This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Markús Skeggjason (Mark)

12th century; volume 2; ed. Jayne Carroll;

III. 3. Lausavísur (Lv) - 2

Markús Skeggjason (Mark) was the son of Skeggi Bjarnason and possibly a brother of the poet Þórarinn Skeggjason (ÞSkegg). He was lawspeaker in Iceland from 1084 until his death on 15 October 1107. In Íslendingabók (Íslb, ÍF 1, 22) he is named as an important informant for Ari Þorgilsson about the lives of the earlier lawspeakers in Iceland. He had gained this information from his brother, father and grandfather. Markús appears to have had close ties to the Church: during his time as lawspeaker, and with his guidance, Gizurr Ísleifsson, bishop of Skálholt (1081-1118), established the Icel. tithe laws (ÍF 1, 22). Markús was among the most respected poets in the canon of the C13th and he is cited often in SnE and TGT (see below).

In Skáldatal, Markús is associated with S. Knútr Sveinsson of Denmark (d. 1086), Eiríkr inn góði ‘the Good’ Sveinsson of Denmark (d. 1103), and Ingi Steinkelsson of Sweden (d. 1110) (SnE 1848-87, III, 252, 258, 260, 267, 271, 283, see also 348-53). An extended hrynhent poem about Eiríkr (Mark Eirdr), composed after his death in 1103, and one helmingr about ‘Sveinn’s brother’, probably S. Knútr (Mark KnútdrIII), survive, alongside one helmingr and a couplet from a possible drápa about Christ (Mark KristdrIII) and two lvv. (Mark Lv 1-2III). Aside from Eirdr, all of Markús’s extant poetry is transmitted in SnE or TGT, and it has been edited in SkP III.

Lausavísur — Mark LvIII

Kari Ellen Gade 2017, ‘ Markús Skeggjason, Lausavísur’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 295. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1304> (accessed 22 May 2022)

stanzas:  1   2 

Skj: Markús Skeggjason: 4. Lausavísur (AI, 452-453, BI, 421)

in texts: Gramm, LaufE, LaufE, Skm, SnE, TGT

SkP info: III, 295

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance references search files

 

1 Fjarðlinna óð fannir
fast vetrliði rastar;
hljóp of húna gnípur
hvalranns íugtanni.
Bjǫrn gekk framm á fornar
flóðs hafskíða slóðir;
skúrǫrðigr braut skorðu
skers glymfjǫtur bersi.
The winter-survivor <bear> of the maelstrom [SHIP] waded steadily through the snowdrifts of fjord-snakes [FISH > WAVES]; the greedy-toothed one <bear> of the whale-house [SEA > SHIP] leapt across crags of mastheads [WAVES]. The bear of the flood [SHIP] went forward on the old tracks of ocean-skis [SHIPS > WAVES]; the storm-battling little bear of the prop [SHIP] broke the resounding fetter of the skerry [SEA].
2 Sœgs munk síðr an eigi
— sás illr, es brag spillir —
sólar sverri málan,
slíðráls regin, níða.
I shall by no means deride the prattling flinger of the sun of the sea [GOLD > GENEROUS MAN], gods of the scabbard-eel [SWORD > WARRIORS]; the one who spoils a praise poem is wicked.
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated