Anonymous Lausavísur (Anon)
Lausavísa from Egils saga (Eg) - 1
I. 1. Lausavísa from Ágrip af Nóregskonunga sǫgum (Ágr) - 1
I. 2. Lausavísa from Haralds saga hárfagra in Heimskringla (Hhárf) - 1
I. 3. Lausavísa from Óláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla (ÓTHkr) - 1
I. 4. Lausavísa from Fagrskinna (Fsk) - 1
I. 5. Lausavísur from Óláfs saga Tryggvasonar in mesta (ÓT) - 3
I. 6. Lausavísur from Styrbjarnar þáttr Svíakappa (Styrb) - 3
I. 7. Lausavísa from Óláfs saga helga (ÓH) - 1
I. 8. Lausavísur from Vǫlsa þáttr (Vǫlsa) - 14
II. 1. Lausavísa from Magnúss saga góða ok Haralds harðráða (MH) - 1
II. 2. Lausavísur from Haralds saga Sigurðarsonar (HSig) - 9
II. 3. Lausavísur from Óláfs saga kyrra (Ólkyrr) - 2
II. 4. Lausavísa from Knýtlinga saga (Knýtl) - 1
II. 5. Lausavísur from Magnúss saga berfœtts (Mberf) - 7
II. 6. Lausavísa from Orkneyinga saga (Orkn) - 1
II. 7. Lausavísur from Haraldssona saga (Hsona) - 2
II. 8. Lausavísa from Magnúss saga Erlingssonar (MErl) - 1
II. 9. Lausavísur from Sverris saga (Sv) - 6
II. 10. Lausavísur from Hákonar saga Hákonarsonar (Hák) - 3
III. Lausavísur from AM 732 b 4° (732b) - 2
III. 2. Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise (FoGT) - 47
III. 3. Stanzas from Snorra Edda (SnE) - 18
III. 4. Stanzas from Laufás Edda (LaufE) - 11
III. 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise (TGT) - 38
IV. Lausavísa from Guðmundar saga biskups B (GBpB) - 1
IV. Lausavísur from Guðmundar saga biskups A (GBpA) - 3
IV. Lausavísur from Hrafns saga (Hrafn) - 9
IV. Lausavísur from Kristni saga (Kristni) - 2
IV. Lausavísur from Landnámabók (Ldn) - 9
IV. Lausavísur from Sturlunga saga (Stu) - 60
V. Lausavísa from Eiríks saga rauða (Eir) - 1
V. Lausavísa from Flóamanna saga (Flóam) - 1
V. Lausavísa from Fóstbræðra saga (Fbr) - 1
V. Lausavísa from Gunnlaugs saga (Gunnl) - 2
V. Lausavísa from Hallfreðar saga (Hallfr) - 1
V. Lausavísa from Harðar saga (Harð) - 1
V. Lausavísa from Kormáks saga (Korm) - 1
V. Lausavísur from Draumr Þorsteins Síðuhallssonar (ÞSHDr) - 3
V. Lausavísur from Eyrbyggja saga (Eb) - 3
V. Lausavísur from Grettis saga (Gr) - 3
V. Lausavísur from Laxdœla saga (Laxd) - 2
V. Lausavísur from Njáls saga (Nj) - 3
VIII. Lausavísa from Gautreks saga (Gautr) - 1
VIII. Lausavísa from Hrólfs saga kraka (Hrólf) - 2
VIII. Lausavísa from Orms þáttr Stórólfssonar (OStór) - 1
VIII. Lausavísa from Ǫrvar-Odds saga (Ǫrv) - 0
VIII. Lausavísur from Hálfs saga ok Hálfsrekka (Hálf) - 3
VIII. Lausavísur from Hervarar saga ok Heiðreks (Heiðr) - 12
VIII. Lausavísur from Hjálmþérs saga ok Ǫlvis (HjǪ) - 0
VIII. Lausavísur from Ragnars saga loðbrókar (Ragn) - 10
VIII. Lausavísur from Sturlaugs saga starfsama (StSt) - 2
VIII. Lausavísur from Vǫlsunga saga (Vǫls) - 6
|
2.2: Lausavísa from Orkneyinga saga —
Anon (Orkn)II
Judith Jesch 2009, ‘ Anonymous, Lausavísa from Orkneyinga saga’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 838-9. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3087> (accessed 18 May 2022)
stanzas: 1
SkP info: II, 838-9 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 1 — Anon (Orkn) 1II
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Cite as: Judith Jesch (ed.) 2009, ‘Anonymous Lausavísur, Lausavísa from Orkneyinga saga 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 838-9. Heyrik hitt, en órir
hafa dolgar skap folgit,
þengill ríkr, af þingi
þann kvitt búandmanna,
at valdandar vildi,
vargseðjandi, margir,
at þú vigg á brim byggir
brands en Pál at landi. | Heyrik hitt, ríkr þengill, af þingi—en dolgar órir hafa folgit skap—, þann kvitt búandmanna, at margir valdandar vildi, {vargseðjandi}, at þú byggir {vigg brands} á brim en Pál at landi. I hear this, mighty lord, from the assembly—and our enemies have concealed intent—, the rumour of the landowners that many powerful men wished, {wolf-sater} [WARRIOR], that you should occupy {the steed of the prow} [SHIP] on the sea and that Páll should be on the land.
|
texts: ‹Flat 686›,
‹Orkn 40› editions: Skj Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 16 (AI, 594; BI, 595); Skald I, 290, NN §1231; Flat 1860-8, II, 459, Orkn 1887, 125, Orkn 1913-16, 184, ÍF 34, 166 (ch. 73), Bibire 1988, 227.
sources
|
|