This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Ög 207 (Ög207) - Enebacken, Kårarps ägor

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Östergötland
Location: Enebacken, Kårarps ägor, Viby sn, Vifolka hd;
Swedish map: X:1472833 Y:6471709
Google maps: 58.3678,15.3412
RAÄ: Viby 2:2
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: Ög 207 $ 
place: Enebacken, Kårarps ägor 
parish: Viby sn 
district: Vifolka hd 
coordinates: 6471709:1472833 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 2:2 [objektid=10052200020002] 
rune types:  
cross form:  
style group: RAK 
material/object: runsten 
reference: $=ATA Dnr 4991/84 
image link:  
rune text: (:) uiþulf : auk : kiʀi : ristu : stin : þensi : iftiʀ : ufag * muþurbruþur : sin : but(a) (:) ku(þ)(a)n 
old west norse: Viðulfr ok Geiri reistu stein þenna eptir Ófeig, móðurbróður sinn, bónda góðan. 
original language: ViðulfR ok GæiRi ræistu stæin þennsi æftiR Ofag, moðurbroður sinn, bonda goðan. 
english: Viðulfr and Geiri raised this stone in memory of Ófeigr, their mother's brother, a good husbandman.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone 
object/material translation (PC): runestone 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: bondi - goðr - moðurbroðir - ok - ræisa - sa(r)si - sinn - stæinn - æftir


Ög 207, 1 (j1dpi)
© 2008-