Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Jórunn skáldmær (Jór)

10th century; volume 1; ed. Judith Jesch;

Sendibítr (Send) - 5

Nothing is known of Jórunn skáldmær ‘Poet-maiden’ (Jór): who she was, when or where she lived, or when or why she composed the poem Sendibítr (Send) attributed to her. Her nickname indicates a young, unmarried woman who composed poetry. Jórunn is the only female poet among the sixty-seven skalds named in Skm (SnE 1998, I, lv-lix). Mss C(9r) and (41v) have the masculine name Jǫrundr instead, but this is unlikely to be significant, as no poet by the name of Jǫrundr is otherwise known – it is an understandable mistake given how rare named women poets were. Jórunn is often assumed to have been a tenth-century Norwegian, contemporary with Kings Haraldr and Hálfdan, but the dating of Send, and therefore of her lifetime, is uncertain (see Introduction below).

Sendibítr (‘Biting message’) — Jór SendI

Judith Jesch 2012, ‘(Introduction to) Jórunn skáldmær, Sendibítr’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 143.

stanzas:  1   2   3   4   5 

Skj: Jórunn skáldmær: Sendibítr, om Harald hårfagre (AI, 60-1, BI, 53-4)

in texts: Flat, HHárf, Hkr, ÓH, ÓT, Skm, SnE

SkP info: I, 143

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance references search files

 

-leitr (adj.) ‘-looking...’leitr 2/3

af (prep.) ‘from...’ — 5/3

2an (conj.) ‘than...’ — 4/5

1angr (noun m.) [°angrs, dat. angri/angr] ‘grief...’ — 4/7

5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ — 3/4

áðr (adv.) [°//] ‘before...’ — 5/7

bíða (verb) [°bíðr; beið, biðu; beðit] ‘wait, suffer, experience...’beið 1/2

blóð (noun n.) [°-s] ‘blood...’blóði 1/1

bragningr (noun m.) [°; -ar] ‘prince, ruler...’ — 1/1

bragr (noun m.) [°-ar] ‘poem, poetry...’ — 2/4

bregða (verb) [°bregðr/brigðr; brá, brugðu; brugðinn/brogðinn] ‘pull, jerk, break; change...’brá 5/5

2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’bsk 3/4, bjósk 5/7

danr (noun m.) [°dat. -; -ir] ‘Dane...’dan 2/1

dreyri (noun m.) [°-a] ‘blood...’dreyra 3/2

dǫglingr (noun m.) [°; -ar] ‘king, ruler...’dǫglinga 5/8

1einka (adv.) ‘only...’ — 4/1

1eisa (noun f.) [°; -ur] ‘flame, ember...’eisum 1/3

2en (conj.) ‘but, and...’ — 2/2

2er (conj.) ‘who, which, when...’ — 2/2

fagna (verb) [°-að-] ‘welcome, rejoice...’ — 3/4

fagr (adj.) [°fagran; compar. fegri, superl. fegrstr] ‘fair, beautiful...’fagra 2/4, fagri 2/4

fram (adv.) ‘out, forth, forwards, away...’framm 5/2

frami (noun m.) ‘success...’frama 4/2

1fregna (verb) ‘hear of...’frák 2/1

fyr (prep.) ‘for, over, because of, etc....’ — 1/3, 4/8

geð (noun n.) ‘mind...’ — 4/5

1gera (verb) ‘do, make...’gerðu 4/5, gǫrvan 4/2

góðr (adj.) ‘good...’góð 5/4

gull (noun n.) ‘gold...’golls 4/6

gunnr (noun f.) ‘battle...’gunnar 5/6

Guthormr (unclassified) ‘Gutthormr, Guthormr ...’Goðþormr 5/3

gætir (noun m.) ‘guardian...’gæti 5/3

halfr (adj.) ‘half...’Half 2/1

Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’Harald 2/1, Haralds 2/1, Haralds 5/2

harðr (adj.) [°comp. -ari; superl. -astr] ‘hard, harsh...’harðir 4/5

2hár (noun n.) [°-s; -] ‘hair...’ — 2/4

hefja (verb) ‘lift, start...’hófsk 4/7

herðibragð (noun n.) ‘[tough deeds]...’herðibrǫgð 2/2

herr (noun m.) [°-s/-jar, dat. -; -jar, gen. -ja/herra] ‘army, host...’ — 1/2, 5/7

hjǫrr (noun m.) ‘sword...’hjǫrva 5/7

hljóta (verb) ‘alot, gain...’hlaut 5/3, hlutu 1/3

hregg (noun n.) ‘storm...’hreggs 5/8

hreystibragð (noun n.)hreystibrǫgð 2/2

1hringr (noun m.) [°-s, dat. -; -ar] ‘ring; sword...’hringa 5/1

1hrjóða (verb) ‘clear, destroy...’ — 1/4

hróðr (noun m.) ‘encomium, praise...’ — 5/1

hús (noun n.) [°-s; -] ‘house...’ — 1/3

hvar (adv.) ‘where...’ — 4/1

2inn (art.) ‘the...’ — 2/4, ins 2/4

í (prep.) ‘in, into...’ — 1/1, 1/4

jǫfurr (noun m.) ‘ruler, prince...’jǫfrar 4/4

konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’ — 3/1, konungs 1/2

2kveðja (verb) ‘say, greet...’kveðinn 5/2, kveðins 5/4

land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’ — 4/6

3laun (noun n.) [°-; -] ‘rewards...’ — 5/4

leggja (verb) ‘put, lay...’lǫgðisk 2/2, lǫgðusk 2/2

2leiðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘hateful, loathsome...’ — 2/3

2leikr (adj.) ‘°læg (person), ulærd...’ — 2/3

lof (noun n.) [°-s; -] ‘praise, leave, permission...’ — 4/8

1lúta (verb) ‘(strong)...’laut 5/3, lutu 1/3

lǫgðir (noun m.) ‘sword...’lǫgðis 2/2

lǫgr (noun m.) [°lagar, dat. legi] ‘sea...’lagar 3/2

magnandi (noun m.) ‘strengthener...’magnendr 3/4

meiri (adj. comp.) [°meiran; superl. mestr] ‘more, most...’meira 4/4

merkja (verb) ‘mark, signify...’ — 3/3

1morð (noun n.) [°-s; -] ‘killing, battle...’morðs 3/3

4of (particle) ‘(before verb)...’ — 4/7

opt (adv.) ‘often...’ — 1/3

ó- ((prefix)) ‘un-...’ó 1/4

óblindr (adj.) ‘[clear-sighted]...’óblinds 4/8, 4/8

1óðr (noun m.) ‘poem...’óðar 5/4

rammr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘mighty...’ramman 5/2

raun (noun f.) [°-ar; -ir] ‘ordeal, proof, experience...’raunar 2/3

raunframr (adj.) ‘[truly successful]...’Raunframra 5/5

ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’réð 1/1

2reiði (noun f.) [°-] ‘anger...’ — 1/2

reki (noun m.) [°-a; -ar] ‘ruler...’rekar 4/6

rekkr (noun m.) [°; -ar] ‘man, champion...’rekka 3/1

2reynir (noun m.) ‘tester...’reyni 2/3

2reyr (noun n.) ‘reed...’ — 3/2

rimma (noun f.) [°-u] ‘battle...’rimmu 5/5

ríkr (adj.) ‘mighty, powerful, rich...’ — 3/1

rjóða (verb) ‘to redden...’rauð 1/1, 1/4

runnr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘bush, tree...’ — 5/6

rýrandi (noun m.) ‘destroyer, diminisher...’rýrǫndum 4/3

segja (verb) ‘say, tell...’sǫgðusk 2/2

sindri (noun m.) ‘spark(?)...’Sindra 4/8

1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’ — 2/4

skjǫldungr (noun m.) ‘king...’skjǫldunga 5/6

slag (noun n.) [°-s; *-] ‘weapon...’slǫg 1/4

spyrja (verb) [spurði] ‘ask; hear, find out...’ — 2/1

stríðir (noun m.) ‘opponent, fighter...’stríðir 5/1

svartr (adj.) ‘black...’svart 2/3

sýna (verb) ‘show, seem...’sýnisk 2/3

til (prep.) ‘to...’ — 5/7

tingl (noun n.) ‘prow-board...’ — 4/3

tungl (noun n.) [°-s; -] ‘heavenly body...’tungla 4/3

tveir (num. cardinal) ‘two...’tveggja 5/8, 4/4

1und (noun f.) [°; -ir] ‘wound...’ — 3/2

upp (adv.) ‘up...’ — 4/7

2veðr (noun n.) [°-s; -] ‘weather, wind, storm...’veðrs 4/2

2vegr (noun m.) [°-s/-ar, dat. -] ‘honour...’veg 4/4

3verja (verb) ‘defend...’ — 2/1

2vinna (verb) ‘perform, work...’vann 5/1

1vita (verb) ‘know...’vitu 4/1, 4/1

Yngvi (noun m.) ‘Yngvi, prince...’yngva 4/7

ýr (noun m.) ‘yew, yew-bow, bow...’ý 1/4

þás (conj.) ‘when...’ — 3/3

þjóð (noun f.) [°-ar, dat. -/-u; -ir] ‘people...’þjóðar 1/4

þollr (noun m.) ‘fir-tree...’þollum 4/6

þora (verb) ‘dare...’þorðu 3/3

þvít (conj.) ‘because, since...’ — 3/1

ǫr (noun f.) [°dat. -/-u; ǫrvar/ǫrar] ‘arrow...’ — 4/2

ǫrr (adj.) ‘generous, brave...’ǫrvir 4/1

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated