old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
references
search
files
af (prep.) ‘from...’ — 1/3, 2b/1, 11/1
akkeri (noun n.) [°-s; -] ‘[anchor, anchors]...’ — 4/4
aligás (noun f.) ‘[tame goose]...’ — 12/7
allr (adj.) ‘all...’ — allra 8/1, allt 12/5
alvaxinn (adj./verb p.p.) ‘[a full-grown]...’ — 12/3
1armr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘arm...’ — arm 1/1
3at (prep.) ‘at, to...’ — 1/7, 5/1, 9/2, 13/8, 14/3
4at (conj.) ‘that...’ — 3/3, 6/6
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ — 12/8, 12/10
1auka (verb) [°eykr; jók, jóku/juku] ‘(str. intrans.) increase...’ — 8/8
3á (prep.) ‘on, at...’ — 1/8, 6/7, 10/3, 11/3
árna (verb) [°-að-] ‘gain, travel...’ — árnar 12/5
Baldr (noun m.) ‘[Baldr, Baldur]...’ — 5/1, Baldri 5/1
barn (noun n.) [°-s; bǫrn/barn(JKr 345³), dat. bǫrnum/barnum] ‘child...’ — Bǫrn 12/5
1ben (noun f.) [°-jar, dat. -; -jar , gen. -a(var. EiðKrC 402¹³: AM 77 4° D)] ‘wound...’ — benjar 2a/1
3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’ — 14/6
biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573, bỏþ- HákEirsp 661, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’ — bað 14/5
bíða (verb) [°bíðr; beið, biðu; beðit] ‘wait, suffer, experience...’ — bíðr 6/5
bjóða (verb) [°býðr; bauð, buðu; boðinn (buð- Thom¹ 5²n.)] ‘offer, order, invite...’ — bauð 14/3
blár (adj.) ‘black...’ — bláar 13/4
blik (noun n.) ‘gleam...’ — bliks 7/2
blíðr (adj.) [°n. sg. nom. & acc. blítt/blíðt; compar. -ari, superl. -astr] ‘gentle, happy...’ — 1/6
blœða (verb) [°-dd-] ‘bleed...’ — 2a/1
borð (noun n.) [°-s; -] ‘side, plank, board; table...’ — 11/6
brandr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘sword, prow; fire...’ — branda 10/6
brynjulauss (adj.) ‘[without byrnies]...’ — brynjulausir 13/3
brǫkun (noun f.) ‘[crash]...’ — 14/2
bugr (noun m.) [°dat. -/-i] ‘hollow, bend...’ — bug 14/4
búþegn (noun m.) [°; -ar] ‘farmer, landowner...’ — búþegna 2a/2
bǫð (noun f.) [°-s; -] ‘battle...’ — 2a/4
Danr (noun m.) [°dat. -; -ir] ‘Dane...’ — Dani 10/2
2drífa (verb) [°drífr; dreif, drifu; drifinn] ‘drive, rush...’ — drífr 6/6
dyggr (adj.) [°dyggvan/dyggan; compar. -vari/-ari/-ri, superl. -vastr/-astr/-str] ‘trustworthy...’ — dyggvir 10/1
1egg (noun f.) [°-jar, dat. -ju/-] ‘edge, blade...’ — eggjar 13/4
eggja (verb) [°-að-] ‘urge...’ — eggjumk 8/2
2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’ — átt 12/2, átt 12/4, átt 12/6, átt 12/8, átt 12/10
3eigi (adv.) ‘not...’ — 14/2
eik (noun f.) [°eikr/eikar; eikr] ‘oak...’ — 4/2
Einarr (noun m.) ‘Einarr...’ — Einar 6/2, 7/3
2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’ — eina 12/7
ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’ — mér 11/6, mik 14/5
1ekkja (noun f.) [°-u; -ur, gen. ekkna] ‘widow, woman...’ — ekkju 1/2
ellifu (num. cardinal) ‘eleven...’ — 8/1
2en (conj.) ‘but, and...’ — 2a/1, 8/5, 10/4, 10/8, 11/8
England (noun n.) ‘England...’ — 11/5
2enn (adv.) ‘still, yet, again...’ — 8/3, 11/5
2er (conj.) ‘who, which, when...’ — es 1/4, es 8/6, es 10/5, þars 1/6, þars 14/5, þats 12/5
faðir (noun m.) ‘father...’ — 3/4
fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’ — ferr 8/6
2fá (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’ — fekk 2a/3
ferð (noun f.) [°-ar; -ir/-arMork 196¹²)] ‘host, journey...’ — 10/3
2finna (verb) ‘find, meet...’ — finnk 6/6
fjarri (adv.) ‘far, far from it, unlikely...’ — 10/5
fjǫlmennr (adj.) ‘with many men...’ — fjǫlmennan 6/4
flótti (noun m.) ‘flight, fleeing...’ — flótta 10/3
flœðr (noun f.) ‘high tide; ocean...’ — flœði 11/3
forðum (adv.) ‘formerly, once...’ — 14/6
fóstr (noun n.) ‘foster-...’ — 10/6
fram (adv.) ‘out, forth, forwards, away...’ — framm 9/2, framm 10/4, framm 11/4, Framm 13/1
frægr (adj.) [°-jan/-an; compar. -ri, superl. -jastr/-astr/-str] ‘famous, renowned...’ — 2b/4
2fullafli (adj.) ‘[powerful one]...’ — 6/5
fylking (noun f.) ‘troop...’ — fylkingu 13/2
fylla (verb) ‘fill...’ — fyllar 6/5
fyr (prep.) ‘for, over, because of, etc....’ — 1/8, 11/4, 11/5, 14/1
fyrr (adv.) ‘before, sooner...’ — 10/5
galdr (noun m.) ‘chant, incantation...’ — galdrs 4/4
2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’ — 6/4, gekk 11/3, Gengra 1/5, gǫngum 13/1
garðr (noun m.) ‘enclosure, yard...’ — garði 10/7
Gerðr (noun f.) ‘Gerðr...’ — 4/3
ginn (noun n.) ‘vast, mighty...’ — 8/5
1gjalda (verb) ‘pay, repay...’ — 12/2, 12/4, 12/6, 12/8, 12/10
gnýr (noun m.) ‘din, tumult...’ — gný 14/8
Goðnarfjǫrðr (noun m.) ‘[Randersfjord]...’ — Goðnarfirði 4/3
grand (noun n.) ‘injury...’ — 2a/4
grautr (noun m.) ‘[porridge]...’ — Graut 9/3
gráleikr (noun m.) ‘[ill will]...’ — gráleik 8/5
greppr (noun m.) [°; -ar] ‘poet, man...’ — 1/5
gull (noun n.) ‘gold...’ — golls 8/6
gunnr (noun f.) ‘battle...’ — gunn 1/6
gæfr (adj.) [°compar. -ari/-ri, superl. -astr] ‘pleasing...’ — gæft 8/8
1gǫrr (adj.) ‘ample, perfect...’ — 9/4
gǫrva (adv.) ‘fully...’ — gørva 9/3
hafa (verb) ‘have...’ — hefkat 13/6, hefr 5/1
hald (noun n.) [°-s; *-] ‘support...’ — 14/4
halda (verb) ‘hold, keep...’ — 4/4
Halli (noun m.) ‘Halli...’ — 9/1
harðr (adj.) [°comp. -ari; superl. -astr] ‘hard, harsh...’ — harða 10/1
hauss (noun m.) [°hauss, dat. hausi/haus; hausar] ‘skull...’ — hausar 14/7
3hár (adj.) [°-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr] ‘high...’ — Hôtt 14/5
2heiðr (noun m.) ‘honour - gen. -ar...’ — heiðar 2b/2
2heita (verb) ‘be called, promise...’ — héti 3/3
2herða (verb) ‘strengthen...’ — 1/7
2heyra (verb) ‘hear...’ — heyrðak 3/3
hér (adv.) ‘here...’ — 6/1
2Hildr (noun f.) ‘Hildr...’ — 14/3
hilmir (noun m.) ‘prince, protector...’ — hilmis 6/7
hirðmaðr (noun m.) ‘retainer...’ — hirðmenn 10/2
1hjaldr (noun m.) ‘battle...’ — hjaldri 14/3
1hjalmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘helmet...’ — hjalm 14/8, Hjalmar 13/5
hleypa (verb) ‘impell, make run...’ — Hleypk 9/2
hljóta (verb) ‘alot, gain...’ — Hlautk 11/1
2hlýr (noun n.) [°-s; -] ‘cheek, bow...’ — hlýri 11/2
2Hlǫkk (noun f.) ‘Hlǫkk...’ — Hlakkar 14/7
hrauðung (noun f.) ‘[empty fleet]...’ — 11/1
húskarl (noun m.) ‘retainer...’ — húskarla 6/8
2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’ — 2b/3, Hvert 9/1
Hvinngestr (noun m.) ‘Thief-guest...’ — 3/4
1hæll (noun m.) [°hǽls, dat. hǽli; hǽlar] ‘heel...’ — hæl 1/8, hæla 6/7
hǫggva (verb) ‘to strike, put to death, cut, hew...’ — Hjoggu 10/1
2inn (art.) ‘the...’ — Hitt 10/5, in 11/2, 1/5, 6/1, 7/4
inna (verb) ‘to pay, discharge, relate, tell; to anno...’ — 8/5
í (prep.) ‘in, into...’ — 1/4, 2a/4, 4/3, 10/7, 11/7, 13/2, 14/4, 14/8
íss (noun m.) [°íss; dat. ísi/ís; ísar] ‘ice...’ — 14/7
jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’ — jarli 6/8
kenna (verb) ‘know, teach...’ — Kennir 12/1
krjúpa (verb) ‘creep, kneel...’ — Krjúpum 14/1
kunna (verb) ‘know, can, be able...’ — kann 6/2
kveða (verb) ‘say, recite...’ — 8/7
kyrtill (noun m.) [°dat. kyrtli; kyrtlar] ‘shirt...’ — kyrtil 12/1
kyssa (verb) ‘kiss...’ — kyssi 7/3
kýr (noun f.) [°kýr, dat. kú; kýr] ‘cow...’ — Kú 12/2
land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’ — landi 7/2, landi 10/6
langr (adj.) [°compar. lengri, superl. lengstr] ‘long...’ — lǫngu 10/8, lǫngu 11/8
laukr (noun m.) [°-s; -ar] ‘leek, mast...’ — lauki 8/8
láta (verb) ‘let, have sth done...’ — 9/3, Lôtum 4/1, lætk 2b/1
lið (noun n.) [°-s; -] ‘retinue, troop...’ — 2a/3, 6/8
liggja (verb) ‘lie...’ — liggr 13/7
1lind (noun f.) ‘linden-shield, linden tree...’ — lindar 2a/3
lirla (verb) ‘[lulls]...’ — lirlar 4/1
líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’ — lífs 2a/4
lín (noun n.) ‘linen; headband...’ — 4/2
lítill (adj.) [°lítinn] ‘little...’ — lítit 8/7
ljúga (verb) ‘lie...’ — Logit 5/1
lýtandi (noun m.) ‘[spoilers, Harmer]...’ — lýtendr 8/7
maðr (noun m.) ‘man, person...’ — manna 8/3, manna 12/9, menn 1/7
malmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘metal...’ — malma 14/8
2margr (adj.) [°-an] ‘many...’ — Margar 12/9
matr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir] ‘food...’ — 9/4
með (prep.) ‘with...’ — 8/6
meðan (conj.) ‘while...’ — 4/1
megna (verb) ‘strengthen...’ — 2a/2
2men (noun n.) [°; dat. menjum] ‘neck-ring...’ — 14/6
minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’ — minna 6/6, mína 13/6
1morð (noun n.) [°-s; -] ‘killing, battle...’ — 8/4, morði 1/7
mosi (noun m.) [°-a; -ar] ‘moss, bog...’ — mosa 12/10
1mót (noun n.) [°; -] ‘meeting...’ — 1/8
1muna (verb) ‘remember...’ — mank 8/3
munnr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘mouth...’ — munn 7/4
munr (noun m.) [°-ar/-s, dat. -/-i; -ir, acc. -i] ‘mind, pleasure...’ — 1/2
munu (verb) ‘will, must...’ — mun 7/1, munk 1/1, munt 9/3
mær (noun f.) [°meyjar, dat. meyju; meyjar] ‘maiden...’ — 11/2
2nema (conj.) ‘unless...’ — 2b/3, 7/3
niðri (adv.) ‘below...’ — 13/8
norðan (adv.) ‘from the north...’ — 11/6
nú (adv.) ‘now...’ — 2b/1, 8/1, 13/7
3of (prep.) ‘around, from; too...’ — 2b/4
3ok (conj.) ‘and, but; also...’ — 8/2, 12/3, 12/5, 12/7, 12/10, 14/7
opt (adv.) ‘often...’ — 6/6
orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’ — 14/4
oxi (noun m.) [°-a; yxn/øxn/oxar] ‘ox...’ — oxa 12/3
ógegn (adj.) ‘[an unreliable]...’ — 3/2
3ór (prep.) ‘out of...’ — 7/2
ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’ — Réðk 2a/1, 7/1
ráðbani (noun m.) ‘[death-instigator]...’ — 8/4
2reiði (noun f.) [°-] ‘anger...’ — 1/3
1ríða (verb) ‘ride...’ — 1/6
rísta (verb) ‘carve, raise...’ — ristin 11/7
rjóða (verb) ‘to redden...’ — rauðk 10/6, rjóðum 1/3
rjóðandi (noun m.) ‘reddener...’ — 7/1
rǫnd (noun f.) [°dat. -/-u; rendr/randir] ‘shield, shield-rim...’ — randa 7/2, 1/4
rǫng (noun f.) ‘frame, rib...’ — 11/8
2rǫst (noun f.) [°; gen. rasta] ‘current...’ — rǫstum 11/7
1sá (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — þann 1/1, þanns 6/2, þat 9/4, þat 10/4, þat 10/8, þat 11/4, þat 11/8, þats 1/2, þau 8/3
2serkr (noun m.) [°; gen. -ja] ‘Saracen...’ — Serkja 10/7
3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’ — sínum 4/2
1síð (noun f.) [°; -ir] ‘um síðir: in the end...’ — síðir 2b/4
1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’ — þenna 12/1
2sjá (verb) ‘see...’ — sák 2a/2, sék 6/1
2skeina (verb) ‘scratch...’ — 6/2
skelfir (noun m.) ‘terrifier...’ — skelfi 6/3
skip (noun n.) [°-s; -] ‘ship...’ — skipum 13/8
skína (verb) ‘shine...’ — 13/5
1skjalfa (verb) ‘shake - intrans....’ — skalf 11/7
skjóta (verb) ‘shoot...’ — 11/1
skjǫldr (noun m.) [°skjaldar/skildar, dat. skildi; skildir, acc. skjǫldu] ‘shield...’ — skjaldar 14/4
skjǫldungr (noun m.) ‘king...’ — skjǫldungi 12/2, skjǫldungi 12/4, skjǫldungi 12/6, skjǫldungi 12/8, skjǫldungi 12/10
skolli (noun m.) [°-a] ‘fox, trickery...’ — 8/6
skorð (noun f.) ‘prop...’ — 14/6
skógr (noun m.) [°-ar/-s, dat. -i; -ar] ‘forest...’ — skóg 2b/1, skógi 2b/1
skreiða (verb) ‘slink, creep...’ — skreiðask 2b/2
skrúð (noun n.) [°-s] ‘[armour]...’ — 13/7
skyrkaup (noun n.) ‘[buy curds]...’ — skyrkaupi 9/2
skýrr (adj.) ‘clear...’ — skýra 11/2
skǫmmu (adv.) ‘recently...’ — 10/4, 11/4
slag (noun n.) [°-s; *-] ‘weapon...’ — slǫg 1/6
smyrva (verb) ‘[buttered]...’ — smjǫrvan 9/4
spjót (noun n.) [°-s; -] ‘spear...’ — spjótum 1/8
stallr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘seat, stall, support...’ — stall 14/8
standa (verb) ‘stand...’ — 1/4, 2a/4
stilla (verb) ‘control...’ — stillir 9/1
stirðr (adj.) ‘stiff...’ — stirða 10/2
1stóll (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘seat, throne...’ — stóls 6/7
sunnan (adv.) ‘(from the) south...’ — 11/5
súð (noun f.) [°-ar; gen. -a] ‘planking, ship...’ — 11/3
svá (adv.) ‘so, thus...’ — 14/3
svát (conj.) ‘so that, so as...’ — 8/3
sverð (noun n.) [°-s; -] ‘sword...’ — 10/7
svín (noun n.) [°-s; -] ‘swine, pig...’ — 12/7
syngja (verb) ‘sing...’ — sǫng 10/8
sœkja (verb) ‘seek, attack...’ — sótti 10/3
teigr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ar, acc. -a/-u] ‘field, land...’ — teigs 14/2
til (prep.) ‘to...’ — 8/8
tveir (num. cardinal) ‘two...’ — tveggja 8/2
3und (prep.) ‘under, underneath...’ — 11/6, 13/4
ungr (adj.) ‘young...’ — ungi 1/5
upp (adv.) ‘up...’ — 6/1
vaða (verb) ‘advance, wade...’ — óð 11/6
2valr (noun m.) [°-s] ‘falcon...’ — val 14/2
váði (noun m.) [°-a] ‘danger...’ — 2a/3
vápn (noun n.) [°-s; -] ‘weapon...’ — vápna 14/1
várr (pron.) [°f. ór/vár; pl. órir/várir] ‘our...’ — várt 13/7
2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’ — emk 8/1, eru 12/9, es 9/4, est 3/2, ro 8/3, vas 10/4, vas 10/5, vas 10/8, vas 11/4, vas 11/8
1verða (verb) ‘become, be...’ — verðak 2b/3
3verja (verb) ‘defend...’ — 1/1
1verr (noun m.) [°[-s; -ar/ir]] ‘man...’ — veri 4/2
1vél (noun f.) [°-ar; -ar/-ir] ‘deceit, trick; device...’ — vélar 12/9
vér (pron.) [°gen. vár, dat./acc. oss] ‘we, us, our...’ — oss 7/3, 1/3, 4/1, 13/1, 14/1
2vinna (verb) ‘perform, work...’ — orðinn 8/4
1vita (verb) ‘know...’ — veit 2b/3
1víða (adv.) ‘widely...’ — 2b/4
víg (noun n.) [°-s; -] ‘battle...’ — vígs 8/2
þang (noun n.) [°-s] ‘seaweed, kelp...’ — þangs 6/4
þegja (verb) ‘be silent...’ — Þegi 3/1
þegn (noun m.) [°dat. -/-i; -ar] ‘thane, man, franklin...’ — 3/2
þinn (pron.) [°f. þín, n. þitt] ‘your...’ — 3/4
þjalfi (noun m.) ‘Þjálfi, enclosure ...’ — þjalfa 6/3
þora (verb) ‘dare...’ — 1/1
Þórir (noun m.) ‘Þórir...’ — 3/1
þunnr (adj.) ‘slender, thin...’ — þunna 7/4
þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’ — 3/1, 9/1
þǫmb (noun f.) ‘[Tomma, þambar]...’ — þambar 6/3
ǫrr (adj.) ‘generous, brave...’ — ǫrva 6/1
øx (noun f.) [°øxar/exar, dat. øxi/exi, acc. øxi/øx; -ar] ‘axe...’ — øxar 7/4
|