This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U 1016 (U 1016) - Fjuckby

inscription; SRDB period: V b 1000-t;

Sweden: Uppland
Location: Fjuckby, Ärentuna sn, Norunda hd, Uppland, Sweden;
Swedish map: X:1601240 Y:6652724
Google maps: 59.9811,17.6186
RAÄ: Ärentuna 162:1
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 1016 $ 
place: Fjuckby 
parish: Ärentuna sn 
district: Norunda hd 
placement:  
coordinates: 6652724:1601240 
original place?: ja 
new coords:  
RAÄ number: 162 [objektid=10030001620001] 
rune types:  
cross form: A5; B3; C8, C9; D1; 0; F3; 0 
period/dating: V b 1000-t 
style group: Pr2? 
inscriber: Samma som gjort U 1146. 
material/object: runsten, ljus grovkornig granit 
other:  
reference: §Q: $=Wulf 1997 
image link: http://www.kms.raa.se/cocoon/bild/show-image.html?id=16001000036550  
rune text: * liutr : sturimaþr * riti : stain : þinsa : aftir : sunu * sina : sa hit : aki : sims uti furs : sturþ(i) * -(n)ari * kuam *: hn krik*:hafnir : haima tu : ...-mu-... ...(k)(a)(r)... (i)uk (r)(u)-(a) * ... 
old west norse: Ljótr stýrimaðr rétti stein þenna eptir sonu sína. Sá hét Áki, sem's úti fórst. Stýrði [k]nerri, kvam hann Grikkhafnir, heima dó ... ... hjó(?) rú[n]ar(?) ... 
original language: Liutr styrimaðr retti stæin þennsa æftiR sunu sina. Sa het Aki, sem's uti fors. Styrði [k]nærri, kvam hann GrikkhafniR, hæima do ... ... hiogg(?) ru[n]aR(?) ... 
english: §P Ljótr the captain erected this stone in memory of his sons. He who perished abroad was called Áki. (He) steered a cargo-ship; he came to Greek harbours; died at home ... ... cut the runes ... §Q Ljótr the captain erected this stone in memory of his sons. He who perished abroad was called Áki. (He) steered a cargo-ship; he came to Greece. Hefnir died at home ... ... cut the runes ...  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC):  
material (PC):  
object/material translation (PC):  

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: døyia - es/er/iar - faras - grikkhafn - hann - hæima - hæita - knarr - koma - retta - sa(r) - sa(r)si - sem/sum - sinn - stýra - stýrimaðr - stæinn - sunr/sunn - uti - æftir

rune text:

* liutr : sturimaþr * riti : stain : þinsa : aftir : sunu * sina : sa hit : aki : sims uti furs : sturþ(i) * -(n)ari * kuam *: hn krik * : hafnir : haima tu : ...-mu-... ...(k)(a)(r)... (i)uk (r)(u)-(a) * ...

(auto from srdb)

Samnordisk runtextdatabas (04/09/09)

west norse:

Ljótr stýrimaðr rétti stein þenna eptir sonu sína. Sá hét Áki, sem's úti fórst. Stýrði [k]nerri, kvam hann Grikkja. Hefnir, heima dó ... ... hjó(?) rú[n]ar(?) ...

(auto from srdb)

Samnordisk runtextdatabas (04/09/09)

national/OEN:

Liutr styrimaðr retti stæin þennsa æftiR sunu sina. Sa het Aki, sem's uti fors. Styrði [k]nærri, kvam hann Grikkia. HæfniR, hæima do ... ... hiogg(?) ru[n]aR(?) ...

(auto from srdb)

Samnordisk runtextdatabas (04/09/09)

images

U 1016, 1 (t200dpi) U 1016, 1 (w2dpi) U 1016, 1 (w1dpi) U 1016, 1 (v1dpi) U 1016, 1 (j1dpi)
© 2008-