This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Heilagra manna drápa (Heil) - 26

not in Skj

Heilagra manna drápa (‘Drápa about Holy Men’) — Anon HeilVII

Kirsten Wolf 2007, ‘ Anonymous, Heilagra manna drápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 872-90. <> (accessed 26 June 2022)

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 10]. Af et digt om hellige mænd, Heilagra manna drápa (AII, 511-16, BII, 562-9)

SkP info: VII, 878

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

7 — Anon Heil 7VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance


Cite as: Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra manna drápa 7’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 878.

Ingvar nefna enskir saungvar
illan kóng, er lögunum spillir;
ræna vildi ríki sínu
ræsi þann og forsið æsir.
Þeingill varð í þessu fanginn
... gramr †að ... b…gir†
þeim fyr skotspón

Enskir saungvar nefna illan kóng, Ingvar, er spillir lögunum; ræna vildi ræsi þann ríki sínu og æsir forsið. Þeingill varð fanginn í þessu ... gramr †að b…gir† fyr skotspón þeim.

English poems mention a wicked king, Ingvarr, who destroys the laws; he wanted to rob that king of his kingdom and moves forward with rage. The king was captured during this ... angry ... as a target for them ...

Mss: 720a VI(1r-v), 399a-bˣ

Readings: [6] b…gir†: ‘[...]’ 399a‑bˣ

Editions: Skj: [Anonyme digte og vers XIV], [B. 10]. Af et digt om hellige mænd 7: AII, 512-13, BII, 564, Skald II, 309; Kahle 1898, 92, 112.

Notes: [1] Ingvar: Ari Þorgilsson was the first Icel. writer to give the name of Edmund’s murderer as Ívarr (the usual spelling in OIcel.) and identify him as a son of Ragnarr loðbrók; see Note to st. 5 above. The form of the name in Heil is unusual and may perhaps indicate that the enskir saungvar ‘English poems’ the poet mentions used a form of the name similar to Abbo’s Hinguar (Winterbottom 1972, 71). — [6]: To Kahle ‘firir’ or ‘fri[...]’ was visible before gramr, while to Finnur Jónsson (Skj A) ‘r’ was visible after ‘b’, but he did not record the ‘gir’ following. — [7] fyr skotspón þeim ‘as a target for them [the Vikings]’: All versions of Edmund’s martyrdom, following Abbo, emphasise this feature, and the fact that he was tied to a tree and shot full of arrows, like S. Sebastian, until he bristled uelut asper herecius aut spinis hirtus carduus ‘like a prickly hedgehog or a thistle bristly with spines’ (Winterbottom 1972, 78).

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.