Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

U 838 (U 838) - Ryda kungsgård

inscription; date not specified;

Sweden: Uppland
Location: Ryda kungsgård, Nysätra sn, Lagunda hd, Uppland, Sweden;
Swedish map: X:1574854 Y:6626671
Google maps: 59.753,17.1368
RAÄ: Nysätra 50:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 838 
place: Ryda kungsgård 
parish: Nysätra sn 
district: Lagunda hd 
coordinates: 6626671:1574854 
original place?: nej 
new coords:  
RAÄ number: 50 [objektid=10026000500001] 
rune types:  
cross form:  
style group: Pr3 
inscriber: Balle (A) 
material/object: runsten, granit 
reference: SRI 8 s. 468 
image link:  
rune text: þufr * auk * þorfatr * þair * litu ' raisa ' stan * at * þorborn * faþur * sen * koþan ** hir maa ' stanta ' stain ' ner ' brautu ' auk ' (k)ilauk ' riþ * kirua ' merki ' [at] (b)(o)a--- * sen : 
old west norse: Þólfr(?) ok Þorfastr þeir létu reisa stein at Þorbjǫrn, fǫður sinn góðan. Hér mun standa steinn nær brautu ok Gillaug réð gera merki at bó[nda] sinn. 
original language: ÞolfR(?) ok Þorfastr þæiR letu ræisa stæin at Þorbiorn, faður sinn goðan. Her mun standa stæinn næR brautu ok Gillaug reð gærva mærki at boa[nda] sinn. 
english: Thólfr(?) and Thorfastr, they had the stone raised in memory of Thorbjǫrn, their good father. Here will the stone stand near the path. And Gillaug arranged the making of the landmark in memory of her husbandman.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, granite 
object/material translation (PC): runestone, granite 


U 838, 1 (w2dpi) U 838, 1 (w1dpi) U 838, 1 (w3dpi) U 838, 1 (t200dpi)
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.