Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Sö 197 (Sö197) - Kolsundet, Husby

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Södermanland
Location: Kolsundet, Husby, Ytterselö sn, Selebo hd;
Swedish map: X:1581921 Y:6583092
Google maps: 59.3607,17.2456
RAÄ: Ytterselö 68:1
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: Sö 197 
place: Kolsundet, Husby 
parish: Ytterselö sn 
district: Selebo hd 
placement:  
coordinates: 6583092:1581921 
original place?: ja 
new coords:  
RAÄ number: 68 [objektid=10039000680001] 
rune types:  
cross form:  
period/dating:
style group: Pr3 
inscriber: Balle (A) 
material/object: jordfast stenblock 
other:  
reference:  
image link: http://www.kms.raa.se/cocoon/bild/show-image.html?id=16000300019507, http://www.kms.raa.se/cocoon/bild/show-image.html?id=16000300019508  
rune text: ' byrn ' auk * kerþar ' litu * hauka ' stin ' at * brþr * sena * uikik ' auk * sigfast * kuþ ' halbi * selu þira ' bet * þan ' til * kuni ' kerua ' 
old west norse: Bjǫrn ok Gerðarr létu hǫggva stein at brœðr sína Víking ok Sigfast. Guð hjalpi sálu þeira betr en til kunni gera. 
original language: Biorn ok Gærðarr letu haggva stæin at brøðr sena Viking ok Sigfast. Guð hialpi selu þæiRa bætr þæn til kunni gærva. 
english: Bjǫrn and Gerðarr had the stone cut in memory of their brothers Víkingr and Sigfastr. May God help their souls better than they could deserve.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD): God 
object (PC): boulder 
material (PC): stone 
object/material translation (PC): boulder fixed in the ground 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: at - broðir - bætr - g(i)ær(v)a - Guð - hagg(v)a/hogg(v)a - hialpa - kunna - lata - ok - sa(r) - sal(a)/sel(a)/sial(a) - sinn - stæinn - til - þæn

images

Sö 197, 1 (j1dpi)
Sö 197, 2 (j1dpi)
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated