This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Lausavísur (Anon)

III. 4. Stanzas from Laufás Edda (LaufE) - 11

2.4: Stanzas from Laufás Edda — Anon (LaufE)III

Kari Ellen Gade 2017, ‘(Introduction to) Anonymous, Stanzas from Laufás Edda’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 637.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10 

for reference only:  11x 

SkP info: III, 639

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

3 — Anon (LaufE) 3III

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Anonymous Lausavísur, Stanzas from Laufás Edda 3’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 639.

Sigrunnit kømr svanna
serkland at mér grandi;
Sólmarkar drepr serkjar
samland við mér gamni.

 

{The conquered shirt-land} [WOMAN] sends the harm of women to me; {the fellow-land of the shirt} [WOMAN] destroys the pleasure of Sólmǫrk for me.

context: The helmingr illustrates kennings for ‘women’ in which the base-word is land ‘land’ (LaufE 1979, 293): Kalla mä hanaLand sem hier er qvedit ‘She can be called … ‘land’, as is said here’.

notes: The basic sense of this half-stanza, conveyed by the clauses kømr grandi at mér ‘sends harm to me’ (ll. 1, 2) and drepr gamni við mér ‘destroys the pleasure for me’ (ll. 3, 4), is clear, but the meaning and syntactic function of the other nominal elements are less than obvious. Finnur Jónsson (LP: Samland) observes dryly that den slags kenningerer en digters öjebliksleg ‘such kennings … are a poet’s extemporaneous play’. The kennings in this helmingr are in fact unprecedented. There can be no doubt that the word-play on the women-kennings and geographical locations was intended, and the kennings bear all the marks of having been created for the present prose context (see also the next stanza, Note to [All]).

texts: LaufE 82 (293), LaufE 120 (376-7)

editions: Skj Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 33 (AI, 600; BI, 600); Skald I, 292, NN §1235; SnE 1848-87, II, 632, III, 198-9, LaufE 1979, 293, 376-7.

sources

Holm papp 10 4°x (papp10x) 48v - 48v (LaufE)  image  
GKS 2368 4°x (2368x) 117 - 117 (LaufE)  image  
AM 743 4°x (743x) 89r - 89r (LaufE)  image  image  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated