This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Sö 72 (Sö72) - Kesäter

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Södermanland
Location: Kesäter, V. Vingåkers sn, Oppunda hd;
Swedish map: X:1506000 Y:6547500
Google maps: 59.043,15.9112
RAÄ: V. Vingåker 104:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: Sö 72 † 
place: Kesäter 
parish: V. Vingåkers sn 
district: Oppunda hd 
placement:  
coordinates: 6547500:1506000 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 104 (ev. inmurad där) [objektid=10038901040001] 
rune types:  
cross form: A2; B2; 0; D1; 0; F2; G5 
period/dating:
style group: Fp 
inscriber:  
material/object: runsten 
other:  
reference:  
image link:  
rune text: [ua=lfir * ur maþur : raistu : stain : þansi : ift:iʀ : friat * sin * stn=urman buha sin kuþ : n=lilb : sial=þi : krai] 
old west norse: Ulfr ok 〈maþur〉 reistu stein þenna eptir frænda sinn, Stýrimann, bónda sinn. Guð, hjalp sál þeira/þeima. 
original language: UlfR ok 〈maþur〉 ræistu stæin þannsi æftiR frænda sinn, Styrmann, bonda sinn. Guð, hialp sial þæiRa/þæima. 
english: Ulfr and raised this stone in memory of their kinsman Styrmaðr, their husbandman. God, help their souls!  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD): God 
object (PC): runestone 
material (PC): stone 
object/material translation (PC): runestone 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: bondi - frǽndi - Guð - hialpa - ok - ræisa - sa(r) - sa(r)si - sal(a)/sel(a)/sial(a) - sinn - stæinn - æftir

images

© 2008-