old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
references
search
files
-sœni (noun n.) ‘[reconciliation]...’ — sœnis 5/3
afspringr (noun m.) [°-s] ‘offspring...’ — afspring 6/2
al- ((prefix)) ‘very...’ — Al 7/1
allvaldr (noun m.) [°-s; -ar] ‘mighty ruler...’ — allvald 7/2
askr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘ash, ash-tree, ash-ship...’ — ask 6/1
3at (prep.) ‘at, to...’ — 4/4, 6/3
1auka (verb) [°eykr; jók, jóku/juku] ‘(str. intrans.) increase...’ — Eykr 3/1
aurr (noun m.) ‘sand or gravel bank, ford...’ — aur 1/3
3á (prep.) ‘on, at...’ — 1/1
3barr (adj.) ‘ready...’ — bǫrrum 2/3
2beinn (adj.) [°beinan; compar. beinni, superl. beinastr/beinstr] ‘straight...’ — beinan 3/3
1bella (verb) [°præt. sg. ball] ‘deal with...’ — belldi 4/2
bif (noun n.) ‘quivering...’ — 7/3
binda (verb) [°bindr; batt/bant(cf. [$332$]), bundu; bundinn] ‘bind, tie...’ — bindr 3/4
breytir (noun m.) ‘[arranger]...’ — breyti 3/3
brunnr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘spring, well...’ — brunni 4/4
2bægja (verb) [°-gð-] ‘contend...’ — bægjask 6/6
díi (noun m.) [°; -ar] ‘[gods]...’ — día 3/2
dúkr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar/-ir(DN IV (1348) 263²⁹)] ‘dress, cloth...’ — dúki 3/1
dynr (noun m.) [°dat. -; -ir] ‘din...’ — dyn 2/2
eldr (noun m.) [°-s, dat. -i/-(HómÍsl¹(1993) 24v²⁴); -ar] ‘fire...’ — eld 4/2
enni (noun n.) [°-s; -] ‘forehead, brow...’ — 3/1
2er (conj.) ‘who, which, when...’ — hinns 4/2
eski (noun n.) [°-s; -] ‘ash-wood, spear...’ — eskis 6/1
fagna (verb) [°-að-] ‘welcome, rejoice...’ — fagnar 6/7
fat (noun n.) [°; *-] ‘garments...’ — fats 6/4
2fá (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’ — fær 2/3
fen (noun n.) [°-s; -] ‘fen...’ — 1/2, fens 6/8
fé (noun n.) [°fjár/féar; -] ‘cattle, money...’ — 6/3
fjǫrðr (noun m.) ‘fjord...’ — fjarðar 3/2
fleinn (noun m.) [°dat. fleini] ‘spear...’ — fleina 2/2
fleiri (adj. comp.) [°superl. flestr] ‘more, most...’ — fleira 5/2
fúrr (noun m.) ‘fire...’ — fúr 6/7
fœðandi (noun m.) ‘feeder...’ — 4/3
2fœra (verb) ‘bring...’ — 6/3
2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’ — gekk 4/1
2Gautr (noun m.) ‘Gautr, Óðinn...’ — Gauts 4/2
1gera (verb) ‘do, make...’ — gerk 5/1
2gildr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘valued at, worth...’ — gildan 7/1
1gjalda (verb) ‘pay, repay...’ — galtk 5/3
2gjallr (adj.) ‘resounding...’ — gjallan 4/1
glaðr (noun m.) ‘horse...’ — glað 4/3
goð (noun n.) ‘(pagan) god...’ — 6/4
1gramr (noun m.) ‘ruler...’ — 6/8
greppr (noun m.) [°; -ar] ‘poet, man...’ — greppa 1/3
Gríðr (noun f.) [°dat./acc. -i] ‘[Gríðr, Gríður]...’ — Gríðar 4/3
gunnr (noun f.) ‘battle...’ — 4/4
hafa (verb) ‘have...’ — Hafit 6/1
haft (noun n.) [°; *-] ‘fetter...’ — hapt 5/3
hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — hônum 5/3
Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’ — Haralds 1/4
1heiðr (noun m.) [°heiðrs/heiðar, dat. heiðri/heiðr] ‘honour - gen. -rs...’ — heið 5/4
2heyra (verb) ‘hear...’ — Heyri 1/1
1hildr (noun f.) ‘battle...’ — hildi 2/3
hjarl (noun n.) ‘land...’ — 2/4
hjǫrr (noun m.) ‘sword...’ — 2/3
hljótr (noun m.) ‘recipient...’ — hljótr 3/2
hróðr (noun m.) ‘encomium, praise...’ — 5/1
1húnn (noun m.) [°; húnar] ‘knob...’ — hún 3/3
2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’ — 6/5
í (prep.) ‘in, into...’ — 2/2, 5/4
jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’ — jarli 2/4
jast (noun n.) ‘yeast...’ — 1/4
jǫrð (noun f.) [°jarðar, dat. -u; jarðir/jarðar(DN I (1367) 304)] ‘ground, earth...’ — jarð 3/2
kind (noun f.) [°-ar; -r] ‘offspring, race...’ — 6/6
koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’ — komsk 4/4
láta (verb) ‘let, have sth done...’ — lætk 1/3
maðr (noun m.) ‘man, person...’ — 6/1
2margr (adj.) [°-an] ‘many...’ — mǫrgum 2/1
með (prep.) ‘with...’ — 3/1, 4/1, 6/2
meiðr (noun m.) ‘beam, tree...’ — 2/1
meirr (adv.) ‘more...’ — 5/2
2men (noun n.) [°; dat. menjum] ‘neck-ring...’ — menja 6/8
minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’ — mína 1/4
1morð (noun n.) [°-s; -] ‘killing, battle...’ — 2/2
munu (verb) ‘will, must...’ — myni 6/5
2mærr (adj.) ‘famous...’ — mæran 5/1
mǫgr (noun m.) [°; megir, acc. mǫgu] ‘son, boy...’ — mǫg 5/1
né (conj.) ‘nor...’ — 6/1
3of (prep.) ‘around, from; too...’ — 5/1
4of (particle) ‘(before verb)...’ — 6/6
1reiða (noun f.) [°-u; -ur] ‘chariot, equipment...’ — reiðu 5/4
2reynir (noun m.) ‘tester...’ — reynis 1/2
Rindr (noun f.) ‘Rindr...’ — Rindar 3/4
Rín (noun f.) ‘[Rhine]...’ — 1/4
Rǫgnir (noun m.) ‘the Rǫgnir...’ — 6/7
2sannr (adj.) [°-an; compar. -ari, superl. -astr] ‘true...’ — sann 1/2
sás (conj.) ‘the one who...’ — 3/3
1seiðr (noun m.) [°-s/-ar, dat. -i/-] ‘spell, magic...’ — seið 3/4
Sigrøðr (noun m.) ‘Sigrøðr...’ — Sigrøðar 5/2
Sigurðr (noun m.) ‘Sigurðr...’ — Sigvarði 2/4
sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’ — sér 6/2
sitja (verb) ‘sit...’ — sitr 5/4
sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’ — 1/1
styrr (noun m.) [°dat. -] ‘battle...’ — styr 4/2
1svella (verb) ‘swell...’ — Svall 4/1
3Sýr (noun f.) [°sýr/sýrar/sýrs(i cogn.), acc. sú] ‘Sýr...’ — Sýrar 1/1
særandi (noun m.) ‘[wounder, wounders]...’ — særanda 6/3
teinn (noun m.) [°dat. teini; teinar] ‘twig, rod...’ — teins 2/2
til (prep.) ‘to...’ — 3/4, 6/8
tǫnn (noun f.) [°tannar; tenn/tennr/tennar] ‘tooth...’ — tanna 1/2
uppi (adv.) ‘up, up in...’ — 1/3
Urðr (noun f.) ‘[as Urðr, Urðr]...’ — 4/4
valdr (noun m.) ‘ruler...’ — valdi 6/5
1vangr (noun m.) ‘field, plain...’ — vangi 7/3
1vega (verb) ‘strike, slay...’ — vá 6/8
2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’ — es 2/1
1vé (noun n.) ‘house, sanctuary...’ — vés 6/5
véla (verb) ‘betray, trick...’ — véltu 6/4
2við (prep.) ‘with, against...’ — 6/5
1vægir (noun m.) ‘sword...’ — vægja 6/6
1Yggr (noun m.) ‘Yggr...’ — 3/4
Yngvi (noun m.) ‘Yngvi, prince...’ — Yngva 7/3
ýr (noun m.) ‘yew, yew-bow, bow...’ — ýs 7/3
þás (conj.) ‘when...’ — 4/1
þing (noun n.) [°-s; -] ‘meeting, assembly...’ — þingat 6/2
Þjazi (noun m.) ‘Þjazi...’ — Þjaza 6/4
Þórr (noun m.) ‘Thor; giant, ogre, monster...’ — 5/4
þvít (conj.) ‘because, since...’ — 6/7
œðri (adj. comp.) ‘nobler, higher...’ — 2/1
ǫld (noun f.) [°; aldir] ‘people, age...’ — aldar 7/1
|