This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Lausavísur (Anon)

III. 2. Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise (FoGT) - 47

not in Skj

2.3: Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise — Anon (FoGT)III

Margaret Clunies Ross 2017, ‘(Introduction to) Anonymous, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 570.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: D. 3. Vers af den 4. grt. afhandling (AII, 214-19, BII, 231-6); stanzas (if different): 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25

SkP info: III, 614

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

36 — Anon (FoGT) 36III

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise 36’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 614.

Hugsan flýtir lysting ljóta,
lysting fæðir samþykt skæða,
samþykt fæðir synd og nauðir,
synd spenr á sig illa venju,
ill venja dregr nauðsyn nóga,
nauðsyn leiðir sál í dauða,
dauði spillir æði öllu
andar lífs með beisku grandi.

 

Thought hastens ugly desire, desire feeds noxious consent, consent feeds sin and sufferings, sin attracts to itself a bad habit, a bad habit brings with it compulsion aplenty, compulsion leads the soul to death, death destroys the whole nature of the life of the soul with bitter injury.

context: Stanza 36 is the third illustrative example of the figure onopomenon in FoGT. It is introduced with the comment that this figure can also be called brachilogia, and that some scholars (svmer meistarar) say that climax is a form (species) of this figure. Climax is defined as sv er vm iafnar gradvr leiðer hveria maals greín af annaʀ̇i, sem her ‘that which leads every sentence from another by equal steps, as here’. The stanza then follows.

notes: This stanza has been written in a later, probably C15th hand on the verso side (p. 120) of the last leaf of W that contains FoGT. — The metre of this highly didactic if not homiletic stanza is hrynhent. — The association between brachilogia and climax can be found in the Graecismus (Wrobel 1887, 7, ll. 84-5), and it is likely that the author of FoGT was thinking of Évrard of Béthune when he referred to the opinion of ‘some scholars’. In a different part of the Graecismus (Wrobel 1887, 13, ll. 49-51), Évrard describes the figure of gradatio, with examples, as de uoce in uocem descende, gradatio fiet ‘[if you] descend from word to word, it produces gradatio’. This is very similar to the strategy of st. 36. — [8]: All previous eds except Kock (NN §2587) have taken lífs ‘of life’ (l. 8) with með beisku grandi ‘with bitter injury’, and, while that is possible, much better sense in a Christian context is produced by taking lífs with andar ‘[the whole nature] of the life of the soul’. For the sinner, death destroys the whole nature of the life of the soul if the soul is damned in Hell.

texts: FoGT 50, Gramm 175

editions: Skj Anonyme digte og vers [XIII]: [C]. D. Religiøse og moraliserende vers af den 4. grammatiske afhandling 12 (AII, 165; BII, 182-3); Skald II, 95, NN §2587; SnE 1848-87, II, 234-7, FoGT 1884, 144, 288-9, FoGT 2004, 52, 76, 149, 38-9, 127-8.

sources

AM 242 fol (W*) 117, 22 - 117, 24 (FoGT)  image  image  image  
AM 242 fol (W*) 120 - 120 (FoGT)  image  image  
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.