This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Níkulás Bergsson (Ník)

12th century; volume 7; ed. Beatrice La Farge;

III. Kristsdrápa (Kristdr) - 1

Modern scholars consider the Icelandic Benedictine monk Níkulás Bergsson (d. 1159 or 1160) to be the ‘Abbot Nikulás’ who wrote Leiðarvísir (‘Guide pointing out the way’), a guidebook for pilgrims about the routes from Northern Europe to Rome and Jerusalem (Hill 1993a, 390). Níkulás became the abbot of the Benedictine monastery at Þverá (Munkaþverá, founded 1155) in Northern Iceland (Eyjafjörður).

Kristsdrápa (‘Drápa about Christ’) — Ník KristdrIII

Kari Ellen Gade 2017, ‘(Introduction to) Níkulás Bergsson, Kristsdrápa’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 299.

stanzas:  1 

Skj: Níkulás Bergsson: 2. Kristsdrápa(?) (AI, 560, BI, 547); stanzas (if different): [v]

in texts: Gramm, TGT

SkP info: III, 299

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance references search files

 

This stanza, KristsdrápaDrápa about Christ’ (Ník Kristdr), is attributed to Abbot Níkulás, who is most likely Abbot Níkulás Bergsson of Munkaþverá (d. 1159 or 1160), the probable author of Leiðarvísir ‘Guide pointing out the way’ and the poet who composed Jónsdrápa postulaDrápa about the Apostle John’ (Ník JóndrVII; see his Biography in SkP VII). The stanza clearly belongs to a religious poem, but whether this was a drápa about Christ cannot be ascertained. The title is modern and Finnur Jónsson’s construct (Kristsdrápa(?)); Björn Magnússon Ólsen (TGT 1884, 236) tentatively assigns the stanza to Jóndr, which is unlikely given its content, and Kock (Skald) gives the caption Fragment. It is preserved in mss A (main ms.) and W of TGT.
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated