  
coordinates: 6584002:1579072 
original place?: ja 
new coords:  
RAÄ number: 147:2 [objektid=10039001470002] 
rune types:  
cross form: A4; B1; 0; D5; E5; F3; 0 
period/dating:
style group: Pr3 
inscriber: Balle (S) 
material/object: runsten, granit 
other:  
reference:  
image link: http://www.kms.raa.se/cocoon/bild/show-image.html?id=16000300019523  
rune text: ' byorn ' auk * kerþar ' litu ' rasa ' stan ' þina ' at ' bryþr * sena * uikik ' auk * sigfast ' bali * risti ' 
old west norse: Bjǫrn ok Gerðarr létu reisa stein þenna at brœðr sína Víking ok Sigfast. Balli risti. 
original language: Biorn ok Gærðarr letu ræisa stæin þenna at brøðr sina Viking ok Sigfast. Balli risti. 
english: Bjǫrn and Gerðarr had this stone raised in memory of their brothers Víkingr and Sigfastr. Balli carved.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, granite 
object/material translation (PC): runestone, granite 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: at - broðir - lata - ok - rista - ræisa - sa(r)si - sinn - stæinn

images

Sö 203, 1 (j1dpi)
© 2008-