Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Óttarr svarti (Ótt)

11th century; volume 1; ed. Matthew Townend;

1. Hǫfuðlausn (Hfl) - 20

Skj info: Óttarr svarti, Islandsk skjald, 11. årh. (AI, 289-99, BI, 267-75).

Skj poems:
Lausavísur
1. Óláfsdrápa sœnska
2. Hǫfuðlausn
3. Knútsdrápa

The Icelandic poet Óttarr svarti ‘the Black’ (Ótt) was remembered in the twelfth century (ESk Geisl 12) as one of the hǫfuðskǫld ‘chief skalds’ of the late Viking Age. His nickname would seem to locate him within the tradition of poets being ‘dark’ in either appearance or temperament (see Clunies Ross 1978b; Finlay 2000). According to Styrmir Kárason (ÓH 1941, II, 688), the poet Sigvatr Þórðarson (Sigv) was a mikill vinr ‘great friend’ of Óttarr, and indeed Óttarr’s Hǫfuðlausn (Ótt Hfl) is greatly indebted to Sigvatr’s Víkingarvísur (Sigv Víkv, see Introduction to Hfl). Snorri Sturluson (ÍF 27, 144; ÓH 1941, I, 203) further describes Óttarr as Sigvatr’s maternal nephew, and if this is correct he would have been the grandson of Þórðr Sigvaldaskáld ‘Poet of Sigvaldi’ (see Biography of Sigvatr Þórðarson). Óttarr features in the various sagas of Óláfr Haraldsson, but the only major anecdote about him is the story surrounding his Hfl (see Introduction).

Skáldatal, in one or both of its recensions (SnE 1848-87, III, 252, 253, 258, 260, 261, 267, 269), lists Óttarr as having composed for six patrons: the Danes Sveinn tjúguskegg ‘Fork-beard’ Haraldsson and his son Knútr inn ríki Sveinsson (Cnut the Great); Óláfr sœnski ‘the Swede’ Eiríksson and his son Ǫnundr Óláfsson; and the Norwegian King Óláfr inn helgi Haraldsson (S. Óláfr), and the Norwegian magnate Dala-Guðbrandr (‘Guðbrandr of the Dales’, on whom, see ÍF 27, 183-90; ÓH 1941, I, 271-82). For Sveinn and Dala-Guðbrandr, Óttarr is the only poet listed in Skáldatal. Panegyric poetry by Óttarr is certainly extant for three of these patrons: Óláfsdrápa (ÓldrIII) for Óláfr Eiríksson (preserved only in SnE and therefore edited in SkP III), Hfl for Óláfr Haraldsson, and Knútsdrápa (Knútdr) and Lv 2 for Knútr. It has, moreover, been suggested that one stanza in Knútdr may have been misplaced from an earlier poem for Sveinn (see Note to st. 9 [All]). No poetry survives for Ǫnundr or Dala-Guðbrandr. From all the evidence, it is likely that Óttarr visited, and composed, for, his patrons in this order: Sveinn until his death in 1014; Óláfr Eiríksson until his death c. 1021 (though ÓHLeg 1982, 130-1, has Óttarr, a young man fresh from Iceland, approaching him as his first patron), then his son Ǫnundr; Óláfr Haraldsson in the early 1020s, and Dala-Guðbrandr in the same period; Knútr by c. 1027 for an unknown period (Knútr died in 1035). For previous discussions of Óttarr’s career, see SnE 1848-87, III, 326-33, LH I, 574-7 and Poole (1993).

Hǫfuðlausn (‘Head-ransom’) — Ótt HflI

Matthew Townend 2012, ‘(Introduction to) Óttarr svarti, Hǫfuðlausn’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 739.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20 

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn, o. 1023 (AI, 290-6, BI, 268-72); stanzas (if different): 5 | 6 | 7 | 8 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20

in texts: FGT, Flat, Fsk, Gramm, Hkr, Knýtl, Orkn, ÓH, ÓHHkr, ÓHLeg, ÓHÆ, Skm, SnE

SkP info: I, 739

notes: incomplete list of mss

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance references search files

 

1 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 1 [Vol. 1, 741] — Ótt Hfl 1I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Hlýð manngǫfugr minni
- - - - - - - -
finnum yðr ok annan,
allvaldr, konung fallinn;
þat telk gífrs, síz Gauta,
glaðnistanda, mistak
dǫglings, verk at dýrka,
dýr þengill, mitt lengi.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 1 (AI, 290; BI, 268); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 761bx, DG8, NRA52, Tóm; texts: ÓHLeg 21, ÓHÆ 6
 
2 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 2 [Vol. 1, 744] — Ótt Hfl 2I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Góðmennis þarfk Gunnar
glóðbrjótanda at njóta;
hér's alnennin inni
inndrótt með gram svinnum.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 2 (AI, 290; BI, 268); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 761bx, A, B, C, R, Tx, U, W; texts: Skm 198, Skm 289
 
3 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 3 [Vol. 1, 745] — Ótt Hfl 3I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Ungr hratt á vit vengis,
vígrakkr konungr, blakki
(þú hefr dýrum þrek) dreyra
Danmarkar (þik vanðan);
varð nýtligust, norðan
(nú'st ríkr af hvǫt slíkri)
frák til þess es fóruð,
fǫr þín, konungr, gǫrva.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 3 (AI, 290; BI, 268); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 325V, 325VI, 325XI 2 i, 61, 68, 73ax, 761bx, 78ax, 972x, Bb, Flat, Holm2, J1x, J2x, Kx, R686x, Tóm; texts: Flat 418, ÓH 6(3), ÓHHkr 1
 
4 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 4 [Vol. 1, 746] — Ótt Hfl 4I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Ǫttuð ôrum skreyttum
austr í salt með flaustum
(bôruð) land af landi
(landvǫrðr á skip randir);
neyttuð segls ok sættuð
sundvarpaði stundum;
sleit mjǫk róin mikla
mǫrg ôr und þér bôru.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 4 (AI, 291; BI, 268); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 325V, 325VI, 61, 68, 73ax, 761bx, 78ax, 972x, Bb, Flat, Holm2, J1x, J2x, Kx, R686x, Tóm; texts: Flat 420, ÓH 7(4), ÓHHkr 2
 
5 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 5 [Vol. 1, 747] — Ótt Hfl 5I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Skôruð skǫfnu stýri,
skaut, sylgháar bylgjur,
lék við hún á hreini
hlunns, þats drósir spunnu.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 20 (AI, 296; BI, 272); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 744x, 761bx, A, B, C, R, Tx; texts: Skm 363
 
6 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 6 [Vol. 1, 748] — Ótt Hfl 6I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Drótt vas drjúgligr ótti,
dólglinns, at fǫr þinni,
svanbræðir; namt síðan
Svíþjóðar nes hrjóða.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 5 (AI, 291; BI, 269); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 325V, 325VI, 61, 68, 73ax, 761bx, 78ax, 972x, Bb, Flat, Holm2, J1x, J2x, Kx, R686x, Tóm; texts: Flat 419, ÓH 8(5), ÓHHkr 3
 
7 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 7 [Vol. 1, 749] — Ótt Hfl 7I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Gildir, komt at gjaldi
gotneskum her, flotna;
þorðut þér at varða
þjóðlǫnd firar rǫndu;
rann, en (maðr of minna
margr býr of þrek) varga
hungr frák austr (an yngvi),
Eysýslu lið, þeyja.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 6 (AI, 291; BI, 269); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 321x, 325V, 325VI, 61, 68, 73ax, 761bx, 78ax, Bb, Flat, Holm2, J1x, J2x, Kx, Tóm; texts: Flat 422, ÓH 0, ÓHHkr 5
 
8 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 8 [Vol. 1, 750] — Ótt Hfl 8I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Enn brauzt, éla kennir
Yggs, gunnþorinn bryggjur,
linns, (hefr lǫnd at vinna)
Lundúna (þér snúnat);
hǫfðu hart of krafðir
(hildr óx við þat), skildir,
gang, en gamlir sprungu,
gunnþings éarnhringar.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 7 (AI, 291-2; BI, 269); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 325V, 325VI, 325VII, 61, 68, 73ax, 75c, 761ax, 761bx, 78ax, 972x, Bb, Flat, Holm2, J1x, J2x, Kx, R686x, Tóm, W; texts: FGT 1, Flat 427, ÓH 14(12), ÓHHkr 10
 
9 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 9 [Vol. 1, 752] — Ótt Hfl 9I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Þengill, frák at þunga
þinn herr skipum ferri
(rauð Hringmara-heiði)
hlóð valkǫstu (blóði);
laut fyr yðr, áðr létti,
lands folk í gný branda,
Engla ferð, at jǫrðu,
ótt en mǫrg á flótta.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 9 (AI, 292-3; BI, 269-270); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 325V, 325VI, 325VII, 61, 68, 73ax, 75c, 761bx, 78ax, 972x, Bb, Flat, Holm2, J1x, J2x, Kx, R686x, Tóm; texts: Flat 431, ÓH 18(16), ÓHHkr 14
 
10 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 10 [Vol. 1, 753] — Ótt Hfl 10I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Atgǫngu vant, Yngvi,
ætt siklinga mikla,
blíðr hilmir, tókt breiða
borg Kantara of morgin;
lék við rǫnn af ríki
(rétt bragna konr gagni)
aldar frák at aldri,
eldr ok reykr, of beldir.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 10 (AI, 293; BI, 270); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 325V, 325VI, 325VII, 61, 68, 73ax, 75c, 761bx, 78ax, 972x, Bb, Flat, Holm2, J1x, J2x, Kx, R686x, Tóm; texts: Flat 432, ÓH 19(17), ÓHHkr 15
 
11 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 11 [Vol. 1, 755] — Ótt Hfl 11I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Máttit enskrar ættar
ǫld, þars tókt við gjǫldum,
vísi, vægðarlausum,
víðfrægr, við þér bægja,
guldut gunnar sjaldan
goll dǫglingi þollar;
stundum frák til strandar
stór þing ofan fóru.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 11 (AI, 293; BI, 270); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 321x, 325V, 325VI, 325VII, 61, 68, 73ax, 75c, 761bx, 78ax, 972x, Bb, Flat, Holm2, J1x, J2x, Kx, R686x, Tóm; texts: Flat 435, ÓH 22(20), ÓHHkr 18
 
12 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 12 [Vol. 1, 756] — Ótt Hfl 12I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Nôðuð, ungr, at eyða,
ógnteitr, jǫfurr, Peitu;
reynduð, ræsir, steinda
rǫnd á Túskalandi.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 12 (AI, 293; BI, 270); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 325V, 325VI, 325VII, 61, 68, 73ax, 75c, 761bx, 78ax, 972x, Bb, Flat, Holm2, J1x, J2x, Kx, R686x, Tóm; texts: Flat 440, ÓH 27(25), ÓHHkr 23
 
13 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 13 [Vol. 1, 757] — Ótt Hfl 13I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Komt í land ok lendir,
láðvǫrðr, Aðalráði
(þín naut rekka rúni)
ríki eflðr (at slíku);
harðr vas fundr, sás fœrðuð
friðlands á vit niðja
(réð áttstuðill áðan)
Játmundar (þar grundu).

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 8 (AI, 292; BI, 269); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 20dx, 301x, 325V, 325VI, 325VII, 41x, 51x, 61, 68, 73ax, 75c, 761bx, 78ax, 873x, 972x, Bb, Flat, FskAx, FskBx, Holm2, J1x, J2x, , Kx, R686x, Tóm; texts: Flat 428, Fsk 132, Knýtl 1, ÓH 15(13), ÓHHkr 11
 
14 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 14 [Vol. 1, 759] — Ótt Hfl 14I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Valfasta, bjótt vestan,
veðrǫrr, tváa knǫrru
(hætt hafið ér í ótta
opt) skjǫldunga þopti;
næði straumr, ef stœði,
strangr kaupskipum angra,
innan borðs, of unnir,
erringar lið verra.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 13 (AI, 293-4; BI, 270-1); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 325V, 61, 68, 73ax, 75c, 761bx, 78ax, 972x, Bb, Flat, Holm2, J1x, J2x, Kx, R686x, Tóm; texts: Flat 444, ÓH 33(31), ÓHHkr 30
 
15 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 15 [Vol. 1, 760] — Ótt Hfl 15I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Eigi hrædduzk ægi,
ér fóruð sæ stóran,
allvaldr of getr aldar
engi nýtri drengi;
opt, varð fars, en forsi
flaust hratt af sér brǫttum,
neytt, áðr Nóreg beittuð,
niðjungr Haralds, miðjan.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 14 (AI, 294; BI, 271); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 325V, 61, 68, 73ax, 75c, 761bx, 78ax, 972x, Bb, Flat, Holm2, J1x, J2x, Kx, R686x, Tóm; texts: Flat 445, ÓH 34(32), ÓHHkr 31
 
16 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 16 [Vol. 1, 761] — Ótt Hfl 16I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Blágjóða, tókt, bræðir
bengjalfrs, ok þá sjalfa,
skatti gnœgðr, með skreyttu
skeið Hôkonar reiði;
ungr sóttir þú, Þróttar
þings mágrennir, hingat
(máttit jarl) þaus ôttuð
áttlǫnd (fyr því standa).

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 15 (AI, 294; BI, 271); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 321x, 325V, 325VI, 61, 68, 73ax, 75c, 761bx, 78ax, 972x, Bb, Flat, Holm2, Holm4, J1x, J2x, Kx, R686x, Tóm; texts: Flat 446, ÓH 37(35), ÓHHkr 32
 
17 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 17 [Vol. 1, 762] — Ótt Hfl 17I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Lýtandi, hefr ljótu
lands rôðǫndum, branda,
umbstillingar allar,
ifla fold, of goldit;
hafa lézt heinska jǫfra,
herskorðandi, forðum,
mundangs laun, þás meinum,
mætr gramr, við þik sættu.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 16 (AI, 294-5; BI, 271); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 321x, 325V, 325VII, 61, 68, 75a, 761bx, 972x, Bb, Flat, Holm2, Holm4, J2x, Kx, R686x, Tóm; texts: Flat 472, ÓH 64(62), ÓHHkr 59
 
18 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 18 [Vol. 1, 763] — Ótt Hfl 18I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Braut hafið, bǫðvar þreytir,
(branda rjóðr) ór landi
(meir fansk þinn an þeira
þrekr) dǫglinga rekna;
stǫkk, sem þjóð of þekkir,
þér hverr konungr ferri,
heptuð ér en, eptir,
orðreyr þess, 's sat norðast.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 17 (AI, 295; BI, 271-2); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 321x, 325V, 325VII, 61, 68, 73ax, 75a, 761bx, 972x, Bb, Flat, Holm2, Holm4, J, J2x, Kx, papp20 Ix, R686x, Tóm; texts: Flat 473, ÓH 65(63), ÓHHkr 60
 
19 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 19 [Vol. 1, 765] — Ótt Hfl 19I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Nú ræðr þú fyr þeiri
(þik remmir goð miklu)
fold, es forðum heldu
fimm bragningar (gagni);
breið eru austr til Eiða
ættlǫnd und þér; Gǫndlar
engr sat elda þrøngvir
áðr at slíku láði.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 18 (AI, 295; BI, 272); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 321x, 325V, 325VII, 61, 68, 73ax, 75a, 761bx, 972x, Bb, Flat, Holm2, Holm4, J, J2x, Kx, papp20 Ix, R686x, Tóm; texts: Flat 474, ÓH 66(64), ÓHHkr 61
 
20 Vol. 1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 20 [Vol. 1, 766] — Ótt Hfl 20I

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

Gegn, eru þér at þegnum,
þjóðskjǫldunga góðra
haldið hœft á veldi,
Hjaltlendingar kendir;
engi varð á jǫrðu
ógnbráðr, áðr þér nôðum,
austr, sás eyjum vestan,
ynglingr, und sik þryngvi.

Skj: Óttarr svarti: 2. Hǫfuðlausn 19 (AI, 295-6; BI, 272); dróttkvætt; ed. MT; group: A1; mss: 301x, 321x, 325V, 325VI, 325VII, 332x, 51x, 73ax, 744x, 75a, 75c, 761bx, 972x, A, B, Bb, C, DG8, Flat, FskAx, FskBx, Holm2, Holm4, Kx, R, Tx, Tóm, U; texts: Flat 509, Fsk 145, Orkn 7, ÓH 87(85), ÓHHkr 82, ÓHLeg 16, Skm 413
 
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.