Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Teaching Texts (Teach)

ed. Tarrin Wills;

3. Skáldskaparmál — chs 1-6 (Skm) - 45

not in Skj

Download the companion handbook (Tarrin Wills) here: Introduction to Old Norse.

The skaldic database has been adapted here to include prose texts for teaching purposes. The text of Hrólfs saga is from Guðni Jónsson’s edition in Fornaldar sögur norðurlanda (1954); Skáldskaparmál is based on the text in Anthony Faulkes’s Viking Society edition; Laxdœla saga and Grœnlendinga saga are taken from the Íslenzk fornrit series. The text of Vǫlsunga saga is from Gordon’s Introduction to Old Norse, with incest restored. The first section of Hrólfs saga includes a close, unidiomatic parallel translation by Tarrin Wills. The glossary has also been produced by Tarrin Wills.

Select an individual section of text by clicking on the numbers next to the texts on the right. Once you have selected a section of text, moving the mouse cursor over a word will give the headword, grammatical information about the word, and notes where they are included.

Select the ‘concordance’ tab for a glossary of a text once selected.

When viewing individual text segments, The ‘quiz’ tab will randomly select a word which you can then answer grammatical questions about.

Audio for each segment of text can be heard by using the embedded player, where available.

Skáldskaparmál — chs 1-6

Not published: do not cite ()

prose sections:  1.1   1.2   2.1   2.2   2.3   2.4   2.5   3.1   3.2   3.3   3.4   3.5   4.1   4.2   4.3   5.1   5.2   5.3   5.4   5.5   5.6   5.7   5.8   5.9   5.10   5.11   6.1   6.2   6.3   6.4   6.5   6.6   6.7   6.8   6.9   6.10   6.11   6.12   6.13   24.1   24.2   24.3   24.4   24.5   24.6 

9 — Prose: Skm 3.2

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
Ok 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
fær 2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’3rd pers. pres. sg.
valshaminn, valshamr (noun m.) ‘falcon form/shape...’acc. sg. definite form;
flýgr fljúga (verb) ‘fly...’3rd pers. pres. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
norðr 2norðr (adv.) ‘north...’
í í (prep.) ‘in, into...’
Jǫtunheima Jǫtunheimr (noun m.) ‘the land of the giants...’acc. pl.
ok 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
kemr koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pres. sg.
einn 2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’acc. m. sg.
dag dagr (noun m.) [°-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹‡n.); -ar] ‘day...’acc. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Þjaza Þjazi (noun m.) ‘Þjazi...’gen.
jǫtuns. jǫtunn (noun m.) [°jǫtuns, dat. jǫtni; jǫtnar] ‘giant...’gen. sg.
Var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
róinn 2róa (verb) ‘row...’nom. m. pret. sg. participle;
á 3á (prep.) ‘on, at...’
sæ, sjór (noun m.) ‘sea...’acc. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
Iðunn Iðunn (noun f.)nom.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
ein 2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’nom. f. sg.
heima. 2heima (adv.) ‘at home...’
Brá bregða (verb) [°bregðr/brigðr; brá, brugðu; brugðinn/brogðinn] ‘pull, jerk, break; change...’3rd pers. pret. sg.
Loki Loki (noun m.) ‘[to Loki, Loki]...’nom.
henni hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. f. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
hnotar 1hnot (noun f.) [°; hnøtr/hnetr, gen. hnata] ‘nut...’gen. sg.
líki 1lík (noun n.) [°-s; -] ‘body, shape...’dat. sg.
ok 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
klóm kló (noun f.) [°-; klǿr] ‘claw...’dat. pl.
sér sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’dat.
ok 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
flýgr fljúga (verb) ‘fly...’3rd pers. pres. sg.
sem sem (conj.) ‘as, which...’
mest. meiri (adj. comp.) [°meiran; superl. mestr] ‘more, most...’acc. m. sg. superlative;
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
Þjazi Þjazi (noun m.) ‘Þjazi...’nom.
kom koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. sg.
heim heim (adv.) ‘home, back...’
ok 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
saknar sakna (verb) ‘miss, feel loss...’3rd pers. pres. sg.
Iðunnar, Iðunn (noun f.)gen.
tekr 2taka (verb) ‘take...’3rd pers. pres. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
arnarhaminn arnarhamr (noun m.) [°dat. -] ‘eagle shape/form...’acc. sg. definite form;
ok 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
flýgr fljúga (verb) ‘fly...’3rd pers. pres. sg.
eftir eptir (prep.) ‘after, behind...’
Loka, Loki (noun m.) ‘[to Loki, Loki]...’dat.
ok 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
dró 2draga (verb) [°dregr; dró, drógu; dreginn/droget(Hirð NKS 1642 4° 146v²⁹; cf. [$962$])] ‘drag, pull, draw...’3rd pers. pret. sg.
arnsúg arnsúgr (noun m.) ‘eagle-sucking...’acc. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
flugnum. 2flug (noun n.) ‘flight, ?precipice...’dat. sg. definite form;
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
Æsirnir 2Áss (noun m.) [°áss, dat. ási/ás; ásar] ‘god...’nom. pl. definite form;
sá, 2sjá (verb) ‘see...’3rd pers. pret. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
valrinn 2valr (noun m.) [°-s] ‘falcon...’nom. sg. definite form;
flaug fljúga (verb) ‘fly...’3rd pers. pret. sg.
með með (prep.) ‘with...’
hnotina 1hnot (noun f.) [°; hnøtr/hnetr, gen. hnata] ‘nut...’dat. sg. definite form;
ok 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
hvar hvar (adv.) ‘where...’
ǫrninn 1ǫrn (noun m.) [°arnar, dat. erni; ernir, acc. ǫrnu] ‘eagle...’nom. sg. definite form;
flaug, fljúga (verb) ‘fly...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
gengu 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
út út (adv.) ‘out(side)...’
undir undir (prep.) ‘under...’
Ásgarð Ásgarðr (noun m.) ‘enclosure of the gods...’acc. sg.
ok 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
báru 3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’3rd pers. pret. pl.
þannig þannig (adv.) ‘thus, there, that way...’
byrðar byrðr (noun f.) [°byrðar, acc. byrði/byrð(GrgKonᴵ 205¹¹); byrðar, acc. byrðar/byrðir] ‘burden, load...’acc. pl.
af af (prep.) ‘from...’
lokarspánum. lokarspánn (noun m.) ‘plane-shavings...’dat. pl.

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.