old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
references
search
files
af (prep.) ‘from...’ — 5/1, 5/8, 21/2, 23/4, 28/3, 30/5, 31/1
alda (noun f.) [°; *-ur] ‘wave...’ — ǫldu 14/2
aldri (adv.) ‘never...’ — 6/5, 27/5
all- ((prefix)) ‘very...’ — all 10/7
allr (adj.) ‘all...’ — Alla 7/5, alla 24/7, alla 29/6, allan 3/5, alls 29/2, allt 12/3, ǫll 25/3, ǫllu 23/7
allvaldr (noun m.) [°-s; -ar] ‘mighty ruler...’ — allvald 3/3, allvalds 28/5
1alþýða (noun f.) [°-u] ‘all the people...’ — 21/6
1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’ — aðra 15/2, 12/2, annars 27/5, annat 7/3
armleggr (noun m.) [°dat. -/-i; -ir, gen. -ja, dat. -jum/-um(var. ÆvMið² 76⁴ Æv AM 240XV fol 1r¹)] ‘upper arm...’ — armleggjar 5/4
3at (prep.) ‘at, to...’ — 1/1, 9/4, 11/4, 13/2, 16/3, 17/3, 23/7, 29/7
4at (conj.) ‘that...’ — 6/5, 12/1, 32/1
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ — 2/1, 8/2, 8/4, 10/6, 13/1, 19/4, 20/6, 26/4, 26/6, 30/6
auðigr (adj.) [°auðgan/auðigan; compar. auðgari/auðigri, superl. auðgastr/auðigastr] ‘wealthy...’ — auðig 10/4
1auðr (noun m.) [°-s/-ar, dat. -i/-] ‘wealth...’ — auð 5/1, auð 7/2, auð 28/2, auði 3/3, auði 24/1
austan (adv.) ‘from the east...’ — 4/2
2austr (noun n.) [°-s] ‘the east...’ — 3/2
austrvegr (noun m.) [°dat. -i/-; acc. -a/-u] ‘the East (e.g. the Baltic, Russia), the ...’ — austrveg 3/5
3á (prep.) ‘on, at...’ — 4/3, 7/6, 17/8, 18/1, 19/4, 25/4, 27/2, 31/2, 32/2
áðan (adv.) ‘before...’ — 28/5
áðr (adv.) [°//] ‘before...’ — 24/7
ástvinr (noun m.) [°-ar, dat. -; -ir] ‘dear friend...’ — 21/7
átta (num. cardinal) ‘eight...’ — 28/8
áttkonr (noun m.) ‘[descendant]...’ — 10/3
balkaðr (adj.) ‘[protected]...’ — balkat 8/3
barð (noun n.) ‘prow, stern (of a ship)...’ — bǫrð 14/4
Bár (noun f.) ‘[Bari]...’ — Bôr 9/1
1bára (noun f.) [°-u; -ur] ‘wave...’ — bôru 4/3
beiðir (noun m.) ‘demander...’ — 7/1
3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’ — bôru 16/2, Bôru 27/1
betr (adv.) [°superl. bezt/bazt; pos. vel adv.] ‘better...’ — beztr 23/7
biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573, bỏþ- HákEirsp 661, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’ — bað 22/3
bíða (verb) [°bíðr; beið, biðu; beðit] ‘wait, suffer, experience...’ — beiðat 29/3
bjartr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘bright...’ — bjart 26/7, bjartan 7/2, bjǫrtum 24/1
bjǫrn (noun m.) [°bjarnar, dat. birni; birnir, acc. bjǫrnu] ‘bear, Bjǫrn...’ — Bjarnar 24/2
2blása (verb) [°blǽss; blés, blésu; blásinn] ‘blow...’ — blés 17/4
bleyðiskjarr (adj.) ‘[cowardice-shy]...’ — bleyðiskjarrs 27/2
blíðr (adj.) [°n. sg. nom. & acc. blítt/blíðt; compar. -ari, superl. -astr] ‘gentle, happy...’ — Blíðan 24/1, blíði 3/6
blóði (noun m.) ‘blood-brother...’ — 18/1
borð (noun n.) [°-s; -] ‘side, plank, board; table...’ — borði 23/8
borðviðr (noun m.) [°-ar, dat. -i] ‘[plank-wood]...’ — borðvið 4/5
borg (noun f.) [°-ar, dat. -; -ir] ‘city, stronghold...’ — borgar 30/1, borgum 17/1, borgum 27/1
botn (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘bottom...’ — botni 32/2
bragningr (noun m.) [°; -ar] ‘prince, ruler...’ — 9/2
breiðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘broad, wide...’ — breiðan 4/5
3brenna (verb) [(weak, transitive)] ‘to burn (weak, intr.)...’ — brenndi 20/4
brimi (noun n.) ‘[wave]...’ — 22/2
broddr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘point of spear or arrow...’ — broddi 4/4
bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’ — 4/6, 9/1
1brynja (noun f.) [°-u (dat. brynnoni Gibb 38⁹); -ur] ‘mailcoat...’ — bryn 7/1, brynjur 18/4
buðlungr (noun m.) [°; -ar] ‘king, prince...’ — 13/4, 26/7
2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’ — bjó 4/1, bjósk 26/5, búna 24/5
byggð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘dwelling, settlement...’ — 26/8, 29/6, byggðum 20/2
1byskup (noun m.) [°-s/-(cf. [$489$]), dat. -i/-; -ar] ‘bishop...’ — byskups 25/8
bœta (verb) [°-tt-] ‘better, emend, compensate...’ — 10/6, bœtir 11/3
bǫð (noun f.) [°-s; -] ‘battle...’ — bǫðvar 23/7
Danmǫrk (noun f.) ‘[Denmark]...’ — 4/8, 25/1
Danr (noun m.) [°dat. -; -ir] ‘Dane...’ — Dana 1/2, Dana 27/8, Dana 30/8
danskr (adj.) ‘Danish...’ — danska 25/4
dauði (noun m.) [°-a; -ar] ‘death...’ — dauða 29/5
dolgr (noun m.) [°dat. -; -ar] ‘enemy, battle...’ — dolga 29/7
dómr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘judgement; court; -dom, -ness (suffix)...’ — dóma 10/2, dómi 6/6, dóms 23/1
drengr (noun m.) [°-s, dat. -; -ir, gen. -ja] ‘man, warrior...’ — Drengir 5/1, drengir 16/2, drengir 17/7
drepa (verb) [°drepr; drap, drápu; drepinn] ‘kill, strike...’ — drap 18/2
2drífa (verb) [°drífr; dreif, drifu; drifinn] ‘drive, rush...’ — dreif 18/1
dróttinn (noun m.) [°dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar] ‘lord, master...’ — 25/1
drúpa (verb) [°-pð-] ‘droop...’ — drúpir 29/7
dyggr (adj.) [°dyggvan/dyggan; compar. -vari/-ari/-ri, superl. -vastr/-astr/-str] ‘trustworthy...’ — dyggvan 29/8
dýrð (noun f.) [°-ar/-a(NoDipl(1279) 44²); -ir] ‘glory...’ — 8/4, dýrðar 5/4
dýrka (verb) [°-að-] ‘glorify, worship...’ — dýrkar 25/3
dýrr (adj.) [°compar. -ri/-ari, superl. -str/-astr] ‘precious...’ — dýrra 26/5, dýrri 1/1, dýrri 32/1
dǫglingr (noun m.) [°; -ar] ‘king, ruler...’ — dǫglings 25/2
1egg (noun f.) [°-jar, dat. -ju/-] ‘edge, blade...’ — eggjar 17/6
2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’ — átti 7/1, átti 13/4
einart (adv.) ‘incessantly...’ — 21/8
einkar (adv.) ‘extremely...’ — 3/6
2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’ — eitt 27/7
Eiríkr (noun m.) ‘Eiríkr...’ — Eirekr 5/3, Eirekr 6/5, Eirekr 7/7, Eirekr 10/8, Eirekr 11/1, Eirekr 17/5, Eirekr 20/4, Eirekr 21/1, Eirekr 28/6, Eireks 2/1
1eisa (noun f.) [°; -ur] ‘flame, ember...’ — Eisur 20/5
eldi (noun n.) ‘fire...’ — 20/3
eljun (noun f.) [°eljunar] ‘energy...’ — 25/4
elli (noun f.) [°-] ‘old age...’ — 29/3
elri (noun n.) ‘alder-tree...’ — elris 20/8
2en (conj.) ‘but, and...’ — 5/6, 14/3, 17/7, 18/4, 20/7
2engi (pron.) ‘no, none...’ — 2/2, 27/8, 30/6, engr 3/7
2er (conj.) ‘who, which, when...’ — es 3/7, es 8/1, es 19/3, es 23/6, es 26/1, s 3/4
erfð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘inheritance...’ — erfðir 21/5
erki- ((prefix)) ‘arch-...’ — erki 25/3
erkistóll (noun m.) [°·stóls, dat. ·stóli/stól; ·stólar] ‘archbishopric...’ — erkistól 11/2
Eydanir (noun m.) ‘island-Dane...’ — Eydana 22/8
2eyða (verb) [°-dd-] ‘destroy...’ — eyddi 5/5, eyddi 6/1, Eyðisk 12/1
eyðir (noun m.) ‘destroyer...’ — 4/7
él (noun n.) [°; dat. -um] ‘storm...’ — 32/2
2falda (verb) ‘cover, clothe...’ — faldinn 16/4
falla (verb) ‘fall...’ — 20/6, fell 17/8
fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’ — fór 10/5, fór 26/3
2fá (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’ — fær 27/5
Fenney (noun f.) ‘Venice...’ — Fenneyjar 8/4
fergir (noun m.) ‘destroyer...’ — 6/1
2festa (verb) ‘fasten, betrothe, promise...’ — festu 21/3
fimm (num. cardinal) ‘five...’ — 9/4, 23/4
fíkjum (adv.) ‘fiercely...’ — 6/2
1fjall (noun n.) ‘mountain...’ — fjǫll 31/2
fjarri (adv.) ‘far, far from it, unlikely...’ — 32/1
flaust (noun n.) ‘ship...’ — 4/2, 23/6
flaustr (noun n.) ‘ship...’ — Flaustum 22/1
fleiri (adj. comp.) [°superl. flestr] ‘more, most...’ — fleira 28/6, flestir 5/7, flestir 30/7, flestum 7/8
flotnar (noun m.) ‘mariners...’ — flotna 32/2
flýja (verb) ‘to flee, take flight...’ — flýðu 21/2
fold (noun f.) ‘land...’ — foldar 3/2, foldar 22/2
foldvǫrðr (noun m.) ‘[land-guardian]...’ — foldvǫrð 30/7
folk (noun n.) ‘people...’ — folka 22/1, folks 4/7
folkvápn (noun n.) ‘[battle-weapons]...’ — folkvôpn 18/3
1fótr (noun m.) ‘foot, leg...’ — fœti 10/6
Frakkland (noun n.) ‘[France]...’ — Frakklands 24/2
fram (adv.) ‘out, forth, forwards, away...’ — framm 16/2
framr (adj.) [°compar. framari/fremri, superl. framastr/fremstr] ‘outstanding, foremost...’ — fremra 2/2
frá (prep.) ‘from...’ — 10/2, 25/2
1fregna (verb) ‘hear of...’ — frásk 6/5, fregit 29/4, 25/6
freista (verb) ‘attempt, tempt...’ — 30/4
fremð (noun f.) ‘honour...’ — fremðar 3/1
fremja (verb) ‘advance, perform...’ — framði 5/6, framði 18/3, framði 25/5
friðland (noun n.) ‘[secured land]...’ — 8/3
friðr (noun m.) ‘peace...’ — friði 26/8
Fróði (noun m.) ‘Fróði...’ — Fróða 5/8
frœknligr (adj.) ‘[a brave]...’ — frœknligt 7/2
2fullr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘full, complete...’ — full 20/2
fundr (noun m.) ‘discovery, meeting...’ — fundi 24/8
2fylgja (verb) ‘follow, accompany...’ — fylgðu 7/4
fylkir (noun m.) ‘leader...’ — 5/2, 8/3, 18/4, 30/8
fylkja (verb) ‘marshal...’ — fylkði 15/4
fyr (prep.) ‘for, over, because of, etc....’ — 14/4, 23/8
2fyrðr (noun m.) [°-s, dat. -] ‘man...’ — fyrða 5/7
fyrr (adv.) ‘before, sooner...’ — 21/8
fýsa (verb) ‘desire, encourage...’ — fýstisk 8/1, fýstisk 26/1
2fœða (verb) ‘to feed, give food to, bring up, bear, g...’ — fœðisk 32/1
fœðir (noun m.) ‘feeder, nourisher...’ — 3/1
2fœra (verb) ‘bring...’ — 11/1
fǫr (noun f.) ‘journey, fate; movement...’ — 26/6
gamall (adj.) [°gamlan; compar. & superl. ellri adj.] ‘old...’ — gǫmlu 19/2
2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’ — 8/2, 19/4, gangi 14/2, gekk 9/1, gekk 16/3
Garðar (noun m.) ‘Russia...’ — Garða 3/2, Gǫrðum 4/2
garðr (noun m.) ‘enclosure, yard...’ — garð 18/1, gǫrðum 14/4
gefa (verb) ‘give...’ — gaf 5/2, gefit 28/6
1gera (verb) ‘do, make...’ — gerði 26/6, gerðisk 13/2, gerðut 30/4, gørva 23/3
1gerð (noun f.) ‘deed...’ — gjǫrð 1/1
gjald (noun n.) ‘payment, reward, return...’ — gjǫld 21/3, gjǫldum 9/4
gjalfr (noun n.) [°-s] ‘surge, waves...’ — gjalfri 32/4
gjǫf (noun f.) ‘gift...’ — gjafir 24/4
glymja (verb) ‘resound...’ — glumðu 18/3, 15/3
gnógr (adj.) [°compar. gnógari/gnǿgri, superl. gnógastr/gnǿgstr] ‘abundant...’ — gnógt 7/3
góðr (adj.) ‘good...’ — góðir 5/8
1gramr (noun m.) ‘ruler...’ — 12/2, 23/6
grand (noun n.) ‘injury...’ — 20/8
grimmr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘fierce...’ — grimmir 21/3
grund (noun f.) ‘earth, land...’ — grundar 1/2, grundar 24/8, grundar 25/2
grœða (verb) ‘heal...’ — 26/4
grœðir (noun m.) ‘?healer, ?ocean...’ — 14/3, 23/1
1guð (noun m.) [°***guðrs, guðis, gus] ‘(Christian) God...’ — guðs 6/8, guðs 9/3
guðdómr (noun m.) ‘God’s dominion...’ — guðdóm 9/2
gull (noun n.) ‘gold...’ — golli 10/4, gulli 28/2
gumi (noun m.) [°-a; gumar/gumnar] ‘man...’ — gumnar 21/4
gœða (verb) ‘endow...’ — gœddi 24/1, gœddu 3/3
gǫfugr (adj.) [°gǫfgan/gǫfugan; compar. gǫfgari/gǫfugri, superl. gǫfgastr/gǫfugstr/gǫfugastr] ‘noble, glorious...’ — gǫfguð 27/4
hafa (verb) ‘have...’ — hafði 7/5, hefr 32/1
1hagr (noun m.) [°-s; -ir] ‘situation, condition...’ — hag 11/3
halda (verb) ‘hold, keep...’ — 6/8, 13/1, helt 2/3, helt 14/1
halfr (adj.) ‘half...’ — halfa 28/3
halla (verb) ‘turn sideways, sway, lean...’ — 6/6
hamall (adj.) ‘wedge-shaped...’ — hamalt 15/3
1hamla (noun f.) [°*-u; *-ur] ‘rowing position...’ — hǫmlu 19/2
hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 7/6, 26/6, hans 3/7, hônum 5/8, Hônum 24/5, hônum 25/7, hônum 28/7, hônum 30/3, þeim 13/2, þeira 20/4
Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’ — Haralds 10/1
harða (adv.) ‘very...’ — 22/6
harðr (adj.) [°comp. -ari; superl. -astr] ‘hard, harsh...’ — harða 28/4, harðan 26/3, harðir 17/3
harma (verb) ‘[mourns, lament]...’ — 29/5
1harri (noun m.) [°-a] ‘lord...’ — Harra 1/1, harra 5/5, harra 24/6, harra 27/2, harra 28/3, harra 30/8, 26/5
hauðr (noun n.) ‘earth, ground...’ — 22/8
hauklundaðr (adj.) ‘[hawk-minded]...’ — hauklundaðan 1/2
hauss (noun m.) [°hauss, dat. hausi/haus; hausar] ‘skull...’ — hausi 31/1
háll (adj.) [°[af e-u]] ‘slippery, deceitful...’ — hôla 6/7
3hár (adj.) [°-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr] ‘high...’ — hôri 21/1, hôtt 20/5, hôva 32/3, hæst 28/1
hefta (verb) ‘restrain, end...’ — hepti 6/2
hegna (verb) ‘punish...’ — 6/4
hegnir (noun m.) ‘punisher...’ — hegni 30/5, 18/2
heiðinn (adj.) ‘heathen...’ — Heiðin 20/1, 19/1
2heiðr (noun m.) ‘honour - gen. -ar...’ — heiðar 3/8
heilagr (adj.) [°helgan; compar. -ari, superl. -astr] ‘holy, sacred...’ — heilagt 25/5, helga 10/2
heimr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘home, abode; world...’ — heims 26/5, heims 29/6
heitr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘hot, ardent...’ — heitan 17/8
helmingr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘unit, troop...’ — helming 26/3, helmings 4/4
hergangr (noun m.) ‘[onslaught]...’ — hergang 22/7
herr (noun m.) [°-s/-jar, dat. -; -jar, gen. -ja/herra] ‘army, host...’ — herjar 23/3, 17/1, 19/1, 27/3, 29/7
hersir (noun m.) [°-is; -ar] ‘cheiftan...’ — hersa 22/5, hersa 26/4, hersa 28/8
herskip (noun n.) ‘warship...’ — 28/7
hervíg (noun n.) ‘warfare...’ — hervígs 24/5
2heyra (verb) ‘hear...’ — 2/1
hélugr (adj.) ‘rime-spread, frosted ...’ — hélug 14/4
hildingr (noun m.) [°; -ar] ‘king, ruler...’ — 15/4, 25/5, 28/1
1hildr (noun f.) ‘battle...’ — hildar 5/6
hilmir (noun m.) ‘prince, protector...’ — hilmi 17/4, 22/7
himinn (noun m.) [°himins, dat. himni; himnar] ‘heaven, sky...’ — himna 25/8, himni 20/8
hingat (adv.) ‘(to) here...’ — 11/4
1hjaldr (noun m.) ‘battle...’ — hjaldri 16/3
hjaldrganga (noun f.) ‘[battle-advance]...’ — 17/2
1hjalmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘helmet...’ — hjalmi 16/4
hjarta (noun n.) [°-; *-u] ‘heart...’ — 7/2, hjǫrtu 20/1
hjǫrr (noun m.) ‘sword...’ — hjǫrva 30/1
2hlið (noun n.) [°-s; -] ‘gate...’ — 8/4
hlíf (noun f.) [°-ar; -ar] ‘shield, defence...’ — hlífar 15/3, Hlífum 22/5
hlífa (verb) ‘protect...’ — 9/3
hljóta (verb) ‘alot, gain...’ — hljótum 11/3
1hlýða (noun f.) ‘washboard...’ — 14/3, Hlýðu 4/5
2hlýða (verb) ‘hear, listen; be able...’ — 21/6
2hlýr (noun n.) [°-s; -] ‘cheek, bow...’ — hlýrum 4/3
hlýri (noun m.) ‘brother...’ — hlýra 24/2, 10/1
1hnoss (noun f.) [°; -ir] ‘treasure...’ — hnossum 27/4
hnøggvi (noun f.) ‘stinginess, parsimony ...’ — 3/4
hollr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘loyal...’ — holl 23/3
holr (adj.) ‘open...’ — hola 4/3
hraustr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘strong, valiant...’ — hraustan 30/7
2hreinn (adj.) [°compar. hreinari/hreinni, superl. hreinastr/hreinstr] ‘pure...’ — hrein 23/4
4hringja (verb) ‘[ring, to ring]...’ — 27/3
1hringr (noun m.) [°-s, dat. -; -ar] ‘ring; sword...’ — hring 32/4, Hringum 5/5, hringum 10/3
hrista (verb) ‘shake...’ — hristi 14/3
hristimeiðr (noun m.) ‘[brandishing-trees]...’ — hristimeiðar 30/2
hróðigr (adj.) ‘glorious...’ — 7/1
hróðr (noun m.) ‘encomium, praise...’ — 1/1
hryggð (noun f.) [°-ar] ‘sorrow...’ — hryggðar 20/2
2hryggr (adj.) [°-van/-jan; compar. -vari/-ari/-ri; superl. -astr] ‘sorrowful, sad...’ — hryggva 29/8
hús (noun n.) [°-s; -] ‘house...’ — húsum 20/5
hvargegn (adj.) ‘[that very capable]...’ — hvargegnan 25/6
1hvergi (adv.) ‘nowhere...’ — 7/4, 30/1
2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’ — hver 15/2, 32/3
hylli (noun f.) [°-] ‘favour...’ — 9/3
hǫfuðkirkja (noun f.) ‘cathedral...’ — hǫfuðkirkjur 23/2
hǫfuðskjǫldungr (noun m.) ‘[principal kings]...’ — hǫfuðskjǫldunga 9/4
hǫfugr (adj.) [°acc. hǫfgan, compar. hǫfgari] ‘heavy, difficult...’ — hǫfgan 28/2
hǫlðr (noun m.) [°-s; -ar] ‘man...’ — haulda 20/3, haulda 25/7, hauldar 21/3
1hǫll (noun f.) [°hallar, dat. -u/-; hallir] ‘hall...’ — hallir 20/6
hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’ — hendr 6/3, 19/4
hǫrgr (noun m.) [°; -ar] ‘cairn, shrine...’ — Hǫrga 17/1
illr (adj.) ‘bad, evil, unwell...’ — illu 13/2
2inn (art.) ‘the...’ — hinn 3/7, hitt 8/1, hitt 12/1, hitt 26/1, in 26/2, 3/6, ins 26/5, it 22/6
í (prep.) ‘in, into...’ — 2/4, 3/2, 3/8, 4/4, 4/6, 9/1, 10/8, 14/1, 17/1, 20/2, 20/5, 20/8, 25/1, 27/5, 28/2, 28/4, 29/1
ítr (adj.) ‘glorious...’ — ítrir 3/4
2jafna (verb) ‘[equal]...’ — jafnask 27/7
jafnstórr (adj.) ‘[so much]...’ — jafnstórt 12/1
jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’ — jarla 30/5
járn (noun n.) [°-s; -] ‘iron, weapon...’ — jǫrn 17/7
Jórsalir (noun m.) ‘[Jerusalem]...’ — Jórsala 26/8
Jóti (noun m.) [°; -ar] ‘one of the Jótar...’ — Jóta 24/8
jǫfurr (noun m.) ‘ruler, prince...’ — jǫfra 2/4, jǫfra 27/6, jǫfrar 30/4, jǫfri 7/8
3kanna (verb) ‘know, be able...’ — 26/6
kapp (noun n.) [°-s; *-] ‘strength, vigour, courage...’ — 30/6
keisari (noun m.) [°-a; -ar] ‘emperor...’ — keisara 24/4
kenna (verb) ‘know, teach...’ — kenndr 4/8
ker (noun n.) ‘vessel...’ — kers 32/2
keyra (verb) ‘drive, whip, fling...’ — keyrði 22/5
kind (noun f.) [°-ar; -r] ‘offspring, race...’ — kindir 15/1
klæði (noun n.) [°-s; -] ‘clothes...’ — klæðum 28/5
knega (verb) ‘to know, understand, be able to...’ — knátti 4/7, knôttu 15/3
Knútr (noun m.) ‘Knútr...’ — Knúts 4/6
knýja (verb) ‘press forward, urge, drive...’ — kníða 22/2, kníði 10/7, kníðusk 17/3
knǫrr (noun m.) [°knarrar, dat. knerri; knerrir, acc. knǫrru/knerri] ‘(a kind of) ship...’ — knǫrru 5/2
koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’ — kom 13/3
konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’ — konung 29/2, 6/2, 12/3, 26/2, konungs 30/2
krefja (verb) ‘request...’ — krafði 12/3, krafði 29/1
kringja (verb) ‘encircle, make round...’ — kringðum 32/4
Kristr (noun m.) [°-s/-, dat. -i; -ar] ‘Christ...’ — Krists 12/4
kross (noun m.) [°-, dat. -i; -ar] ‘cross, crucifix...’ — krossa 27/4
kunna (verb) ‘know, can, be able...’ — kunni 6/4, kunni 6/7, kunnit 3/7
2kveðja (verb) ‘say, greet...’ — kveðk 1/1
1kyn (noun n.) [°-s; -] ‘kin...’ — 5/7
kynda (verb) ‘kindle...’ — kyndusk 20/5
lag (noun n.) [°-s; *-] ‘layer; (pl.) law...’ — lǫg 6/8
land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’ — 22/6, lǫndum 29/1
langr (adj.) [°compar. lengri, superl. lengstr] ‘long...’ — langan 2/3, langan 8/2
láðmaðr (noun m.) ‘guide...’ — láðmenn 24/6
láta (verb) ‘let, have sth done...’ — lét 6/3, lét 23/3, lét 23/6, lét 24/3, lét 24/5, lét 25/1, lét 31/1
leið (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir/-ar] ‘path, way...’ — 24/7
2lenda (verb) ‘give land, put ashore...’ — 4/8
2lest (noun f.) [°; -ir] ‘a lest...’ — 28/3
leyfa (verb) ‘permit; praise...’ — leyfði 12/3, leyfir 32/3
lið (noun n.) [°-s; -] ‘retinue, troop...’ — liði 15/4
liðhraustr (adj.) ‘[troop-bold]...’ — 26/2
liggja (verb) ‘lie...’ — lá 21/8
1líða (verb) ‘move, glide...’ — leið 20/7
líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’ — 26/7, lífi 17/6
2líka (adv.) ‘likewise, also...’ — 24/4
2ljósta (verb) ‘strike...’ — Lýst 8/1, Lýst 26/1
lof (noun n.) [°-s; -] ‘praise, leave, permission...’ — 2/1, 28/1, lofi 3/8
lofðungr (noun m.) [°; -ar] ‘king, leader...’ — 8/1
1lundr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ar] ‘grove, tree...’ — Lundi 25/2
1lúka (verb) ‘end, close...’ — lauk 15/1, lauk 22/7
lykja (verb) ‘lock up, enclose...’ — lukði 22/1
lýðr (noun m.) [°-s, dat. -; -ir] ‘one of the people...’ — lýða 20/1
1lækna (verb) ‘heal, cure...’ — læknask 26/1
læsa (verb) ‘enclose, lock...’ — 22/3
lǫstr (noun m.) [°lastar, dat. lesti/lǫst; lestir, acc. lǫstu/lasta(Mar655XXXII 462)] ‘fault, sin...’ — lestir 7/4
maðr (noun m.) ‘man, person...’ — 2/2, 27/8, 32/3, manna 13/3, manns 3/8, menn 3/4, menn 17/3, menn 27/1, menn 29/6, mǫnnum 12/2
magna (verb) ‘strengthen, increase...’ — 9/2
malmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘metal...’ — malmi 16/4
manvit (noun n.) ‘common sense...’ — 7/3
2margr (adj.) [°-an] ‘many...’ — margar 7/6
1marr (noun m.) ‘sea...’ — mar 31/2
máttr (noun m.) [°-ar, dat. mǽtti/mátt; mǽttir, dat. -um] ‘power...’ — máttar 28/8
með (prep.) ‘with...’ — 21/1, 23/5, 26/3
mega (verb) ‘may, might...’ — má 25/6, mátti 7/7, mátti 27/7
meiri (adj. comp.) [°meiran; superl. mestr] ‘more, most...’ — meira 7/7, mest 7/4, mestr 7/8
1merki (noun n.) [°-s: -] ‘banner, sign...’ — 11/2, 17/4
merkja (verb) ‘mark, signify...’ — merkð 23/8
metnuðr (noun m.) [°-aðar, dat. -aði] ‘pride, arrogance...’ — metnað 27/6
mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’ — miklu 15/4, miklum 16/3
Miklagarðr (noun m.) ‘[Constantinople]...’ — Miklagarði 28/4
mildingr (noun m.) [°-s] ‘ruler, generous one...’ — 10/5, 16/3
1minni (noun n.) [°-s; -] ‘memory...’ — 7/3
1morð (noun n.) [°-s; -] ‘killing, battle...’ — morði 17/3
móðr (adj.) ‘weary...’ — móðum 10/6
móti (prep.) ‘against...’ — 27/2
munkr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘monk...’ — munka 10/5
munu (verb) ‘will, must...’ — mun 9/3
musteri (noun n.) [°-s; -] ‘church, temple...’ — 23/4
mœðir (noun m.) ‘[troubler]...’ — 26/4
mærð (noun f.) ‘praise...’ — mærðar 3/6
nafn (noun n.) [°-s; *-] ‘name...’ — 3/7
1ná (verb) ‘reach, get, manage...’ — náði 11/1, nôðu 20/6, næði 24/7
1nema (verb) ‘to take...’ — nam 7/6, numnir 21/4
nenna (verb) ‘strive, be inclined...’ — nenna 8/4
norðan (adv.) ‘from the north...’ — 23/8, 26/3
2norðr (adv.) ‘north...’ — 11/4
nýtr (adj.) [°compar. -ri, superl. nýztr/nýtastr] ‘useful, able...’ — 22/6
nærri (adj. comp.) [°superl. nǽstr] ‘near, nearer, next...’ — næst 19/4
oddr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘point of weapon...’ — odda 17/5, 4/4, oddum 22/3
3of (prep.) ‘around, from; too...’ — 3/5, 10/5, 11/2, 15/1, 16/1, 17/4, 19/1, 20/3, 22/6, 29/6
ofrhugi (noun m.) ‘recklessness...’ — 7/8
ofvægr (adj.) ‘invincible, overwhelming...’ — 29/3
3ok (conj.) ‘and, but; also...’ — 5/2, 5/3, 7/2, 7/3, 10/4, 16/4, 22/4, 23/7, 27/4, 28/8
olmr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘fierce, furious...’ — olman 22/7
opt (adv.) ‘often...’ — 5/3
orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’ — orðum 11/4
orðstírr (noun m.) ‘glory...’ — orðstír 2/3
Ǫzurr (noun m.) ‘[Ǫzurr, Ǫssur]...’ — Ǫzur 25/6
óðastrangr (adj.) ‘furiously turbulent ...’ — óðastrǫngum 14/1
2óðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘raging, furious...’ — óðu 4/6
ógn (noun f.) [°-ar; -ir] ‘terror, battle...’ — Ógnir 30/5
3ór (prep.) ‘out of...’ — 4/2, 19/2, 27/1
ósiðr (noun m.) ‘immorality...’ — ósið 6/4
ótal (noun n.) ‘countless...’ — 18/2, 20/3
1ótta (noun f.) [°-u] ‘dawn...’ — óttu 20/7
páfi (noun m.) [°-a; -ar] ‘Pope...’ — 12/4
port (noun n.) [°; -] ‘[stronghold, town]...’ — porti 19/2
prúðr (adj.) [°superl. -astr] ‘magnificent, proud...’ — prúðan 3/3
rammr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘mighty...’ — ramr 5/6
randgarðr (noun m.) ‘shield-wall...’ — randgarðs 24/3
rauðr (adj.) [°compar. -ari] ‘red...’ — rauðri 22/8, rauðu 10/4, rauðu 28/2
raun (noun f.) [°-ar; -ir] ‘ordeal, proof, experience...’ — raunar 30/3
ráð (noun n.) [°-s; -] ‘advice, plan, control, power...’ — ráða 3/1
ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’ — ráði 12/1, réð 21/7
2reiða (verb) ‘carry...’ — 3/8
2reiði (noun f.) [°-] ‘anger...’ — 30/2
reifir (noun m.) ‘presenter, gladdener ...’ — 22/5
rekkr (noun m.) [°; -ar] ‘man, champion...’ — rekka 15/1
2reynir (noun m.) ‘tester...’ — 25/7, 28/7
risnumaðr (noun m.) ‘[doughty man]...’ — 15/2
ríkir (noun m.) ‘[A ruler]...’ — 27/6
ríkr (adj.) ‘mighty, powerful, rich...’ — ríks 24/4
Rín (noun f.) ‘[Rhine]...’ — Rínar 31/2
rísta (verb) ‘carve, raise...’ — reist 30/4
rjóða (verb) ‘to redden...’ — rauðan 18/1, roðnum 31/1
róg (noun n.) [°-s] ‘strife, slander...’ — rógs 18/2
Róm (noun n.) ‘Rome...’ — Rómi 10/2, Róms 8/2, Róms 10/8
rýrir (noun m.) ‘diminsher, destroyer...’ — 4/1, 24/3
ræsir (noun m.) ‘ruler...’ — 31/1
rǫf (noun f.) ‘amber...’ — 5/4
rǫnd (noun f.) [°dat. -/-u; rendr/randir] ‘shield, shield-rim...’ — rand 18/1, 30/3, Rǫndu 15/1, rǫndu 22/4
1salr (noun m.) [°-s, dat. -; dat. sǫlum] ‘hall...’ — sali 20/4
1Saxi (noun m.) [°; -ar] ‘Saxon...’ — Saxa 11/2
Saxland (noun n.) ‘[Saxony]...’ — 23/8
1sá (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — þanns 25/3, þat 21/8, þat 29/8, þau 23/5, þeir 3/4, þeir 19/3, þeiri 10/8, þess 30/4, því 7/4, því 21/7
sál (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir] ‘soul...’ — sôl 10/6, sôl 26/4
2sár (noun n.) [°-s; -] ‘wound...’ — sôr 26/2
sás (conj.) ‘the one who...’ — 7/7
sáttarof (noun n.) ‘[truce-breaking]...’ — 13/4
seggr (noun m.) [°; -ir] ‘man...’ — seggja 17/6, seggjum 5/4
sem (conj.) ‘as, which...’ — 12/3
1sess (noun m.) [°-, dat -/-i;n dat. -um] ‘seat, throne...’ — 2/4
setja (verb) ‘place, set, establish...’ — settan 25/1, setti 23/1
sex (num. cardinal) ‘six...’ — 28/8
sigr (noun m.) [°sigrs/sigrar, dat. sigri; sigrar] ‘victory...’ — sigri 21/4, sigrs 6/8
sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’ — sér 6/7, sér 24/3, sér 27/7, 18/3
siklingr (noun m.) [°; -ar] ‘king, ruler...’ — siklings 29/5
1síð (noun f.) [°; -ir] ‘um síðir: in the end...’ — síðir 19/1
1síða (noun f.) [°-u; -ur] ‘side...’ — síðu 22/2
síðan (adv.) ‘later, then...’ — 4/7, 9/1, 29/5
sjalfr (adj.) ‘self...’ — sjǫlfum 28/3
1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’ — þessi 2/4
2sjá (verb) ‘see...’ — sá 8/3
skammr (adj.) ‘short...’ — skammt 25/2
skip (noun n.) [°-s; -] ‘ship...’ — skipum 14/2
skína (verb) ‘shine...’ — 31/2
skjaldborg (noun f.) ‘shield-wall...’ — 22/8
1skjalfa (verb) ‘shake - intrans....’ — skalf 14/3
skjóta (verb) ‘shoot...’ — skaut 4/3
skjǫldungr (noun m.) ‘king...’ — skjǫldungs 11/4
skrín (noun n.) [°-s; -] ‘shrine...’ — 10/4, 27/4
2skrýða (verb) ‘adorn, clothe...’ — skrýddar 23/2, skrýddr 16/4
skulu (verb) ‘shall, should, must...’ — skal 8/1, skal 26/1
1skúr (noun f.) [°; -ir] ‘shower...’ — skúrir 17/5
2slíkr (adj.) ‘such...’ — slíkan 27/6
slíta (verb) ‘to tear...’ — 3/4
sløngvir (noun m.) ‘slinger...’ — 5/5
smíða (verb) ‘craft...’ — 23/6
2snara (verb) ‘turn (quickly)...’ — snǫruð 17/2
snarr (adj.) ‘gallant, bold...’ — 30/8
snilli (noun f.) ‘eloquence...’ — 4/8, 7/5
snjallr (adj.) ‘quick, resourceful, bold...’ — snjalla 24/6, snjallan 29/2, snjallir 29/6, 23/7
sól (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir] ‘sun...’ — 31/2
spjalli (noun m.) ‘confidant...’ — 24/6
springa (verb) ‘burst, spring apart...’ — sprungu 18/4
standa (verb) ‘stand...’ — 20/8, stóðu 30/5, stóðusk 30/1
steinn (noun m.) [°steins; steinar] ‘stone, colour...’ — steini 23/4
sterkr (adj.) ‘strong...’ — sterkan 17/4
steypir (noun m.) [°-s] ‘overcomer, destroyer ...’ — steypi 29/7
stillir (noun m.) ‘ruler...’ — stilli 9/3, stilli 16/1, stilli 21/6, 3/5, 5/6, 29/3
1stígr (noun m.) [°dat. -; -ar/-ir, acc. -a/-u] ‘path...’ — stíg 25/8
1stóll (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘seat, throne...’ — stól 25/3, stóls 5/8
stórr (adj.) ‘large, great...’ — Stóra 10/1, stórar 24/3, stórum 5/3, stórum 27/1
strengja (verb) ‘[test, made]...’ — 30/6
2stríð (noun n.) [°-s; -] ‘affliction...’ — 29/4
strǫnd (noun f.) [°strandar, dat. -u/-; strandir/strendr] ‘beach, shore...’ — 22/4
stund (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir] ‘time, hour...’ — stundu 21/2
2styðja (verb) ‘protect, support...’ — studdi 4/5
styrjǫld (noun f.) [°-aldar; -aldir] ‘conflict, war, battle...’ — 16/1
stýfa (verb) ‘cut...’ — 6/3
stýrandi (noun m.) [°-a; -endr] ‘ruler, steerer...’ — 29/2
stýrir (noun m.) ‘ruler, controller...’ — 24/2
stǫng (noun f.) [°stangar, dat. -u; stangir/stengr] ‘pole...’ — stengr 16/2
sumarr (noun m.) ‘[summer]...’ — sumars 4/4
sunnan (adv.) ‘(from the) south...’ — 12/4, 13/3
svalr (adj.) ‘cool...’ — svalri 22/4
svát (conj.) ‘so that, so as...’ — 5/7, 15/2
2Sveinn (noun m.) ‘Sveinn...’ — Sveini 21/8
sveit (noun f.) [°-ar; -ir] ‘host, company...’ — sveitir 10/7
sveiti (noun m.) [°-a] ‘blood...’ — 17/8
sverð (noun n.) [°-s; -] ‘sword...’ — 5/2
1svik (noun n.) [°-s; -] ‘deceit, treachery; poison...’ — 4/7
svikdómr (noun m.) ‘[treacherous]...’ — svikdóms 13/3
svífa (verb) ‘sweep...’ — sveif 20/3
syngja (verb) ‘sing...’ — sungit 27/3, sungu 17/7
sœfa (verb) ‘die, kill...’ — sœfðusk 17/7
sœkja (verb) ‘seek, attack...’ — sótti 3/1, sótti 10/1
1sæla (noun f.) [°-u; -ur] ‘bliss...’ — sælu 6/7
2taka (verb) ‘take...’ — tók 15/2, tók 27/3, tók 28/5
telja (verb) ‘tell, count...’ — talði 21/5
til (prep.) ‘to...’ — 6/7, 8/2, 10/8, 12/2, 24/5, 25/8, 26/5
1tíð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘time...’ — tíða 23/6
2tíðr (adj.) [°compar. tíðari, superl. tíðastr] ‘popular...’ — 3/6
tírr (noun m.) [°-s] ‘glory, honour...’ — tíri 23/5
tjá (verb) ‘to put in order, prepare...’ — tér 29/8
treystir (noun m.) ‘trier, encourager, occupier...’ — 22/1
tryggð (noun f.) [°-ar; -ir/-ar] ‘security, oath...’ — tryggðar 23/5
tryggr (adj.) [°tryggan/tryggvan; compar. -ari/-vari; superl. -jastr/-astr] ‘loyal...’ — tryggða 26/8
tunga (noun f.) [°-u; -ur] ‘tongue, language...’ — tungu 25/4, tungur 7/6
týna (verb) ‘lose, destroy...’ — týndu 17/6
ugga (verb) ‘to fear, suspect...’ — uggðu 30/7
3und (prep.) ‘under, underneath...’ — 21/8
undan (adv.) ‘away, away from...’ — 21/2
ungr (adj.) ‘young...’ — 7/6, 18/4
unnandi (noun m.) [°-a; -endr] ‘lover...’ — unnanda 12/4
uppi (adv.) ‘up, up in...’ — 20/7
uppreist (noun f.) ‘success, improvement ...’ — 21/1
1úrigr (adj.) ‘wet...’ — úrga 22/4
út (adv.) ‘out(side)...’ — 9/1, 10/2, 26/6, 29/1
útan (prep.) ‘outside, without...’ — 10/7, 11/1
4vaka (verb) ‘awaken...’ — vakði 17/5
valdari (noun m.) ‘[wielder]...’ — 6/8
valdr (noun m.) ‘ruler...’ — 10/7
valkǫstr (noun m.) ‘corpse-pile...’ — valkǫst 17/8
1vangr (noun m.) ‘field, plain...’ — vangi 19/4
vargr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘wolf...’ — Vǫrgum 6/1
varpaðr (noun m.) ‘[thrower]...’ — varpaðar 32/4
vaxa (verb) ‘grow, increase...’ — óx 16/1
3vár (noun n.) ‘spring...’ — 4/1
várr (pron.) [°f. ór/vár; pl. órir/várir] ‘our...’ — várn 11/3
2veðr (noun n.) [°-s; -] ‘weather, wind, storm...’ — veðri 4/6
1vegr (noun m.) [°-s/-ar, dat. -i/-; -ar/-ir, gen. -a/-na, acc. -a/-i/-u] ‘way, path, side...’ — veg 8/2
2vegr (noun m.) [°-s/-ar, dat. -] ‘honour...’ — veg 4/2
2veita (verb) ‘grant, give...’ — veitti 5/3, veitti 28/7
veldi (noun n.) ‘realm...’ — 10/5, 13/1, 21/7, 25/5, 27/5
2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’ — es 29/4, vas 3/7, vas 7/7, vas 10/8, vas 17/2, vas 21/1, vas 27/3, vas 27/7, vas 28/6, vôru 20/1, Vôru 23/5
1verða (verb) ‘become, be...’ — urðu 5/7, urðu 19/3, urðu 21/4, varð 3/5, varð 21/6, varðat 30/3, verðr 2/1, vǫrðu 19/3
3verja (verb) ‘defend...’ — varði 10/3, varðisk 17/1
verǫld (noun f.) [°-aldar, dat. -/-u; -aldir] ‘world, age...’ — 2/4, 29/8
vér (pron.) [°gen. vár, dat./acc. oss] ‘we, us, our...’ — 11/3
2við (prep.) ‘with, against...’ — 2/3, 4/8, 22/7, 27/8, 28/1, 28/5, 30/3, 30/8
vilja (verb) ‘want, intend...’ — vildi 6/5, vildi 9/2, vildi 19/1, vildi 26/7
1villa (noun f.) [°-u; -ur] ‘error...’ — 13/2
Vinðr (noun m.) [°; vinðr/-ir] ‘the Wends...’ — Vinða 4/1, Vinða 6/1, Vinða 14/4, Vinða 20/2, 13/1, 21/2
vinr (noun m.) [°-ar, dat. -/(-i OsvReyk 92.17); -ir] ‘friend...’ — 23/3
virki (noun n.) [°-s; -] ‘stronghold...’ — 19/3, 23/2
1vita (verb) ‘know...’ — veit 2/2
vitr (adj.) ‘wise...’ — 28/4
1víða (adv.) ‘widely...’ — 23/1, 29/4
víðr (adj.) ‘far...’ — vítt 20/6
víg (noun n.) [°-s; -] ‘battle...’ — vígs 19/2
vígðr (adj.) ‘consecrated...’ — vígðan 25/8
víking (noun f.) [°dat./acc. -/-u] ‘viking journey...’ — 6/2
2vísa (verb) ‘show...’ — vísar 25/7
vísi (noun m.) [°-a] ‘leader...’ — vísa 16/2, 22/3
1víss (adj.) ‘wise, certain(ly)...’ — vís 23/1
vǫrðr (noun m.) [°varðar, dat. verði/vǫrð; verðir, acc. vǫrðu] ‘guardian, defender...’ — 32/2, vǫrðu 3/2
yngvi (noun m.) ‘prince...’ — yngva 5/1, yngva 10/3, 2/3, 14/1, 21/5
ýtri (adj. comp.) ‘outer side...’ — ýtra 22/6
þangat (adv.) ‘there, thither...’ — 14/2, 17/2, 21/5
þar (adv.) ‘there...’ — 8/3, 23/3
þars (conj.) ‘where...’ — 18/3
þats (conj.) ‘that, which...’ — 11/3, 13/4, 27/7
2þá (adv.) ‘then...’ — 13/3, 15/3, 21/3
þás (conj.) ‘when...’ — 27/3
þegn (noun m.) [°dat. -/-i; -ar] ‘thane, man, franklin...’ — þegna 18/2, þegnum 6/4
þengill (noun m.) ‘prince, ruler...’ — þengil 2/2, þengil 27/8, 6/3
þiggja (verb) ‘receive, get...’ — þá 28/1, þôgu 5/1
þing (noun n.) [°-s; -] ‘meeting, assembly...’ — þings 7/1
þjóð (noun f.) [°-ar, dat. -/-u; -ir] ‘people...’ — 25/3
þjófr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘thief...’ — þjófa 6/3
þora (verb) ‘dare...’ — þorði 30/6, þorðut 13/1
þó (adv.) ‘though...’ — 28/6
þungr (adj.) ‘heavy...’ — 25/4
2þykkja (verb) ‘seem, think...’ — þótti 20/7
þyrft (noun f.) [°-ar] ‘need...’ — þyrftar 12/2
ævi (noun f.) [°-/-ar] ‘life...’ — 32/3
ǫðla (verb) ‘gain...’ — ǫðlask 26/7
ǫðlingr (noun m.) [°; -ar] ‘prince, ruler...’ — 7/5, 24/7
ǫld (noun f.) [°; aldir] ‘people, age...’ — aldar 29/4, aldar 21/7, aldar 28/1, 2/1
2ǫnd (noun f.) [°andar, dat. ǫnd/ǫndu; andir] ‘soul, breath...’ — Andar 29/1
ǫndurr (noun m.) [°-s] ‘front, onset...’ — ǫndurt 4/1
ǫrr (adj.) ‘generous, brave...’ — 5/2, 22/3, ǫrvan 16/1
|