This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Anonymous Lausavísur (Anon)

III. 2. Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise (FoGT) - 47

2.3: Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise — Anon (FoGT)III

Margaret Clunies Ross 2017, ‘ Anonymous, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 570. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=2933> (accessed 8 December 2021)

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: D. 3. Vers af den 4. grt. afhandling (AII, 214-19, BII, 231-6); stanzas (if different): 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25

SkP info: III, 609

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

32 — Anon (FoGT) 32III

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise 32’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 609.

Það saung og í gröf geinginn
grundu huldr til stundar
enn með iðran sannri
öðlingr til refsingar:
‘hugþekka mun hlakka
hróðrslungin loftunga,
mána valdr hinn mildi,
mín riettvísi þína.’

Öðlingr, huldr grundu til stundar til refsingar og geinginn í gröf, saung það enn með sannri iðran: ‘hróðrslungin loftunga mín mun hlakka hugþekka riettvísi þína, {hinn mildi valdr mána}.’

The king, covered with earth for a time as punishment and gone into the grave, yet sang that with true repentance: ‘my eulogy-encircled tongue of praise will exult your beloved righteousness, {merciful ruler of the moon} [= God].’

texts: FoGT 46, Gramm 171

editions: Skj Anonyme digte og vers [XIII]: [C]. D. Religiøse og moraliserende vers af den 4. grammatiske afhandling 8 (AII, 164; BII, 181); Skald II, 95; SnE 1848-87, II, 230-3, III, 161, FoGT 1884, 141-2, 282-4, FoGT 2004, 50, 74, 142-3, FoGT 2014, 34-5, 121-2.

sources

AM 242 fol (W) 117, 5 - 117, 7 (FoGT)  image  image  image  
© 2008-