Download the companion handbook (Tarrin Wills) here: Introduction to Old Norse.
The skaldic database has been adapted here to include prose texts for teaching purposes. The text of Hrólfs saga is from Guðni Jónsson’s edition in Fornaldar sögur norðurlanda (1954); Skáldskaparmál is based on the text in Anthony Faulkes’s Viking Society edition; Laxdœla saga and Grœnlendinga saga are taken from the Íslenzk fornrit series. The text of Vǫlsunga saga is from Gordon’s Introduction to Old Norse, with incest restored. The first section of Hrólfs saga includes a close, unidiomatic parallel translation by Tarrin Wills. The glossary has also been produced by Tarrin Wills.
Select an individual section of text by clicking on the numbers next to the texts on the right. Once you have selected a section of text, moving the mouse cursor over a word will give the headword, grammatical information about the word, and notes where they are included.
Select the ‘concordance’ tab for a glossary of a text once selected.
When viewing individual text segments, The ‘quiz’ tab will randomly select a word which you can then answer grammatical questions about.
Audio for each segment of text can be heard by using the embedded player, where available.
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Eptir þat kveldar, ok drífa menn at hǫllunni, sjá Hrólfs kappar, at Hǫttr var settr í bekk upp, ok þykkir þeim sá maðr hafa gert sik ærit djarfan, er þetta hefir til tekit. Illt tillit hefir Hǫttr, þá hann sér kunningja sína, því at hann illt eitt af þeim reynt. Hann vill lifa gjarnan ok fara aptr beinahrúgu sína, en Bǫðvarr heldr honum, svá at hann náir ekki burt at fara, því hann þóttist jafnberr fyrir hǫggum þeira, ef hann næði þangat at komast.