This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use instead.

Anon Hsv 87VII l. 1: dáð ‘act’
Anon Leið 5VII l. 7: dáð ‘of the deed’
Anon Leið 15VII l. 5: dáð ‘deed’
Anon Leið 15VII l. 5 [variant]: dáð ‘’
Anon Leið 20VII l. 2: dáð ‘The deed’
Anon Leið 23VII l. 6: dáð ‘of the deed’
Anon Leið 26VII l. 6: dáð ‘The deed-’
Anon Leið 28VII l. 2: dáð ‘the deed’
Anon Leið 36VII l. 6: dáð ‘deed’
Anon Leið 45VII l. 4: dáð ‘of the deed’
Anon Líkn 12VII l. 6: dáða ‘with regard to his deeds’
Anon Líkn 45VII l. 2: dáðum ‘with deeds’
Anon Mdr 12VII l. 4: dáð ‘the deed’
Anon Mdr 13VII l. 6: dáð ‘Deed’
Anon Mdr 18VII l. 3: dáðir ‘deeds’
Anon Mdr 24VII l. 3: dáðum ‘with virtues’
Anon Mdr 38VII l. 2: dáð ‘courage’
Anon Mey 49VII l. 3: dáðum ‘virtues’
Anon Mv III 19VII l. 7: dáðum ‘with accomplishments’
ESk Geisl 6VII l. 2: dáð ‘The carefully’
ESk Geisl 12VII l. 2: dáðir ‘the deeds’
ESk Geisl 13VII l. 1: dáðir ‘deeds’
ESk Geisl 25VII l. 8: dáð ‘of the good’
ESk Geisl 56VII l. 8: dáð ‘of the quick’
ESk Geisl 69VII l. 4: dáðir ‘deeds’
Anon Lil 90VII l. 6: dáðum ‘virtuous deeds’
Gamlkan Has 7VII l. 8: dáð ‘deed’
Gamlkan Has 8VII l. 4: dôðum ‘deeds’
Gamlkan Has 13VII l. 2: dáðir ‘deeds’
Gamlkan Has 15VII l. 4: dáðir ‘deeds’
Gamlkan Has 34VII l. 3: dáð ‘deed’
Gamlkan Has 44VII l. 2: dáð ‘The deed’
GunnLeif Merl II 64VIII (Bret 64) l. 5: dôð ‘works’
HSt Rst 2I l. 3: dáðir ‘deeds’
HSt Rst 24I l. 5: dáðir ‘deeds’
HSt Rst 25I l. 7: dáða ‘deeds’
HSt Rst 29I l. 1: Dáð ‘deed’
HSt Rst 31I l. 1: dáða ‘deeds’
Hfr ErfÓl 3I l. 4: dáð ‘the deed’
RvHbreiðm Hl 43III l. 7: dáðir ‘deeds’
RvHbreiðm Hl 80III l. 2: dáðir ‘deeds’
SnSt Ht 5III l. 3: dáð ‘of a deed’
SnSt Ht 93III l. 2: dáð ‘achievement’
Sturl Hákkv 33II l. 5: dáðum ‘in his deeds’
Sturl Hákfl 6II l. 4: dáð ‘a deed’
Þhorn Harkv 12I l. 4: dôð ‘doings’
Þjóð Yt 16I l. 5: dáð ‘the deed’
Þjóð Yt 16I l. 13: dáð ‘the deed’
ÞjóðA Sex 12II l. 3: dôð ‘heroism’
Þklypp Lv 1I l. 5: dáðar ‘accomplishments’
ǪrvOdd Lv 7VIII (Ǫrv 37) l. 3: dáða ‘in achievements’
Anon Brúðv 8VII l. 6: dáðum ‘deeds’
Hróksv Hrkv 18VIII (Hálf 68) l. 4: dáðir ‘with deeds’

Anon Hsv 87VII, l. 1: Manndáð ‘act of prowess’
Anon Leið 5VII, l. 7: dáðmôttugs ‘of the deed-mighty’
Anon Leið 15VII, l. 5: dáðskreyttan ‘deed-adorned’
Anon Leið 20VII, l. 2: dáðsterkr ‘The deed-strong’
Anon Leið 23VII, l. 6: dáðsnjalls ‘of the deed-eager’
Anon Leið 26VII, l. 6: dáðfimr ‘The deed-agile’
Anon Leið 28VII, l. 2: dáðgladdan ‘the deed-gladdened’
Anon Leið 36VII, l. 6: dáðsterks ‘deed-strong’
Anon Leið 45VII, l. 4: dáðhress ‘of the deed-hearty’
Anon Mdr 12VII, l. 4: dáðnenninn ‘the deed-powerful’
Anon Mdr 13VII, l. 6: dáðvís ‘Deed-wise’
ESk Geisl 6VII, l. 2: dáðvandr ‘The carefully-acting’
ESk Geisl 25VII, l. 8: dáðmilds ‘of the good-performing’
ESk Geisl 56VII, l. 8: dáðsnjalls ‘of the quick-acting’
ESk Geisl 69VII, l. 4: happsdáðir ‘the blessed deeds’
Gamlkan Has 7VII, l. 8: dáðrakkr ‘deed-bold’
Gamlkan Has 8VII, l. 4: ódôðum ‘misdeeds’
Gamlkan Has 34VII, l. 3: dáðgeymis ‘deed-guardian’
Gamlkan Has 44VII, l. 2: dáðreyndr ‘The deed-proven’
HSt Rst 29I, l. 1: Dáðstyrk ‘deed-strong’
Hfr ErfÓl 3I, l. 4: dáðǫflgan ‘the deed-mighty’
SnSt Ht 5III, l. 3: dáðrǫkkum ‘of a deed-proud’
Sturl Hákfl 6II, l. 4: dáðfinginn ‘a deed-ready’
Þjóð Yt 16I, l. 5: dáðgjarn ‘the deed-eager’
Þjóð Yt 16I, l. 13: dáðsæll ‘the deed-fortunate’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.