This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Anonymous Lausavísur (Anon)

II. 9. Lausavísur from Sverris saga (Sv) - 6

2.2: Lausavísur from Sverris saga — Anon (Sv)II

Kari Ellen Gade 2009, ‘(Introduction to) Anonymous, Lausavísur from Sverris saga’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 842-7.

stanzas:  1   2   3   4   5   6 

SkP info: II, 845

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

4 — Anon (Sv) 4II

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Sverris saga 4’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 845.

Mánadag kvaddi mildingr sína
menn; drifu hart til vápna sennu,
Inga hirð en upp réð ganga
ár morgin til Sverrisborgar.
Ýtar reistu merki at móti
margar stengr, ok bǫrðusk lengi;
Baglar stóðu í brodda hagli;
brunnu skip, þás kappar runnu.

Mánadag kvaddi mildingr menn sína; drifu hart til {sennu vápna}, en hirð Inga réð ganga upp til Sverrisborgar ár morgin. Ýtar reistu merki at móti, margar stengr, ok bǫrðusk lengi; Baglar stóðu í {hagli brodda}; skip brunnu, þás kappar runnu.

On Monday the generous one summoned his men; they gathered quickly to {the quarrel of weapons} [BATTLE], and Ingi’s retinue advanced up to Sverresborg early in the morning. People raised standards against them, many poles, and they fought for a long time; the Baglar stood in {the hail of missiles} [BATTLE]; ships burned when champions fled.

texts: Flat 821, Sv 15

editions: Skj Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 23 (AI, 596; BI, 596); Skald I, 290-1; ÍF 30, 230 (ch. 151), Sv 1920, 159, Flat 1860-8, II, 669, E 1916, 401, Sv 1910-86, 202.

sources

AM 327 4° (327) 78v, 21 - 78v, 24 (Sv)  image  
GKS 1005 fol (Flat) 160ra, 59 - 160ra, 59 (Sv)  image  image  image  
AM 304 4°x (304x) 234v - 234v (Sv)  image  
AM 47 fol (E) 117r, 15 - 117r, 18 [1-6] (Sv)  transcr.  image  
AM 81 a fol (81a) 44vb, 22 - 44vb, 27 (Sv)  image  
AM 761 b 4°x (761bx) 499r, 11 - 499r, 18  image  
© 2008-