This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Brúðkaupsvísur (Brúðv) - 33

Brúðkaupsvísur (‘Vísur about a Wedding’) — Anon BrúðvVII

Valgerður Erna Þorvaldsdóttir 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Brúðkaupsvísur’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 527-53.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33 

SkP info: VII, 539-40

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

15 — Anon Brúðv 15VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Valgerður Erna Þorvaldsdóttir (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur 15’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 539-40.

‘Branda, ertu brigðlyndr
beðjar, og lausgeðr,
snyrtir’, kvað snót björt,
‘seiða, em eg þier reið!
Hristir, viltu lag* laust
láta, því em ókát,
mána, við mig, túns
Meita, og hryggleit.

‘{Snyrtir {branda {beðjar seiða}}}, ertu brigðlyndr og lausgeðr!’ kvað björt snót, ‘eg em þier reið! {Hristir {mána {túns Meita}}}, viltu láta laust lag* við mig, því em ókát og hryggleit.

‘{Polisher {of the fires {of the bed of coal-fish}}} [SEA > GOLD > MAN], you are fickle-minded and slack-willed!’ said the splendid woman, ‘I am angry with you! {Shaker {of the moon {of the meadow of Meiti <sea-king>}}} [SEA > GOLD > GENEROUS MAN], you want to forsake my company, therefore I am unhappy and sad-looking.

editions: Skj Not in Skj; ÍM II, 132.

sources

AM 721 4° (721) 14v, 13 - 14v, 14  transcr.  image  image  
AM 1032 4°x (1032x) 103v, 11 - 104v, 1  transcr.  
JS 399 a-b 4°x (399a-bx) 6, 15 - 6, 22  transcr.  
Lbs 2166 4°x (2166x) 6, 14 - 6, 21  transcr.  
© 2008-