This interface will no longer be publicly available from 1 September 2020. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Sö 55 (Sö55) - Bjudby II

inscription; date not specified;

Sweden: Södermanland
Location: Bjudby, Blacksta sn., Oppunda hd., Södermanland, Sweden;
Swedish map: X:1546676 Y:6537837
Google maps: 58.9597,16.6164
RAÄ: Blacksta 34:2
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: Sö 55 
place: Bjudby 
parish: Blacksta sn 
district: Oppunda hd 
placement:  
coordinates: 6537837:1546676 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 34:2 [objektid=10031300340002] 
rune types:  
cross form: A1; B2; C1, C10; D5; E6, E11; F3; G2, G4 
period/dating:
style group: Pr2 
inscriber: Slode (S); Brune (S) 
material/object: runsten, granit 
other: Hopfogades och restes 1936. 
reference:  
image link: http://www.kms.raa.se/cocoon/bild/show-image.html?id=16000300013708  
rune text: þorstain (l)(i)... ...sa : stain : þena : ... sik : sialfan : auk : sun : sin : hefni : uaʀ til : enklans : ukr : trenkr : farin : uarþ : þa * haima : at : harmi tauþr kuþ hialbi : sialu : þaima bruni : auk : sloþi : þaiʀ ...(u) stan þena 
old west norse: Þorsteinn lé[t rei]sa stein þenna [eptir] sik sjalfan ok son sinn Hefni. Var til Englands ungr drengr farinn, varð þá heima at harmi dauðr. Guð hjalpi sálu þeira. Brúni ok Slóði þeir [rist]u stein þenna. 
original language: Þorstæinn le[t ræi]sa stæin þenna [æftiR] sik sialfan ok sun sinn Hæfni. VaR til Ænglands ungR drængR farinn, varð þa hæima at harmi dauðr. Guð hialpi sialu þæiRa. Bruni ok Sloði þæiR [rist]u stæin þenna. 
english: Thorsteinn had this stone raised in memory of himself and his son Hefnir. The young valiant man travelled to England; then died grievously at home. May God help their souls. Brúni and Slóði, they carved this stone.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD): God 
object (PC): runestone 
material (PC): stone, granite 
object/material translation (PC): runestone, granite 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: at - dauðr - drængr - fara - Guð - harmr - hialpa - hæima - lata - ok - rista - ræisa - sa(r) - sa(r)si - sal(a)/sel(a)/sial(a) - ser - sialfr - sinn - stæinn - sunr/sunn - til - ungr - verða - vesa/vera - þa (þan)

images

Sö 55, 1 (d1dpi) Sö 55, 1 (w2dpi) Sö 55, 1 (w1dpi) Sö 55, 1 (v1dpi) Sö 55, 1 (j1dpi)
© 2008-