old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
references
search
files
-at (particle) ‘(neg. suffix)...’ — at 10/9
1-berandi (noun m.) ‘[bearers]...’ — berendr 5/3
-bitinn (adj.) ‘[bitten]...’ — bitinn 6/10
-brjóstr (adj.) ‘[breasted]...’ — brjóstr 12/5
-byggðr (adj.) ‘inhabited, settled ...’ — byggðr 2/11
-fjalgr (adj.) ‘[hot]...’ — fjalgr 21/5
-geðr (adj.) ‘-minded...’ — geði 2/6, geði 25/10, geðr 25/10, geðr 27/9
-røðr (noun m.) ‘[røðr]...’ — røðr 25/1
(unknown) (unclassified) — Hag 12/9, tꜹr 9/9
aðal (noun n.) ‘inherited land; Æthel-...’ — 13/7
Aðils (noun m.) ‘Aðils...’ — 16/2
af (prep.) ‘from...’ — 5/6, 16/6, 21/8, 25/12, 26/12
afbrygði (noun f.) [°-/-s] ‘°jealousy...’ — afbrýði 11/16
afspringr (noun m.) [°-s] ‘offspring...’ — afspring 10/11
Agni (noun m.) ‘Agni...’ — Agna 9/2
ala (verb) [°elr; ól, ólu; alinn] ‘to beget, produce, procreate...’ — ǫlum 25/6
alað (noun n.) ‘[food]...’ — 13/7
alfr (noun m.) [°; -ar] ‘elf...’ — 22/11, alfs 22/11, Ôlfr 11/2
all- ((prefix)) ‘very...’ — all 4/9, all 7/9
allr (adj.) ‘all...’ — allri 20/10, allt 7/9, ǫllum 25/6
2annarr (num. ordinal) ‘second, other...’ — ǫðru 13/8
1ari (noun m.) [°-a; -ar] ‘eagle...’ — ara 15/2
arinn (noun m.) [°arins, dat. arni] ‘[stone, hearth]...’ — arin 4/10
at- ((prefix)) ‘(prefix)...’ — at 13/13
3at (prep.) ‘at, to...’ — 1/4, 7/4, 7/12, 9/4, 9/8, 10/4, 11/14, 12/12, 13/2, 13/10, 15/12, 16/16, 17/5, 18/8, 18/12, 19/8, 21/10, 23/12, 25/6, 25/8, 25/12, 26/12
4at (conj.) ‘that...’ — 5/2, 6/10, 8/1, 8/13, 11/10, 15/13, 16/2, 18/2, 22/2, 22/5
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ — 8/8, 13/20
1auðna (noun f.) [°-u; -ur] ‘[destiny, fortune]...’ — auðnu 12/11
aumr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘wretched, poor...’ — Aum 13/4
Aunn (noun m.) ‘Aunn...’ — Aun 13/4
aurr (noun m.) ‘sand or gravel bank, ford...’ — aur 16/9
2ausa (verb) [°eyss; jós, jósu/jusu; ausinn] ‘sprinkle, bail...’ — ausinn 26/16
Austmarr (noun m.) ‘[Baltic sea]...’ — 18/9
2austr (noun n.) [°-s] ‘the east...’ — aust 14/9, 13/19
3austr (adv.) [°compar. -ar, superl. -ast] ‘east, in the east...’ — 14/9
3á (prep.) ‘on, at...’ — 3/1, 3/10, 4/8, 5/6, 6/6, 8/10, 11/8, 11/10, 14/8, 15/8, 17/4, 17/12, 20/4, 22/8, 23/8, 24/10, 25/14, 26/14
áðan (adv.) ‘before...’ — 14/10
áðr (adv.) [°//] ‘before...’ — 10/9
Áli (noun m.) ‘Áli...’ — Ála 16/15
Álrekr (noun m.) ‘[Alrekr]...’ — Alrekr 10/1
ánasótt (noun f.) ‘[Decrepitude]...’ — 13/3
2ár (noun n.) [°-s; -] ‘year, year’s abundance...’ — 5/9
1árr (noun m.) [°dat. ár; ǽrir/árar, acc. áru] ‘messenger...’ — ôrr 25/11
Ása (noun f.) ‘Ása...’ — Ôsu 25/11
1áss (noun m.) [°ásar/áss, dat. ǽsi/ás; ǽsir/ǽsar, gen. ása/ǽsa, dat. ásum/ǽsum, acc. ásu/ǽsi/ása] ‘rafter, ridge...’ — ási 23/2
2átt (noun f.) [°; -ir (acc. sg. attvnna AnnaReyk 410⁹)] ‘lineage...’ — 21/9
1áttungr (noun m.) [°; -ar] ‘kinsman...’ — ôttunga 13/14, ôttunga 14/3, ôttungr 14/3, ôttungr 16/7
1baka (noun f.) ‘[caper]...’ — 3/8
bani (noun m.) [°-a; -ar] ‘death, killer...’ — bana 6/7, bana 10/4, bana 12/7, bǫnum 11/14
3barr (adj.) ‘ready...’ — 25/12
bági (noun m.) [°-a] ‘adversary...’ — bága 3/8
Bárðr (noun m.) ‘[Bárðr, barðr]...’ — barðr 12/9, barðs 12/9
beðr (noun m.) [°dat. -/-i; -ir, dat. -jum] ‘bed...’ — beði 3/10, beði 25/14
bein (noun n.) [°-s; -] ‘bone...’ — beinum 19/10, beinum 22/12, beinum 23/6
2beita (verb) [°-tt-] ‘beat, tack...’ — beittr 25/3
2Bera (noun f.) ‘Bera...’ — 11/10
3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’ — bar 5/8, bar 8/12, bar 25/12, 12/8, borinn 6/8, borinn 14/12, borinn 15/7, borit 14/12
betri (adj. comp.) [°superl. beztr/baztr; pos. góðr adj.] ‘better, best...’ — bazt 27/1
biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573, bỏþ- HákEirsp 661, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’ — beitt 11/9
bit (noun n.) [°-s; -] ‘[biting]...’ — 17/9
bíta (verb) [°bítr; beit, bitu; bitinn] ‘bite...’ — beit 4/12
bjartr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘bright...’ — bjarta 18/6, 2/9
bjóða (verb) [°býðr; bauð, buðu; boðinn (buð- Thom¹ 5²n.)] ‘offer, order, invite...’ — bauð 24/4
2blanda (verb) [°blendr; blett, blendu; blandinn] ‘mix, blend (strong)...’ — blandinn 16/12
blár (adj.) ‘black...’ — blôum 27/2
boð (noun n.) [°-s; -] ‘command, offer, feast...’ — bǫði 3/10
Borró (noun ?) ‘[Borre]...’ — Borrói 24/10
bógr (noun m.) [°dat. bǿgi; bǿgir, acc. bógu] ‘shoulder...’ — bógum 16/6
bragningr (noun m.) [°; -ar] ‘prince, ruler...’ — bragning 16/11, bragnings 16/11
brandr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘sword, prow; fire...’ — brand 17/10, brandi 23/8
2brenna (verb) [°brennr/brenn; brann, brunnu; brunninn] ‘(strong, intransitive)...’ — brann 3/9, brann 6/12, brann 17/16
3brenna (verb) [(weak, transitive)] ‘to burn (weak, intr.)...’ — 17/8
brjóta (verb) [°brýtr; braut, brutu; brotinn] ‘to break, destroy...’ — brotna 14/11
broddr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘point of spear or arrow...’ — braddi 23/8, broddi 23/8
bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’ — brœðr 11/13, bróður 3/2, bróður 10/3, bróður 23/4
brún (noun f.) [°; brýnn/-ir] ‘brows...’ — brúna 14/11
1brynja (noun f.) [°-u (dat. brynnoni Gibb 38⁹); -ur] ‘mailcoat...’ — brynj 22/11
buðlungr (noun m.) [°; -ar] ‘king, prince...’ — buðlung 24/9, 25/13, buðlungs 24/9
burr (noun m.) [°; -ir] ‘son...’ — bura 19/2, burs 16/11
2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’ — bjó 1/2, bjó 24/6
byggð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘dwelling, settlement...’ — byggðir 2/11
2byrði (noun n.) ‘[board]...’ — 4/2
byrgi (noun n.) [°-s; -, dat. byrgjum] ‘refuge...’ — 4/2
Býleistr (noun m.) ‘Býleistr...’ — Býleists 23/3
bærr (adj.) ‘right, appropriate ...’ — bært 11/9
dagr (noun m.) [°-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹n.); -ar] ‘day...’ — dag 2/1, dag 16/13, Dags 10/7
2Dagr (noun m.) ‘Dagr...’ — 8/1
Danr (noun m.) [°dat. -; -ir] ‘Dane...’ — danr 24/5, Dana 15/4, danar 22/2
dauði (noun m.) [°-a; -ar] ‘death...’ — dauða 8/2
dáð (noun f.) [°; -ir] ‘feat, deed...’ — 16/5, 16/13
1deyja (verb) [°deyr; dó, dó(u); dá(i)nn] ‘die...’ — 16/14, dó 12/2
dís (noun f.) [°; -ir] ‘dís, woman...’ — 9/7
djarfr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘bold...’ — 26/13
dolgr (noun m.) [°dat. -; -ar] ‘enemy, battle...’ — dolgi 5/10, dolgi 19/6, 16/15
Dómaldi (noun m.) ‘Dómaldi...’ — Dómalda 5/8
Dómarr (noun m.) ‘Dómarr...’ — 6/5
dómr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘judgement; court; -dom, -ness (suffix)...’ — dóms 24/7
2draga (verb) [°dregr; dró, drógu; dreginn/droget(Hirð NKS 1642 4° 146v²⁹; cf. [$962$])] ‘drag, pull, draw...’ — dró 25/8
drasill (noun m.) ‘steed...’ — drasils 16/6
2drekka (verb) [°drekkr; drakk, drukku; drukkinn/drykkinn] ‘drink...’ — drakk 13/16
drengr (noun m.) [°-s, dat. -; -ir, gen. -ja] ‘man, warrior...’ — 16/15
drepa (verb) [°drepr; drap, drápu; drepinn] ‘kill, strike...’ — drepask 10/8
dreyrugr (adj.) [°dreyrgan/dreyrugan; superl. dreyrgastr] ‘bloody...’ — dreyrgan 11/6, dreyrug 5/7
dróttinn (noun m.) [°dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar] ‘lord, master...’ — 27/10, dróttni 5/4
drúpa (verb) [°-pð-] ‘droop...’ — drúpir 22/12
dugandligr (adj.) ‘[valiant]...’ — 15/3
1dul (noun f.) [°-ar; -ar] ‘delusion...’ — 7/1
Durinn (noun m.) — Durins 2/2
Dusli (noun m.) ‘Dusli...’ — Dusla 2/7
Dúrnir (noun m.) ‘Dúrnir...’ — Dúrnis 2/2
dvergr (noun m.) [°-s; -ar] ‘dwarf...’ — dvergi 2/8
Dyggvi (noun m.) ‘Dyggvi...’ — Dyggva 7/2
2dynjandi (adj./verb p.p.) — dynjanda 6/6
dǫglingr (noun m.) [°; -ar] ‘king, ruler...’ — dǫglingar 11/5, 11/5
3ef (conj.) ‘if...’ — 9/2
efri (adj. comp.) [°superl. efstr/øfstr (eft- [$1653$] 13r²³, etc.)] ‘higher, highest...’ — 18/10
Egill (noun m.) ‘Egill...’ — Agli 14/8
2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’ — eigi 27/4
Eiríkr (noun m.) ‘Eiríkr...’ — Eireki 10/2
eistneskr (adj.) ‘[an Estonian]...’ — 18/7
Eistr (noun m.) [°; eistr/eistir/eistrir(poet.) (cf. [$1575$])] ‘[Estonians]...’ — Eistra 19/6
ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’ — k 6/9
2en (conj.) ‘but, and...’ — 2/1, 14/5, 14/13, 23/1, Enn 3/1
4en (conj.) ‘than...’ — 23/5, enn 20/13
endi (noun m.) ‘end...’ — enda 17/2
endr (adv.) ‘formerly, once, again...’ — 12/2, 13/1
2enn (adv.) ‘still, yet, again...’ — 16/1
eptir (prep.) ‘after, behind...’ — ept 2/8
2er (conj.) ‘who, which, when...’ — 6/1, 9/2, es 1/4, es 3/12, es 11/2, es 11/5, es 13/13, es 20/13, es 21/2, es 27/5, hinns 12/2
2etja (verb) [°atti] ‘incite...’ — ǫttu 4/6
eykr (noun m.) [°-s/-jar, dat. -; -ir, dat. -jum] ‘draught animal...’ — eykja 10/10, 14/7
eyland (noun n.) [°-s; *-] ‘island...’ — eylands 15/13
Eysteinn (noun m.) ‘Eysteinn...’ — 23/1, Eysteins 17/1
él (noun n.) [°; dat. -um] ‘storm...’ — 23/9, élum 25/6
faðir (noun m.) ‘father...’ — fǫður 4/8
fagr (adj.) [°fagran; compar. fegri, superl. fegrstr] ‘fair, beautiful...’ — 26/7
falla (verb) ‘fall...’ — 16/8, Fell 10/1, Fell 15/1, fǫllnum 18/10
fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’ — 8/4, 20/16, fór 23/2
2farri (noun m.) ‘bull...’ — farra 14/6
Fasti (noun m.) ‘Fasti...’ — Fasta 15/10
fastr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘firm, fast...’ — 17/13
feigð (noun f.) ‘death...’ — feigðar 1/3
2fela (verb) ‘hide...’ — folgin 17/2, folginn 17/2, fôlu 24/12
ferð (noun f.) [°-ar; -ir/-arMork 196¹²)] ‘host, journey...’ — 8/11
fetill (noun m.) [°dat. fatli/fetli; fetlar] ‘strap, sword-belt...’ — fetlum 10/6
1fjall (noun n.) ‘mountain...’ — fjǫllum 18/10, fjǫllum 19/4
Fjǫlnir (noun m.) ‘Fjǫlnir...’ — Fjǫlni 1/4, Fjǫlnis 6/11
fjǫr (noun n.) ‘life...’ — fjǫrvi 16/2, fjǫrvi 20/14
fjǫrðr (noun m.) ‘fjord...’ — firði 12/4
fjǫrnjótr (noun m.) — fjǫrnjóts 21/7
fljúga (verb) ‘fly...’ — fló 14/2
flotnar (noun m.) ‘mariners...’ — flotna 17/15
1flæmingr (noun m.) ‘roamer, chaser...’ — 14/5
fold (noun f.) ‘land...’ — 5/2, foldar 19/10, Foldar 26/10
folk (noun n.) ‘people...’ — 10/12, folki 10/12
forðum (adv.) ‘formerly, once...’ — 26/6
forn (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘ancient, old...’ — fornum 25/14
Fornjótr (noun m.) ‘Fornjótr...’ — Fornjóts 21/7
1fótr (noun m.) ‘foot, leg...’ — fœti 15/6, fót 26/9
fram (adv.) ‘out, forth, forwards, away...’ — 1/1
framr (adj.) [°compar. framari/fremri, superl. framastr/fremstr] ‘outstanding, foremost...’ — frǫmustum 26/11
frá (prep.) ‘from...’ — 8/12, 21/10
1fregna (verb) ‘hear of...’ — Frá 10/9, frá 22/1, Frák 8/1, frák 15/9, frák 16/1, fregit 6/4
fremð (noun f.) ‘honour...’ — fremðar 8/3
Freyr (noun m.) ‘(a god)...’ — Freys 10/11, Freys 16/7
Fróði (noun m.) ‘Fróði...’ — Fróða 15/14, 1/2
fróðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘wise...’ — fróða 6/3
frægð (noun f.) ‘fame...’ — frægðar 8/3
frægr (adj.) [°-jan/-an; compar. -ri, superl. -jastr/-astr/-str] ‘famous, renowned...’ — 26/7
frœkn (adj.) ‘brave, bold...’ — frœknu 20/15
frændi (noun m.) ‘kinsman, male relative...’ — fríendr 10/7, frændr 10/7
frǫmuðr (noun m.) ‘promoter...’ — frǫmuð 15/15, 8/7, 19/9
2fullr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘full, complete...’ — 17/15
fúss (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘eager, willing...’ — 8/3
fylki (noun n.) ‘county...’ — 26/8
fylkir (noun m.) ‘leader...’ — fylki 17/16
fyr (prep.) ‘for, over, because of, etc....’ — 15/4, 21/12, 23/2, 25/4
fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’ — 26/14
fyrr (adv.) ‘before, sooner...’ — 5/1
fyrstr (num. ordinal) ‘first...’ — 20/15
Fýri (noun f.) ‘[Fyrisån]...’ — 6/12
færa (verb) ‘[bring]...’ — færi 15/6
fǫr (noun f.) ‘journey, fate; movement...’ — far 4/3
gaman (noun n.) ‘joy, pleasure...’ — gamni 7/4, gamni 18/12
gammr (noun m.) ‘vulture...’ — 15/5
2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’ — gekk 12/12
garmr (noun m.) ‘dog...’ — 4/11
gauzkr (adj.) ‘Gautish...’ — gauzkum 23/10
gegnum (prep.) ‘through...’ — gǫgnum 20/8
geirr (noun m.) ‘spear...’ — geira 1/6
Geirstaðir (noun m.) ‘Geirstaðir...’ — Geirstǫðum 26/14
gengr (adj.) [°superl. -str] ‘safe to walk, traverse...’ — gengt 1/1
gerði (noun n.) — 10/10, 25/10
gervi (noun f.) ‘gear, clothes...’ — gǫrvar 21/6
1geta (noun f.) — getta 8/14
2geta (verb) ‘to beget, give birth to, mention, speak ...’ — 8/14
1gína (verb) ‘gape...’ — gein 2/12
gjarn (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘eager...’ — 11/7, 16/5, gjǫrn 5/9
Glitnir (noun m.) ‘Glitnir, hall, shining one...’ — Glitnis 7/3
glíkr (adj.) [°-jan/-an; compar. -ari, superl. -astr] ‘like, alike...’ — 26/8
glóð (noun f.) ‘ember...’ — 21/5, glóða 4/11
glymja (verb) ‘resound...’ — glymjandi 4/12
glǫð (noun f.) ‘[bright one, horse]...’ — glað 21/5
glǫtuðr (noun m.) ‘destroyer...’ — 3/11
Gná (noun f.) ‘Gná...’ — Gnô 7/3
goð (noun n.) ‘(pagan) god...’ — 20/7
Goðlaugr (noun m.) ‘[Guðlaugr]...’ — Goðlaugs 12/7
góðr (adj.) ‘good...’ — goðum 26/8
1gramr (noun m.) ‘ruler...’ — gram 8/13
granda (verb) ‘harm, injure...’ — grandi 26/12
greiði (noun m.) ‘[gear]...’ — 10/10
greiðr (adj.) [°compar. -ari, superl. greiðastr/greiztr] ‘smooth, easy...’ — 10/10
greip (noun f.) [°; -r, -ar] ‘hand, talon...’ — greipar 15/2
Grenland (noun n.) — Grenlands 26/8
Grímhildr (noun f.) ‘Grímhildr...’ — 3/7
grund (noun f.) ‘earth, land...’ — 26/7, 26/13
guð- ((prefix)) ‘[Guð]...’ — Goð 25/1
gull (noun n.) ‘gold...’ — goll 9/6
gunnr (noun f.) ‘battle...’ — gunn 26/13
gylðir (noun m.) ‘wolf...’ — 21/4, gylðis 21/4
2Gymir (noun m.) ‘Gymir...’ — Gymis 18/11
gœðingr (noun m.) ‘chieftain...’ — gœðing 9/5
2gæta (verb) ‘look after, care for...’ — 8/14
gǫfuglátr (adj.) ‘splendid...’ — gǫfugláti 25/2
1gǫrr (adj.) ‘ample, perfect...’ — gǫrvastr 20/11
gǫtvar (noun f.) ‘[garments]...’ — 21/6
haðna (noun f.) [°; *-ur] ‘[kid, nanny-goat]...’ — hǫðnu 12/11, hǫðnum 12/11
haf (noun n.) [°-s; *-] ‘sea...’ — 6/4, hafs 6/7
hafa (verb) ‘have...’ — 10/12, hafðak 6/4, hafði 14/10, hafði 18/4, hafði 24/8, hafði 26/4, hafendr 24/11, hefði 18/4, hefr 7/4, hefr 7/12, hǫfðu 15/16
halda (verb) ‘hold, keep...’ — 13/20
Halfdan (noun m.) ‘Hálfdan...’ — 24/5
halfr (adj.) ‘half...’ — Half 22/2, Half 24/5
Hallvarðr (noun m.) ‘Hallvard, Hallvarðr...’ — Hallvarðs 22/5
hallvarp (noun n.) ‘[cairn]...’ — hallvarps 22/5
hals (noun m.) [°hals, dat. -i; -ar] ‘neck...’ — halsi 12/12
hamr (noun m.) [°dat. -; dat. *-um] ‘skin, shape, form...’ — ham* 18/5, hǫmum 18/5
hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 20/13, 26/15
1harmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘sorrow, grief...’ — harmi 19/3
1harpa (noun f.) [°*-u; *-ur] ‘[a harp, harp]...’ — hǫrpu 12/6
haugr (noun m.) [°-s, -i; -ar] ‘mound, cairn...’ — haugi 26/16
haust (noun n.) [°-s; -] ‘autumn...’ — 14/9
Hálfr (noun m.) ‘Hálfr...’ — Hôalfs 6/7
3hár (adj.) [°-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr] ‘high...’ — hafum 10/6, há 12/5, há 26/15, hôr 27/7
hárr (adj.) ‘grey...’ — 13/17
hefja (verb) ‘lift, start...’ — hóf 9/8
hefna (verb) ‘avenge...’ — 8/8, heptr 19/3
4heiðr (adj.) ‘bright...’ — heiðum 27/7
heift (noun f.) [°-ar; -ir] ‘hatred, enmity...’ — heipt 19/7, heipt 25/7
heimr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘home, abode; world...’ — heimi 24/4
heit (noun n.) [°; -] ‘promise...’ — heitum 27/7
2heita (verb) ‘be called, promise...’ — heitinn 27/8
herr (noun m.) [°-s/-jar, dat. -; -jar, gen. -ja/herra] ‘army, host...’ — her 9/2, her 15/5, her 26/15, 5/5, 18/7
1herra (noun m.) [°herra; herrar] ‘lord...’ — 5/5
hersir (noun m.) [°-is; -ar] ‘cheiftan...’ — hersa 12/10
hestr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘horse, stallion...’ — hest 9/11
hilmir (noun m.) ‘prince, protector...’ — hilmi 17/12, hilmi 18/8, hilmi 25/8
himinn (noun m.) [°himins, dat. himni; himnar] ‘heaven, sky...’ — Himin 19/4, himins 19/4, himni 27/2
hjarni (noun m.) ‘brain...’ — hjarna 16/10
hjarta (noun n.) [°-; *-u] ‘heart...’ — 14/16, 18/6
hjá (prep.) ‘beside, with...’ — 23/10
hjǫrð (noun f.) [°hjarðar, dat. -/-u; hjarðir/hjarðar] ‘herd...’ — hjarðar 13/18
hjǫrr (noun m.) ‘sword...’ — 14/15
hlaupa (verb) ‘leap, run...’ — hljóp 2/8
1hlíð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘slope...’ — hlíðar 17/11
hlífa (verb) ‘protect...’ — hlífi 22/6
hlutr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -i/-u] ‘part, thing...’ — hlut 13/11
1hnakkr (noun m.) ‘[saddle]...’ — hnakk 10/5
holt (noun n.) [°-s; -] ‘[forest, woods]...’ — Holti 24/6
Holtar (noun ?) ‘[in Holtan]...’ — Holtum 24/6
2horfa (verb) ‘face, look at...’ — horfinn 19/12
1hóf (noun n.) [°-s; -] ‘court, temple...’ — hof 21/4
hófr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘hoof...’ — 7/12
1hreinn (noun m.) [°; hreinar] ‘reindeer...’ — hreins 13/13
hreyr (noun ?) ‘cairn...’ — 6/2, 7/2, hreyrs 19/11
hrísungr (noun m.) [°dat. -i] ‘[bastard]...’ — hrísungs 19/7
hræ (noun n.) [°; -] ‘corpse, carrion...’ — 21/3, hræs 19/11
hræugr (adj.) — hrægum 15/6
hrør (noun n.) [°; dat. -um] ‘corpse...’ — 6/2, 7/2, hrørs 19/11
hús (noun n.) [°-s; -] ‘house...’ — 20/5
Hveðrungr (noun m.) ‘Hveðrungr...’ — Hveðrungs 24/3
1hverfa (verb) ‘turn, disappear...’ — hurfu 12/6, hvarf 21/12, hverfði 13/10
2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’ — hvar 6/5, 22/1
hvetja (verb) ‘incite, urge...’ — 11/12
hyrr (noun m.) ‘fire...’ — hyrjar 20/6, 22/1
hœfir (noun m.) ‘heifer?...’ — hœfis 14/15
1hætta (noun f.) [°-u] ‘[danger]...’ — hættum 27/7
hǫfuð (noun n.) [°-s; -] ‘head...’ — 10/6, 25/7
Hǫgni (noun m.) ‘[Hǫgni, Högni]...’ — Hǫgna 19/11
hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’ — hendi 19/8
hǫrgr (noun m.) [°; -ar] ‘cairn, shrine...’ — hǫrg 14/11
hǫrr (noun m.) ‘linen...’ — hǫrva 12/6
Ingjaldr (noun m.) ‘Ingjaldr...’ — Ingjald 20/1
2inn (art.) ‘the...’ — †hinn 21/2, hinn 2/6, hinn 11/1, hinns 9/9, Hitt 5/1, 13/12, 25/2, 25/10
2inni (adv.) ‘in, inside, indoors...’ — 17/8
í (prep.) ‘in, into...’ — 2/5, 4/10, 8/10, 10/12, 12/4, 17/10, 20/8, 22/10, 24/6, 26/2
ífjǫrr (adj.) ‘[alive]...’ — ífjǫrvan 20/2
jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’ — jarla 15/14, jarlar 15/14, jarls 26/13
Jódís (noun f.) ‘[sister]...’ — 7/5
jóð (noun n.) ‘child, offspring...’ — jóðs 13/7
Jónakr (noun m.) ‘Jónakr...’ — Jónakrs 19/2
Jóti (noun m.) [°; -ar] ‘one of the Jótar...’ — Jóta 5/10
józkr (adj.) ‘[from Jutland]...’ — józka 17/7
jǫfurr (noun m.) ‘ruler, prince...’ — jǫfri 2/12, jǫfri 18/10, jǫfri 21/8, jǫfri 24/2, jǫfri 25/12, jǫfur 23/10
Jǫrundr (noun m.) ‘Jǫrundr...’ — 12/1
jǫtunn (noun m.) [°jǫtuns, dat. jǫtni; jǫtnar] ‘giant...’ — jǫtun 2/11, jǫtuns 14/7
kaldr (adj.) [°compar. -ari] ‘cold...’ — 23/9
2kalls (noun n.) [°; *-] ‘°spot, spøg, drilleri, trætte; bebrejdel...’ — kallz 11/3
kind (noun f.) [°-ar; -r] ‘offspring, race...’ — 5/11, 18/3
kjóll (noun m.) ‘ship...’ — kjóli 4/10
kjósa (verb) ‘choose...’ — 7/8
knega (verb) ‘to know, understand, be able to...’ — knátti 4/4, Knátti 13/1
koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’ — kom 1/4, kom 3/4, kom 8/6, kom 19/8, kømr 23/12
konr (noun m.) [°-ar] ‘kind, descendant...’ — konar 21/9, 2/7, 21/9
konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’ — konung 20/7, konung 21/3, konung 22/7, 13/19, 26/15, 27/4, konungs 21/3
korn (noun n.) [°-s; -] ‘[corn, grain]...’ — 2/7
kóngr (noun m.) ‘king...’ — kong 20/7
kunnr (adj.) ‘known (?)...’ — kund 3/5
2kveðja (verb) ‘say, greet...’ — Kveðkat 7/1, kveðr 18/12, kvôðu 10/8, kvôðu 17/6
kvelja (verb) ‘torment, torture...’ — kvalði 3/12
kvísl (noun f.) [°; -ir/-ar] ‘°gren af slægt, slægtled, slægt, folkest...’ — 26/1
1kyn (noun n.) [°-s; -] ‘kin...’ — kyns 21/11
kynning (noun f.) [°-ar, dat. -/-u] ‘[descendant]...’ — 20/7
land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’ — 5/5, landi 14/2
langr (adj.) [°compar. lengri, superl. lengstr] ‘long...’ — lǫngu 21/12, lǫngu 25/4
1laun (noun f.) ‘secret...’ — 25/9
lauss (adj.) [°compar. lausari] ‘loose, free, without...’ — 1/7
leif (noun f.) [°; -ar] ‘[remnant]...’ — 12/11
3leika (verb) ‘play...’ — leikinn 7/12
leistr (noun m.) [°; gen. -a] ‘foot-sole, last...’ — leistum 20/6
lengi (adv.) ‘for a long time...’ — 14/12
lesta (verb) ‘destroy, damage...’ — lesti 21/6
letja (verb) ‘deprive...’ — lattr 12/3
leysa (verb) ‘release, loosen, redeem...’ — leysti 21/6
liggja (verb) ‘lie...’ — 11/4, 13/6, liggjandi 13/16, liggr 23/5, liggr 26/13
1lim (noun f.) [°; -ar] ‘limb...’ — Lima 12/4
list (noun f.) [°-ar; -ir] ‘skill, art, virtue...’ — listum 20/6
líð (noun n.) ‘drink...’ — líðs 3/7
líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’ — lífs 5/6, lífs 12/3, lífs 17/3
lífr (adj.) ‘fit to live...’ — 13/5
ljóð (noun n.) [°; -] ‘poem...’ — 18/11
ljónar (noun m.) ‘men...’ — ljóna 3/8
ljóss (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘bright...’ — Ljós 18/5
lof (noun n.) [°-s; -] ‘praise, leave, permission...’ — 14/1
lofði (noun m.) [°; -ar] ‘man...’ — lofða 21/11
lofðungr (noun m.) [°; -ar] ‘king, leader...’ — lofðungi 17/4
loft (noun n.) ‘air, sky...’ — lopti 9/8
2Logi (noun m.) ‘Logi...’ — Loga 9/7
Loki (noun m.) ‘[to Loki, Loki]...’ — Loka 7/11
Lófund (noun n.) ‘Lófund...’ — Lófundi 17/4
2lómr (noun m.) ‘deceit...’ — lóm 25/10, lómi 25/3
1lúka (verb) ‘end, close...’ — lokinn 17/3, lokins 17/3
lǫðuðr (noun m.) ‘[inviter]...’ — 23/7
lǫgðir (noun m.) ‘sword...’ — lǫgðis 13/15
lǫgr (noun m.) [°lagar, dat. legi] ‘sea...’ — lagar 18/6, lagar 23/6
maðr (noun m.) ‘man, person...’ — 10/9, menn 6/3, menn 17/7
1mara (noun f.) [°maru] ‘[mara]...’ — 3/12
2marr (noun m.) ‘horse...’ — mari 26/8, mars 10/5
með (prep.) ‘with...’ — 9/6, 10/6, 17/6, 20/12
mega (verb) ‘may, might...’ — Máttit 13/17
mein (noun n.) [°-s; -] ‘harm, injury...’ — 4/5
2men (noun n.) [°; dat. menjum] ‘neck-ring...’ — 3/11, 4/5, meni 9/6
mið- ((prefix)) ‘[earth]...’ — mið 26/1
miðlandi (noun m.) ‘sharer, mediator...’ — miðlendr 22/3
miðlungr (noun m.) [°-s, dat. -i] ‘[dealer]...’ — miðlung 26/11
mildr (adj.) [°compar. -ri/-ari, superl. -astr] ‘mild, gentle, gracious, generous...’ — mild 27/9
mjór (adj.) [°mjóvan; comp. mjór(r)i/mjár(r)i, superl. -str/mjóvastr] ‘slender...’ — mjávara 13/12
mækir (noun m.) ‘sword...’ — mæki 11/6, mæki 13/18, mækis 13/11
mær (noun f.) [°meyjar, dat. meyju; meyjar] ‘maiden...’ — meyjar 23/4, 7/11, 24/3
2mǫrk (noun f.) [°merkr; merkr] ‘forest...’ — markar 4/6, markar 27/10, 14/9
Narfi (noun m.) ‘Narfi...’ — Narfa 7/6
Nauma (noun f.) ‘Nauma...’ — 22/6
1ná (verb) ‘reach, get, manage...’ — náði 26/4, náði 26/12
2nema (conj.) ‘unless...’ — 7/2
1niðr (noun m.) [°-s; niðjar/niðir, acc. niði] ‘son, kinsman, relative...’ — nið 14/14, nið 26/1, niðja 2/2, 4/3, 6/11
njóta (verb) ‘enjoy, use...’ — notit 24/8
Noregr (noun m.) ‘Norway...’ — Nóregi 26/2
norn (noun f.) [°; -ir] ‘norn...’ — norna 24/7
nór (noun m.) ‘ship...’ — nói 17/10
nú (adv.) ‘now...’ — 6/9, 23/5, 26/13
nýr (adj.) [°nýjan; compar. nýrri, superl. nýjastr] ‘new...’ — ný 23/5
1nǫkkvi (noun m.) [°-a] ‘boat...’ — 17/14
oddr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘point of weapon...’ — odd 13/15
3of (prep.) ‘around, from; too...’ — 3/6, 6/2, 11/16, 14/9, 17/16, 20/16, 22/11, 25/12, 26/8
4of (particle) ‘(before verb)...’ — 1/8, 5/12, 6/4, 6/8, 7/12, 8/4, 8/14, 10/8, 11/2, 11/4, 11/12, 12/2, 12/3, 12/8, 13/4, 13/20, 14/12, 15/16, 16/4, 16/12, 18/4, 19/12, 24/8, 25/16, 26/4, 26/12, 27/8
ofsi (noun m.) [°-a] ‘arrogance, violence...’ — ofsa 26/6
ofvægr (adj.) ‘invincible, overwhelming...’ — ofvæg 19/5, 19/5
1ok (noun n.) [°; -] ‘yoke...’ — 13/13
3ok (conj.) ‘and, but; also...’ — 1/5, 2/9, 3/5, 3/9, 4/1, 4/9, 5/5, 6/1, 7/6, 7/9, 8/9, 10/5, 11/1, 12/9, 12/10, 13/5, 13/9, 14/1, 15/10, 16/5, 16/9, 16/13, 17/5, 17/9, 18/5, 18/9, 19/5, 19/9, 20/1, 20/9, 21/1, 21/5, 22/5, 22/9, 23/5, 24/1, 24/9, 25/5, 25/9, 25/13, 26/1, 26/8, 26/12, 27/9
Ǫnundr (noun m.) ‘[Ǫnundar, Ǫnundr]...’ — 19/1
opt (adv.) ‘often...’ — 6/1
orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’ — 1/3, 8/9, orði 8/2
Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’ — Ôleifr 26/5, Ôleifs 21/3, Óláf 21/3, Óláf 26/5
3ór (prep.) ‘out of...’ — 14/2, 24/4
Óttarr (noun m.) ‘Óttarr...’ — 15/1
óþurfandi (noun m.) ‘[needlessly]...’ — óþurfendr 11/15
rausuðr (noun m.) ‘[gusher]...’ — 20/3
ráð (noun n.) [°-s; -] ‘advice, plan, control, power...’ — rôð 9/3
ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’ — Réð 26/5, réði 26/12
1reið (noun f.) [°-ar; -ir/-ar] ‘riding; chariot...’ — reiðar 27/6
2reik (noun n.) ‘°flakken, vaklen...’ — reiks 23/7
rekkr (noun m.) [°; -ar] ‘man, champion...’ — rekks 23/7
2renna (verb) ‘run (strong)...’ — rann 17/12
reykr (noun m.) [°-s/-jar, dat. -i/-; -ir] ‘smoke...’ — reyks 20/3
2reyr (noun n.) ‘reed...’ — *reyrs 19/11, 6/2, 7/2
ríki (noun n.) [°-s; -] ‘kingdom, power...’ — 14/4
rjóða (verb) ‘to redden...’ — rauð 11/8, rauð 14/8, ruðu 5/2
rjóðandi (noun m.) ‘reddener...’ — rjóðendr 5/3
1rjóðr (noun m.) ‘reddener...’ — 13/14
rœkr (adj.) [°-jan; compar. -ari, superl. -astr] ‘cultivating...’ — rœkt 25/7
Ræningr (noun m.) ‘Ræningr...’ — Ræningi 20/4
rǫð (noun f.) [°; -ir] ‘ridge...’ — raðar 23/8
rǫgn (noun n.) ‘the gods (in names)...’ — 27/5
1saga (noun f.) [°*-u; *-ur] ‘story, saga...’ — sǫgum 15/12
sakna (verb) ‘miss, feel loss...’ — 22/4
1salr (noun m.) [°-s, dat. -; dat. sǫlum] ‘hall...’ — sal 2/3, sal 2/9, sal 22/10, salr 2/9
2sannr (adj.) [°-an; compar. -ari, superl. -astr] ‘true...’ — sann 20/11
1sá (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — 3/9, 19/9, 20/9, 21/9, þann 8/13, Þann 15/5, þat 6/4, þat 6/9, þat 8/9, Þat 9/1, þat 11/9, Þat 16/1, Þat 18/1, Þat 22/1, Þat 27/1, Þau 15/9, þeira 2/10, þess 6/1
1sála (noun f.) [°-u; -ur] ‘[souls, soul]...’ — sálu 24/12
sás (conj.) ‘the one who...’ — 14/9, 24/6, 25/4
setja (verb) ‘place, set, establish...’ — setr 4/7
setr (noun n.) [°-s; -] ‘seat, abode...’ — setrs 4/7
sigling (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ar] ‘°det at sejle, sejlads; sørejse; (I) han...’ — 1/5
Signý (noun f.) ‘Signý...’ — Signýjar 9/12
sigr (noun m.) [°sigrs/sigrar, dat. sigri; sigrar] ‘victory...’ — 24/11, 25/9
Sigyn (noun f.) ‘Sigyn...’ — Sigynjar 9/12
sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’ — sér 13/10
siklingr (noun m.) [°; -ar] ‘king, ruler...’ — sikling 1/5, sikling 17/5
3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’ — 4/8, sínu 20/14, sínum 5/4
2sinni (noun n.) [°-s;] ‘time, occasion; company, following...’ — 13/8
síðan (adv.) ‘later, then...’ — 24/12
sjalfr (adj.) ‘self...’ — 20/13
1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’ — 26/15
sjór (noun m.) ‘sea...’ — sjá 4/3, sjár 4/3, sævar 4/3
skapr (noun m.) ‘[liking]...’ — skǫpum 9/4
Skereið (noun f.) — 22/9
skilfingr (noun m.) ‘lord, king...’ — Skilfinga 14/14
skíðlauss (adj.) ‘[sheathless]...’ — 14/13
skíring (noun f.) [°-ar] ‘skíring...’ — Skírings 22/10
skjarr (adj.) ‘shy, shunning...’ — 2/1
Skjǫlf (noun f.) ‘Skjǫlf...’ — Skjalfar 9/3
skulu (verb) ‘shall, should, must...’ — skylda 13/6, skyldi 1/8, skyldi 3/6, skyldi 5/12, skyldi 7/8, skyldi 8/4, skyldi 8/14, skyldi 9/10, skyldi 11/10, skyldi 12/8, skyldi 13/6, skyldi 16/4, skyldi 16/8, skyldi 16/14, skyldi 20/16, skyldi 26/12, skyldu 22/4
2Skúta (noun f.) ‘Skúta...’ — Skútu 3/10
Skæreið (noun f.) ‘Skæreið...’ — 22/9
slanga (noun f.) [°*-u; *-ur] ‘[flung]...’ — slǫngu 8/15
Sleipnir (noun m.) ‘Sleipnir...’ — 12/6, Sleipnis 8/16
sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’ — sonar 21/7, 21/7
sóa (verb) ‘[sacrifice, slain]...’ — 5/12, sóat 18/4, sóit 18/4
sótt (noun f.) [°-ar; -ir] ‘illness...’ — 17/9
spakr (adj.) ‘quiet, gentle, wise...’ — spak 8/7
sperna (verb) ‘kick...’ — sparn 15/8
2Spǫrr (noun m.) ‘Spǫrr...’ — Spǫrs 8/8
stallr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘seat, stall, support...’ — stalls 11/3
standa (verb) ‘stand...’ — 13/4, stóð 14/16, stóð 20/8
steinn (noun m.) [°steins; steinar] ‘stone, colour...’ — stein 2/5
stillir (noun m.) ‘ruler...’ — stilli 25/6
stinga (verb) ‘stab, poke...’ — stunginn 25/16
Stíflusund (noun n.) ‘Stíflusund...’ — Stíflusunds 25/15
stíga (verb) ‘step...’ — sté 20/8
stjóri (noun m.) [°-a; -ar] ‘steerer...’ — 27/6
stórr (adj.) ‘large, great...’ — stór 2/6
straumr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘stream, current...’ — 23/11
1støkkva (verb) ‘(str.) leap, spring; scatter...’ — stǫkk 18/1
svalr (adj.) ‘cool...’ — svalan 9/11
svá (adv.) ‘so, thus...’ — 21/9
svát (conj.) ‘so that, so as...’ — 27/4
sveiðurr (noun m.) ‘[bull]...’ — sveiðurs 13/9
Sveigðir (noun m.) ‘Sveigðir...’ — Sveigði 2/4
1svelgja (verb) ‘swallow...’ — svalg 21/4, 4/4
sverð (noun n.) [°-s; -] ‘sword...’ — 5/3
svigðir (noun m.) ‘[bull]...’ — 1/6, svigðis 1/6
Svíar (noun m.) ‘Swedes...’ — Svía 5/11, Svía 21/8, Svíum 5/4, Svíum 17/6, Svíum 20/12
2Sýsla (noun f.) ‘Sýsla...’ — Sýslu 18/3
sœfandi (noun m.) ‘[slaughterers]...’ — sœfendr 11/11
sæll (adj.) ‘happy, blessed...’ — 14/1, 16/13
sœnskr (adj.) ‘Swedish...’ — sœnskri 15/11, sœnskum 18/10
sǫk (noun f.) [°sakar; sakar/sakir] ‘cause, offence...’ — 22/3
sǫkk (noun n.) — 22/3
Sǫkmímir (noun m.) ‘Sǫkmímir...’ — Sǫkmímis 2/10
2taka (verb) ‘take...’ — tók 22/8
teinn (noun m.) [°dat. teini; teinar] ‘twig, rod...’ — teins 8/5
telja (verb) ‘tell, count...’ — telk 9/1
temja (verb) ‘tame...’ — 9/10
til (prep.) ‘to...’ — 8/6, 14/16, 23/3, 24/1, 26/10
timbr (noun n.) [°-s; gen. -a] ‘[timber]...’ — 17/13
tjald (noun n.) [°-s; *-] ‘tent, awning...’ — tjalds 11/3
tjá (verb) ‘to put in order, prepare...’ — téði 26/12
tóft (noun f.) [°; -ir] ‘homestead, building plot...’ — toptar 17/14
trjóna (noun f.) [°-u; dat. -um] ‘snout, muzzle...’ — trjónu 14/6
troða (verb) ‘tread...’ — trað 20/2, 3/6
troll (noun n.) [°-s; -] ‘troll...’ — 3/5
Tunni (noun m.) ‘Tunni...’ — Tunna 14/4
tveir (num. cardinal) ‘two...’ — 11/13
Týr (noun m.) ‘Týr...’ — Týs 14/3
tœma (verb) ‘[was allotted]...’ — tæma 9/10
1ulfr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘wolf...’ — Ulfs 7/6
umráð (noun n.) ‘[a plot]...’ — 25/5
3und (prep.) ‘under, underneath...’ — 15/2, 19/4, 23/6, 27/2
undir (prep.) ‘under...’ — 19/4
2undr (noun n.) [°-s; -] ‘wonder, marvel...’ — 9/1
2unz (conj.) ‘until...’ — 26/9
upp (adv.) ‘up...’ — 13/20, 18/1
Uppsalir (noun m.) ‘[Uppsala]...’ — Uppsǫlum 13/2, Uppsǫlum 16/16, Uppsǫlum 21/10
urðr (noun m.) — yrðr 20/9
Vaðla (noun f.) ‘Vaðla...’ — Vǫðlu 23/11
vakinn (adj.) — vakins 8/5
vald (noun n.) [°-s; *-] ‘strength, power...’ — 7/9
valdr (noun m.) ‘ruler...’ — vald 4/9, vald 7/9, valdi 12/10, 27/5
1valr (noun m.) [°dat. -i; -ir] ‘corpse, the slain...’ — val 8/5, val 11/11
Vanlandi (noun m.) ‘Vanlandi...’ — Vanlanda 3/4
2vanr (adj.) ‘lacking...’ — vanan 5/6, vǫnum 5/6
varðaðr (noun m.) ‘[guard]...’ — vǫrðuðr 2/3
vargr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘wolf...’ — 1/7
vág (noun f.) [°-ar; -ir/vǽgr] ‘scales, balance...’ — vági 23/12
vágr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘sea, wave...’ — vág 21/1, 1/7
vápn (noun n.) [°-s; -] ‘weapon...’ — vôpn 5/7, vôpn 10/3, vôpnum 15/4
1vega (verb) ‘strike, slay...’ — vá 11/2, vá 18/8, veginn 11/4, veginn 15/16, vegit 15/16
Vendill (noun m.) ‘Vendill...’ — Vendli 15/8
2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’ — es 27/8, var 4/3, vas 5/1, vas 19/12, vas 25/4, vas 25/16, Vasa 11/9, væri 6/8
1verða (verb) ‘become, be...’ — urðu 10/4, urðusk 11/14, Varð 1/1, varð 11/1, Varð 12/1, varð 16/12, Varð 19/1, Varð 25/1, varð 26/12, 15/12, yrðu 10/4
1verðr (noun m.) [°dat. -i] ‘food...’ — verðar 8/16
verjandi (noun m.) [°-a; -andr/-undr] ‘defender...’ — verjendr 4/7
verk (noun n.) [°-s; -] ‘deed...’ — 15/9
verkr (noun m.) [°-jar, dat. -; -ir] ‘pain...’ — verk 6/10, 26/9
1verpa (verb) ‘to throw, cast (up)...’ — orpinn 26/16
1verr (noun m.) [°[-s; -ar/ir]] ‘man...’ — vers 9/12
2vestr (adv.) ‘west, in the west...’ — Vest 26/8
1vé (noun n.) ‘house, sanctuary...’ — 11/3
véla (verb) ‘betray, trick...’ — vélti 2/4
2við (prep.) ‘with, against...’ — 2/12, 6/12, 9/9, 16/9, 18/6, 21/1, 26/10
2viða (verb) ‘gain, bring about...’ — 1/8, 16/4, 26/12
2viðja (verb) — viðjar† 21/2
1viðr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -u/-i] ‘wood, tree...’ — við 16/4
vili (noun m.) [°-ja] ‘will, wish...’ — vilja 4/2
vilja (verb) ‘want, intend...’ — vildi 20/16
1vindr (noun m.) [°-s/-ar; -ar] ‘wind...’ — vind 1/7
vinr (noun m.) [°-ar, dat. -/(-i OsvReyk 92.17); -ir] ‘friend...’ — vin 26/11
1vit (noun n.) [°-s; -] ‘wisdom, wit; visit...’ — 3/1, vita 16/3
1vita (verb) ‘know...’ — veit 6/9, Veitk 17/1, veitk 27/1
vitja (verb) ‘visit...’ — 3/3
vitr (adj.) ‘wise...’ — vitra 16/3
vitt (noun n.) ‘charm...’ — vitta 3/3, vitta 16/3
1víða (adv.) ‘widely...’ — viða 26/7, 26/7, 26/11
víðr (adj.) ‘far...’ — víðs 15/7, víðri 26/7
víg (noun n.) [°-s; -] ‘battle...’ — 15/15, 26/11, vígi 8/12, vígs 11/12, vígs 26/11
víkja (verb) ‘turn...’ — 11/12
Víli (noun m.) ‘[Vili]...’ — Vilja 3/2
Vísburr (noun m.) ‘Vísburr...’ — Vísburs 4/1
vísi (noun m.) [°-a] ‘leader...’ — vísa 8/11
víti (noun n.) [°-s; -] ‘punishment...’ — 15/7
vægr (adj.) ‘[powerful]...’ — væg 15/16
vætr (noun n.) ‘not a trace, nothing...’ — 3/3, 16/3
1vættr (noun f.) ‘being, creature...’ — véttr 3/3, véttr 16/3
vǫrðr (noun m.) [°varðar, dat. verði/vǫrð; verðir, acc. vǫrðu] ‘guardian, defender...’ — 11/3
Vǫrvi (noun m.) ‘Vǫrvi...’ — Vǫrva 8/6
2Vǫttr (noun m.) ‘Vǫttr...’ — Vǫtts 15/10
Yngvarr (noun m.) ‘[Ingvarr, Yngvarr]...’ — Yngvari 18/2
Yngvi (noun m.) ‘Yngvi, prince...’ — yngva 6/2, Yngva 7/10, Yngva 11/8
yrða (verb) ‘[addresses]...’ — yrði 8/2
þang (noun n.) [°-s] ‘seaweed, kelp...’ — þangs 17/11
þars (conj.) ‘where...’ — 1/2, 10/2, 23/9
2þá (adv.) ‘then...’ — 3/5, 23/9
þás (conj.) ‘when...’ — þás 3/5, 2/5, 4/5, 5/9, 8/5, 9/5, 11/13, 12/5, 17/13, 20/5, 24/5
þiggja (verb) ‘receive, get...’ — 13/6
þing (noun n.) [°-s; -] ‘meeting, assembly...’ — þings 24/1
þjóð (noun f.) [°-ar, dat. -/-u; -ir] ‘people...’ — 15/11, 22/7, þjóðar 7/10, þjóðu 20/10
þjófr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘thief...’ — þjóf 4/5, 20/5
Þótn (noun m.) ‘[Toten]...’ — Þótni 22/8
2þrár (adj.) ‘defiant, tenacious...’ — þrá 13/5
1þref (noun n.) ‘[grasper]...’ — 8/15
þriði (num. ordinal) ‘third...’ — þriðja 24/2
þróa (verb) ‘increase, flourish, grow...’ — þróazk 26/4
þrór (noun m.) ‘thriver, Þrór...’ — Þrós 26/3
þróttr (noun m.) ‘strength, might, valour...’ — þróttar 26/3
þrǫmr (noun m.) [°dat. þremi; gen. þrama] ‘rail, rim...’ — þrǫm 26/10
þurs (noun m.) [°þurs, dat. þursi/þurs; þursar] ‘giant, ogre, monster...’ — 26/3
þvít (conj.) ‘because, since...’ — 7/5
2þykkja (verb) ‘seem, think...’ — þótti 20/12, þóttu 9/4
2ægir (noun m.) ‘ocean, sea...’ — 16/10, ægis 16/10
ǫfund (noun f.) [°-ar; -ir] ‘envy...’ — 11/7
ǫl (noun n.) [°-s; -] ‘ale...’ — 21/4
|