Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson (Hfr)

10th century; volume 1; ed. Diana Whaley;

2. Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar (ErfÓl) - 29

Skj info: Hallfrøðr Óttarsson vandræðaskáld, Islandsk skjald, død ved 1007. (AI, 155-73, BI, 147-63).

Skj poems:
1. Hákonardrápa
2. Óláfsdrápa
3. Óláfsdrápa, erfidrápa
4. Eiríksdrápa
5. Lausavísur

Hallfreðr vandræðaskáld ‘Troublesome-poet’ Óttarsson (Hfr) was brought up in Vatnsdalur, northern Iceland, probably in the 960s. He is the subject of Hallfreðar saga (Hallfr), which survives both as a continuous text (ÍF 8, 133-200) and interpolated into ÓT. The main strands of the saga are Hallfreðr’s unhappy relationship with Kolfinna Ávaldadóttir, his travels as trader, fighter and poet, his conversion to Christianity and his devotion to Óláfr Tryggvason, and all these aspects of his life occasioned poetry which partially survives.

Fragments of an early drápa for Hákon jarl Sigurðarson (r. c. 970-c. 995) are extant (Hfr HákdrIII; ÍF 8, 151), but the greater part of Hallfreðr’s court poetry, and the poetry edited in this volume, concerns King Óláfr Tryggvason (c. 995-c. 1000): Óláfsdrápa (Hfr Óldr) and Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar (Hfr ErfÓl). Like other Icelanders, Hallfreðr accepted Christian baptism under the influence of Óláfr. The difficulty, for a poet and pagan, of this switch of religious allegiance is the theme of Hfr Lv 6-10V, and is, according to the sagas, alluded to in his nickname vandræðaskáld, lit. ‘Poet of difficulties’. The sagas agree that the name was bestowed by the king, though they differ about the precise reason (ÓTOdd 1932, 125-6; Hkr, ÍF 26, 331-2; Hallfr, ÍF 8, 155; ÓT 1958-2000, I, 387). Hallfreðr is attributed with a lost Uppreistardrápa ‘Restoration drápa’ (?), supposedly composed to atone for his journey into pagan Gautland (Västergötland, ÍF 8, 178). He is also credited in Hallfr (ÍF 8, 194-5) with an encounter with Eiríkr jarl Hákonarson (r. c. 1000-c. 1014) and in Skáldatal (SnE 1848-87, III, 257, 266, 280) with poetry for him; this is vestigially preserved in Eiríksdrápa (Hfr EirdrV). The saga also shows Hallfreðr presenting a flokkr to the Danish jarl Sigvaldi (ÍF 8, 168) and a poem to the Swedish king Óláfr Eiríksson (ÍF 8, 177-8), but no traces of these survive.

The marriage of Kolfinna, the love of Hallfreðr’s youth, to Gríss Sæmingsson provoked Hallfreðr both early and later in life to compose strikingly inventive stanzas which intertwine themes of yearning love and rivalry (Hfr Lv 1-3, 15-24V), and his níð against Gríss led to legal proceedings and indirectly to the killing of Hallfreðr’s brother Galti (Ldn, ÍF 1, 224; ÍF 8, 189-90). In the course of an adventure in Västergötland (Hfr Lv 12-14V), Hallfreðr met and married Ingibjǫrg Þórisdóttir, who died young, but not before bearing two sons, Auðgísl and Hallfreðr. According to Hallfr (ÍF 8, 196-9), Hallfreðr himself died at the age of nearly forty, from a combination of illness and injury as he sailed through the Hebrides; he was buried on Iona (cf. Hfr Lv 26-7V).

files
file 2002-03-21 - York Hfr paper notes
file 2002-03-27 - York Hfr paper draft

Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar (‘Memorial drápa for Óláfr Tryggvason’) — Hfr ErfÓlI

Kate Heslop 2012, ‘(Introduction to) Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 400.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26a   26b   27   28 

Skj: Hallfrøðr Óttarsson vandræðaskáld: 3. Óláfsdrápa, erfidrápa, 1001 (AI, 159-66, BI, 150-7); stanzas (if different): 1 | 2 | 3 | 10 | 11 | 12 | 13 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 27 | 28 | 29

in texts: Flat, Fsk, Hallfr, HallfrÓT, Hkr, ÓT, ÓTC, ÓTOdd, Skm, SnE, SnEA, Þiðr

SkP info: I, 400

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance references search files

 

-ligr (adj.) ‘-ly...’ligs 18/4

2-rekki (noun f.) ‘[rage]...’rekki 2/4

-yggð (noun f.)yggðar 3/5

-þorinn (adj.) ‘[bold, daring]...’þorinn 16/5

(non-lexical) (unclassified)†Samr† 20/1, framði 1/3, framm 9/8

af (prep.) ‘from...’ — 5/7, 10/1, 10/5, 16/7, 19/2, 23/7, 28/3

akta (verb) [°-að-] ‘devise, present...’ — 20/7

aldr (noun m.) [°aldrs, dat. aldri; aldrar] ‘life, age...’ — 19/2

aldrigi (adv.) ‘never...’ — 2/2, 26a/8

all- ((prefix)) ‘very...’all 1/6

alldýrr (adj.) ‘[a very eminent]...’ — 10/6

allr (adj.) ‘all...’all 18/5, 23/7, 28/3, alls 18/5, allt 28/3, ǫll 28/1

alls (conj.) ‘since...’ — 21/1

allvaldr (noun m.) [°-s; -ar] ‘mighty ruler...’allvalda 1/6

2an (conj.) ‘than...’ — 20/8, 24/5, 27/5

arinn (noun m.) [°arins, dat. arni] ‘[stone, hearth]...’arin 16/2

1armr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘arm...’arm 16/2

3at (prep.) ‘at, to...’ — 3/2, 6/5, 9/6, 14/6, 15/4, 16/3, 17/3, 18/6, 22/7, 27/5, 28/2, 28/3

4at (conj.) ‘that...’ — 4/5, 10/5, 14/7, 18/1, 19/3, 20/3, 21/5, 22/4, 27/5

5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ — 1/7, 9/4, 15/1, 18/7

1auðr (noun m.) [°-s/-ar, dat. -i/-] ‘wealth...’auð 28/1, auðar 22/1

3auðr (adj.) ‘empty, barren...’auð 28/2, auða 16/1, auðan 16/1

3austr (adv.) [°compar. -ar, superl. -ast] ‘east, in the east...’ — 22/2

3á (prep.) ‘on, at...’ — 1/2, 3/8, 4/1, 6/6, 14/3, 16/7, 17/4, 24/3, 27/5

áðr (adv.) [°//] ‘before...’ — 4/3, 16/5, 17/7, 18/1, 24/5, 27/5

1áll (noun m.) [°dat. ál; álar] ‘eel...’áls 20/5

1árr (noun m.) [°dat. ár; ǽrir/árar, acc. áru] ‘messenger...’ôrr 20/1, ærir 19/5

Áti (noun m.) ‘Áti...’Áta 14/5

átti (num. ordinal) ‘eighth...’atti 14/5

baugr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘ring...’bauga 4/3, baugs 10/3

báðir (pron.) [°gen. beggja (báðra), nom./acc. n. bǽði] ‘both...’báða 16/4

bein (noun n.) [°-s; -] ‘bone...’ — 24/8

beitir (noun m.) ‘steerer...’ — 2/3

1bekkr (noun m.) [°-jar/-s, dat. -/-i; -ir] ‘bench...’bekk 12/4

1bella (verb) [°præt. sg. ball] ‘deal with...’belldi 19/6

1ben (noun f.) [°-jar, dat. -; -jar , gen. -a(var. EiðKrC 402¹³: AM 77 4°— “D”)] ‘wound...’ — 24/8

biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573‡, bỏþ- HákEirsp 661‰, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’bað 3/5, baðat 3/5, báðu 3/5

bitr (adj.) [°bitran; superl. bitrastr] ‘sharp, biting...’ — 24/7

bíða (verb) [°bíðr; beið, biðu; beðit] ‘wait, suffer, experience...’beið 16/6, 19/2, 26a/5

bíta (verb) [°bítr; beit, bitu; bitinn] ‘bite...’bitu 15/3

bleyði (noun f.) [°-] ‘cowardice...’ — 12/3

blik (noun n.) ‘gleam...’bliks 18/4

blóð (noun n.) [°-s] ‘blood...’ — 14/3, blóði 12/8, blóði 24/7

bót (noun f.) [°-ar; bǿtr] ‘compensation...’bóta 26a/8, bótir 26a/8

bragð (noun n.) [°-s; *-] ‘action, movement, trick...’bragðs 20/2, brags 20/2

brak (noun n.) ‘clash, noise...’braks 20/2

1braut (noun f.) [°dat. -/-u; -ir] ‘path, way; away...’ — 22/4, brautar 9/1

bráðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘quick(ly)...’bráðan 12/3

bregða (verb) [°bregðr/brigðr; brá, brugðu; brugðinn/brogðinn] ‘pull, jerk, break; change...’brá 23/5

breiðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘broad, wide...’breiðan 26a/5

1bresta (verb) [°brestr; brast, brustu; brostinn] ‘burst, split...’ — 27/4, brustu 25/3

breti (noun m.) [°; -ar] ‘Briton...’Breta 12/2

brjótandi (noun m.) ‘[breakers, breaker]...’brjótendr 4/4

broddr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘point of spear or arrow...’brodda 4/3

burr (noun m.) [°; -ir] ‘son...’bur 3/4, burar 20/4, 3/4

byrðr (noun f.) [°byrðar, acc. byrði/byrð(GrgKonᴵ 205¹¹); byrðar, acc. byrðar/byrðir] ‘burden, load...’byrði 26a/3, byrði 26b/3

býr (noun m.) [°býjar/bjár/bjór/bjárs, dat. -; gen. býa/bjá, dat. bjóm/bjám, acc. býi/býa/bjá] ‘dwelling, down...’ 3/4, 26a/3

bǫð (noun f.) [°-s; -] ‘battle...’ — 10/2, 16/6

bǫlkr (noun m.) [°dat. belki; acc. bǫlku/bǫlka] ‘section, room, wall...’bǫlku 8/4

bǫrr (noun m.) ‘tree...’bǫr 3/4

dagr (noun m.) [°-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹‡n.); -ar] ‘day...’dag 18/4

dan (noun m.) [°-s, dat. -] ‘Dane...’Dǫnum 5/4

dauði (noun m.) [°-a; -ar] ‘death...’dauðan 18/3, 23/5

2dauðr (adj.) ‘dead...’dauðan 28/2, dauðum 28/2

dáð (noun f.) [°; -ir] ‘feat, deed...’ — 3/4

deyfi (noun f.) ‘[appeaser]...’ — 18/2

dolgr (noun m.) [°dat. -; -ar] ‘enemy, battle...’dolga 3/3

dómr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘judgement; court; -dom, -ness (suffix)...’dóm 12/4, dóms 12/4

drasill (noun m.) ‘steed...’drasil 5/2, drasils 5/2

drengr (noun m.) [°-s, dat. -; -ir, gen. -ja] ‘man, warrior...’drengi 3/3, drengja 1/4, drengja 10/8

1drótt (noun f.) ‘troop...’ — 1/2, dróttar 23/3

dróttinn (noun m.) [°dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar] ‘lord, master...’dróttin* 23/4, 4/8, dróttins 25/7

1dul (noun f.) [°-ar; -ar] ‘delusion...’ — 25/8

dyggr (adj.) [°dyggvan/dyggan; compar. -vari/-ari/-ri, superl. -vastr/-astr/-str] ‘trustworthy...’dyggvan 13/2, dyggvir 3/5

dynr (noun m.) [°dat. -; -ir] ‘din...’dyn 18/3

1dýr (noun n.) [°-s (spec.: dyʀiɴs KonrA 66⁴‡, etc., cf. Seip 1955 188-189); -] ‘animal...’ — 18/4

dýrð (noun f.) [°-ar/-a(NoDipl(1279) 44²ˆ); -ir] ‘glory...’ — 18/4

dýrr (adj.) [°compar. -ri/-ari, superl. -str/-astr] ‘precious...’dýr 18/4, dýrr 23/3, 21/6

eða (conj.) ‘or...’ — 18/4, 22/4, 24/6

3ef (conj.) ‘if...’ — 19/7

2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’ — 9/4

3eigi (adv.) ‘not...’ — 11/1

2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’ein 19/1, 1/5, 1/7, einna 26b/1, einum 25/4

Eiríkr (noun m.) ‘Eiríkr...’Eireki 17/4, Eirekr 24/6

ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’ — 12/7, 20/8, 25/5, 25/8, 26b/2, k 15/7, k 25/7, mér 18/8, mér 19/1, mér 21/7

eldr (noun m.) [°-s, dat. -i/-(HómÍsl¹‰(1993) 24v²⁴); -ar] ‘fire...’eld 6/4, elds 19/6

2en (conj.) ‘but, and...’ — 5/3, 7/2, 17/5

4en (conj.) ‘than...’ — 1/8, 7/6, 16/5, 19/1

2enn (adv.) ‘still, yet, again...’ — 11/2, 22/1

2er (conj.) ‘who, which, when...’’s 3/1, ’s 26a/5, 10/7, es 21/1, hinns 20/2, s 11/2, s 22/5, þanns 26b/1

2eta (verb) [°; -ur] ‘eat...’átu 14/5

él (noun n.) [°; dat. -um] ‘storm...’éli 20/5

faðir (noun m.) ‘father...’fǫður 26a/4, fǫður 26b/4

fall (noun n.) [°-s; *-] ‘fall...’falli 23/7, falli 28/3

falla (verb) ‘fall...’Fellu 5/5

fang (noun n.) [°-s; *-] ‘grasp, tunic...’fangs 3/3

1fanga (verb) [°præt. part. fanginn] ‘capture...’fengr 5/4

fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’ferk 21/3

farleggr (noun m.) ‘?...’farleggs 9/6

farligr (adj.) ‘attractive...’farligs 9/6

fákr (noun m.) [°; -ar] ‘horse...’fák 9/5

2fár (noun n.) [°-s] ‘harm, danger...’fárs 10/2

3fár (adj.) [°compar. fǽrri/fárri(Mág² 11ˆ), superl. fǽstr] ‘few...’færi 20/8

feigð (noun f.) ‘death...’feigðar 8/3

feigr (adj.) [°compar. -ari/ri] ‘fated to die, fey, dead...’feigra 15/3

ferri (adv.) ‘far, further...’ — 20/8, 25/2

2finna (verb) ‘find, meet...’ — 11/3, finnask 11/3

firar (noun m.) ‘men...’firum 8/2

2firra (verb) ‘keep (from), remove...’Firrðisk 12/1, firrðr 12/3, firrðr 19/3

fíkinn (adj.) ‘greedy...’fíknum 26a/2

1fjall (noun n.) ‘mountain...’fjalli 23/7

fjǫl- ((prefix)) ‘very-...’fjǫl 28/4

fjǫlð (noun f.) ‘multitude...’fjǫl 7/6

fjǫr (noun n.) ‘life...’ — 15/4

flagð (noun n.) ‘troll-woman...’flagðs 20/2

flaug (noun f.) ‘flight...’ — 4/3

fleiri (adj. comp.) [°superl. flestr] ‘more, most...’ — 5/8, flestum 25/8

fljóta (verb) ‘flow, float...’ — 16/2

2fljótr (adj.) ‘quick...’fljótt 27/4

flótti (noun m.) ‘flight, fleeing...’flótta 1/2, flótta 3/8

2flug (noun n.) ‘flight, ?precipice...’ — 23/8, 28/4

flygg (noun f.)Flyg 2/1

folk (noun n.) ‘people...’ — 28/4

folkreifr (adj.) ‘battle-joyful...’folkreifum 11/4

fram (adv.) ‘out, forth, forwards, away...’framm 4/2, framm 4/8

1framganga (noun f.) ‘[has passed on]...’framgenginn 23/2

framr (adj.) [°compar. framari/fremri, superl. framastr/fremstr] ‘outstanding, foremost...’ — 16/6, fremra 11/3

frá (prep.) ‘from...’ — 19/4, 22/3

1fregna (verb) ‘hear of...’frá 12/7, frák 21/3, fregit 22/5

2frekr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘greedy...’frek 9/5

fremð (noun f.) ‘honour...’fremðum 17/1

frétta (verb) ‘ask, enquire...’ — 15/1, 18/7

friðr (noun m.) ‘peace...’friðr 23/7, 28/3

frægð (noun f.) ‘fame...’ — 1/7

frægr (adj.) [°-jan/-an; compar. -ri, superl. -jastr/-astr/-str] ‘famous, renowned...’ — 1/7, 2/2, frægra 11/3, frægt 1/7

frœkn (adj.) ‘brave, bold...’frœknir 9/5

fúrr (noun m.) ‘fire...’ — 27/1

2fylgja (verb) ‘follow, accompany...’ — 15/8

fyr (prep.) ‘for, over, because of, etc....’ — 4/6, 12/4, 12/7, 15/2, 19/4, 24/8

2fyrðr (noun m.) [°-s, dat. -] ‘man...’fyrða 15/3

fyrr (adv.) ‘before, sooner...’ — 27/1

2fyrri (adv.) ‘before, previously...’ — 2/1

2fœða (verb) ‘to feed, give food to, bring up, bear, g...’fœðask 27/6

galkn (noun n.) ‘[monsters]...’gǫlkn 8/4

2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’gekk 6/2, gingu 9/8

gefa (verb) ‘give...’ — 20/7

geigr (noun m.) ‘fright, injury...’geigur 9/4

geimi (noun m.) ‘ocean...’geima 5/6

geirr (noun m.) ‘spear...’geir 16/3, geirs 9/3

geit (noun f.) ‘nanny-goat...’geitjar 21/7

gengi (noun n.) ‘support, following...’gengis 1/4

1gera (verb) ‘do, make...’gerðisk 14/7, gerðu 10/3, gerðusk 10/3, gerðut 10/3, gervar 4/2, gǫrvan 24/1, gǫrvar 24/1

2geta (verb) ‘to beget, give birth to, mention, speak ...’ — 3/1, 20/7, 21/7

geyma (verb) ‘heed, guard...’ — 5/6

2glaðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘cheerful, glad...’ — 16/4

gleðja (verb) ‘gladden, rejoice...’gleðsk 28/3

glepja (verb) ‘[is confounded]...’glepsk 23/7, glepsk 28/3

glíkligr (adj.) ‘likely...’glíkligs 21/8

glíkr (adj.) [°-jan/-an; compar. -ari, superl. -astr] ‘like, alike...’ — 27/5

glymja (verb) ‘resound...’ — 7/4

gnaustan (noun f.) ‘[clashing]...’ — 4/7, 22/2

gnóg (adv.) ‘[enough]...’ — 8/3

Goti (noun m.) [°-a; -ar/-nar] ‘person (or horse) from Gotland...’Gota 17/6

gotnar (noun m.) ‘men...’ — 21/7

góðr (adj.) ‘good...’góða 27/5, góðan 17/7, góðs 23/6, góðu 27/5, Gótt 15/1, gótt 27/4

1gramr (noun m.) ‘ruler...’gram 1/3, gram 3/4, gram 14/2, gram 17/7, gram 21/2, gram 28/2, 6/5, 18/6, 20/3, Grams 23/5

grjót (noun n.) ‘rock, stone...’grjóts 16/2

1guð (noun m.) [°***guðrs, guðis, gus] ‘(Christian) God...’goð 26a/4, goð 26b/4

gumi (noun m.) [°-a; gumar/gumnar] ‘man...’gumna 8/3, gumna 9/3

gunnr (noun f.) ‘battle...’gunn 6/6, gunn 15/2, gunni 1/3, gunni 6/5, gunni 16/3, 15/2, 17/8

gustr (noun m.) ‘gust...’gust 12/6

gœði (noun n.) ‘wellbeing...’ — 23/5

gœðingr (noun m.) ‘chieftain...’ — 27/6

2gæta (verb) ‘look after, care for...’ — 3/1

gǫrva (adv.) ‘fully...’ — 4/2, 15/1

haf (noun n.) [°-s; *-] ‘sea...’ — 15/2, 19/8, hafi 22/4

hafa (verb) ‘have...’hafi 27/7, hefk 22/5, Hefk 26a/1, hefr 25/6

halda (verb) ‘hold, keep...’heldi 16/5

1hamarr (noun m.) [°-s, dat. hamri; hamrar] ‘hammer, cliff...’hamri 9/7

handan (adv.) ‘across...’ — 19/4

hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 6/2, 12/5, 16/3, 27/3, hans 18/7, hans 27/3, þeir 5/5

harðr (adj.) [°comp. -ari; superl. -astr] ‘hard, harsh...’harð 5/4, Harð 24/1, harðan 6/1, harðan 7/5, harðan 21/2, harðast 4/5

1harmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘sorrow, grief...’harmi 9/7

1haukr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘hawk...’hauk 19/8, hauka 2/3, hauka 19/7

3hár (adj.) [°-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr] ‘high...’ 17/8, 19/8

2Heðinn (noun m.) ‘[Heðinn, champions]...’Heðins 10/4, Heðins 12/4, Heðins 24/4

hefð (noun f.) [°-ar; dat. -um] ‘°det at have (ngt); (I) hævd, faktisk rå...’hefðar 9/7

hefja (verb) ‘lift, start...’Hept 4/1

hefnir (noun m.) ‘avenger...’ — 17/5

heggr (noun m.) ‘cherry-tree...’heggr 6/7

heift (noun f.) [°-ar; -ir] ‘hatred, enmity...’heipt 26a/2

heilalíkn (noun f.) ‘[healing mercy]...’ — 19/7

heimr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘home, abode; world...’ — 27/1

Heiti (noun m.) ‘Heiti...’Heita 18/1

heldr (adv.) ‘rather...’ — 2/3

hendir (noun m.) ‘[distributor]...’hendiss 10/4

herðr (noun f.) [°-ar(Thom² 447¹³); -ar] ‘shoulder...’herðar 21/4

herr (noun m.) [°-s/-jar, dat. -; -jar, gen. -ja/herra] ‘army, host...’her 21/8, 3/5, 5/1, 6/7, 16/3

herskerðir (noun m.) ‘[army-diminisher]...’ — 6/1

hetta (noun f.) [°-u; -ur] ‘°hætteformet (selvstændig) hovedbeklædni...’ — 18/1

hey (noun n.) [°-s, dat. heyvi/heyi/hey; -, gen. heyja] ‘hay...’ — 24/4

hilmir (noun m.) ‘prince, protector...’ — 5/3

himinn (noun m.) [°himins, dat. himni; himnar] ‘heaven, sky...’himnar 27/1, himni 7/3

hirðir (noun m.) [°hirðis/hirðirs, dat. & acc. hirði; hirðar/hirðir] ‘guardian, keeper, pastor...’Hirðir 7/5

hím- ((prefix)) ‘[universally]...’ 19/3

1hjaldr (noun m.) ‘battle...’hjald 16/5, 16/5

1hjalmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘helmet...’hjalm 5/3, hjálmr 12/6

hjǫrr (noun m.) ‘sword...’hjǫr 6/6, hjǫrvi 24/1

hlaðandi (noun m.) ‘[loaders]...’hlaðendr 9/5

hlíf (noun f.) [°-ar; -ar] ‘shield, defence...’hlífa 8/2

hljóta (verb) ‘alot, gain...’hlautk 5/7, Hlautk 26b/1, hlutu 5/7

hlutr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -i/-u] ‘part, thing...’hlut 24/6

2hlýr (noun n.) [°-s; -] ‘cheek, bow...’hlýrs 17/6

hnekkir (noun m.) ‘subduer...’ — 3/6

hnit (noun n.) ‘[clash]...’ — 7/6

hníga (verb) ‘sink, fall...’hné 23/3

1hnoss (noun f.) [°; -ir] ‘treasure...’hnossa 3/7

hold (noun n.) [°-s; -] ‘flesh...’ — 5/8

hollr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘loyal...’holl 5/8, 7/8

holmr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘island, islet...’holm 24/2, holms 24/2

hraðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘[swift, fast]...’hratt 3/5

2hreinn (adj.) [°compar. hreinari/hreinni, superl. hreinastr/hreinstr] ‘pure...’hreini 27/7

hress (adj.) [°superl. -astr] ‘hearty...’hressar 3/7

hreytir (noun m.) ‘flinger...’hreyti 18/1

1hringr (noun m.) [°-s, dat. -; -ar] ‘ring; sword...’hring 9/8, hrings 9/8

1hrjóða (verb) ‘clear, destroy...’ — 14/4

1hræddr (adj.) ‘afraid...’ — 13/1

hugr (noun m.) ‘mind, thought, courage...’hug 2/4, hug 13/2, hug 16/6, hug 27/2

hundmargr (adj.) ‘immense...’ — 5/2

1hungr (noun m.) [°hungrs/-s, dat. hungri, acc. hungr/hung] ‘hunger...’ — 18/2

húfr (noun m.) [°dat. -i] ‘hull...’húfs 9/7

hvar (adv.) ‘where...’ — 18/1

hvarkunnr (adj.) ‘[widely-known]...’ — 4/6, hvarkunnt 4/6

hvars (conj.) ‘wherever...’ — 10/7

hvárr (pron.) ‘who, which, what, whether...’ — 18/8, hvôru 18/6

hvárt (adv.) ‘whether...’ — 18/8

2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’hvárt 18/1, hver 4/6, hver 17/5, hverjum 26a/1, hvern 15/5, 13/1, 17/5, hvert 18/1

hvé (adv.) ‘how...’ — 18/1

2hyggja (verb) ‘think, consider...’ — 3/5, hykk 1/1, hykk 9/1, hykk 23/1

hyrr (noun m.) ‘fire...’hyrs 17/6

1 (noun n.) ‘[very]...’ — 17/5

2hætta (verb) ‘risk...’hætti 5/1

hættr (adj.) [°compar. -ari/-ri, superl. -astr] ‘dangerous...’hætta 18/1, hætts 18/7

hǫggva (verb) ‘to strike, put to death, cut, hew...’hǫggvinn 6/7

hǫlðr (noun m.) [°-s; -ar] ‘man...’hǫlð 20/5, hǫlða 2/3

illr (adj.) ‘bad, evil, unwell...’Illt 25/1

2inn (art.) ‘the...’hinn 7/6, hitt 4/5, hitt 18/1, id 9/1, 1/8, 19/1, 27/7, it 14/1

í (prep.) ‘in, into...’ — 1/2, 4/7, 10/2, 16/6, 22/2, 22/6, 24/7, 27/4

ítr (adj.) ‘glorious...’ — 15/7, 17/1, ítr* 14/5

jaðarr (noun m.) [°-s, dat. jaðri; jaðrar] ‘edge, border...’jaðri 13/4

jafn (adj.) [°comp. -ari, superl. -astr] ‘even, just...’jǫfnum 17/5

jalmr (noun m.) ‘screech, noise...’ — 12/6

jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’ — 1/8, jarla 9/6

járn (noun n.) [°-s; -] ‘iron, weapon...’jarn 6/6

jǫfurr (noun m.) ‘ruler, prince...’jǫfra 1/5, jǫfri 26a/1, jǫfur 17/2, 17/2, 19/8, jǫfurs 14/8

jǫkull (noun m.) [°-s, dat. jǫkli; jǫklar] ‘glacier...’jǫkuls 21/5

3kanna (verb) ‘know, be able...’kannka 22/7

kennir (noun m.) ‘teacher...’kenni 22/1, 22/1

klif (noun n.) [°-s; -] ‘cliff...’klifs 19/8

kljúfa (verb) ‘cleave...’klauf 6/1

knega (verb) ‘to know, understand, be able to...’knôttu 7/4

kneif (noun f.) [°-ar] ‘[hook]...’ — 24/8

koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’kom 1/2, kom 14/3, 21/6, komin 22/4, kominn 20/6, komisk 22/4, komna 22/4, kumnum 22/4

konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’ — 10/6, konungs 12/4, konungs 27/8

Kristr (noun m.) [°-s/-, dat. -i; -ar] ‘Christ...’ — 27/7

kunna (verb) ‘know, can, be able...’Kunni 6/5, kunnum 6/4

kunnr (adj.) ‘known (?)...’ — 4/6

kveða (verb) ‘say, recite...’ — 20/5

2kveðja (verb) ‘say, greet...’kveðr 20/5, kvôðu 3/4, kvôðu 15/6

kvikr (adj.) [°-van/-an] ‘alive...’kvikvan 18/4

1kyn (noun n.) [°-s; -] ‘kin...’konar 17/8

2kœnn (adj.) [°superl. kǿnstr/kǿnastr] ‘wise, skilful...’ — 27/7, kœns 27/7

kœnska (noun f.) [°-u] ‘°dygtighed, færdighed...’kœnskra 1/4

lag (noun n.) [°-s; *-] ‘layer; (pl.) law...’lǫg 8/1

land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’ — 19/4, 21/4, landi 19/3, lǫnd 12/2, lǫnd 28/1, lǫnd 28/2, lǫndum 27/8

langr (adj.) [°compar. lengri, superl. lengstr] ‘long...’langa 14/1, lengri 10/8

2láð (noun n.) ‘earth, land...’láði 19/3, láðs 15/6

láta (verb) ‘let, have sth done...’ — 11/1, látask 11/1, lét 2/3, lét 12/5, lét 24/1

leggja (verb) ‘put, lay...’lagðisk 8/1

2leiðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘hateful, loathsome...’Leitt 9/1

Leifi (noun m.) ‘Leifi...’Leifa 9/1

lemja (verb) ‘beat, make lame...’lemsk 28/3

lengi (adv.) ‘for a long time...’ — 10/8

leyfa (verb) ‘permit; praise...’ — 18/2

(noun m.) [°ljá; ljár] ‘[scythe]...’ — 9/1

lið (noun n.) [°-s; -] ‘retinue, troop...’ — 10/7, liða 21/3, liði 20/3

liða (verb) ‘travel...’liðu 4/2

lifa (verb) ‘live...’ — 3/7, lifði 19/8, lifði 20/3, lifir 3/7

liggja (verb) ‘lie...’ 6/7

líð (noun n.) ‘drink...’líði 21/3

líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’ — 8/2

lífi (noun n.) [°-s] ‘life...’lifi 21/3

1lík (noun n.) [°-s; -] ‘body, shape...’líks 18/4

lítill (adj.) [°lítinn] ‘little...’lítt 4/1

lofði (noun m.) [°; -ar] ‘man...’lofða 20/3

loft (noun n.) ‘air, sky...’lopti 4/1

log (noun n.) [°; -] ‘flame...’ — 9/2

1lok (noun n.) [°-s; -] ‘end...’ — 23/4

1lundr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ar] ‘grove, tree...’lund 14/1

lung (noun n.) ‘longship...’ — 14/1

lýðr (noun m.) [°-s, dat. -; -ir] ‘one of the people...’lýða 10/7, lýða 21/3, lýðu 21/3, lýðum 19/3

2lýsa (verb) ‘illuminate, show...’lýsik 7/2

(noun n.) ‘deceit, treachery...’ — 14/2

læstyggr (adj.) ‘[deceit-shunning]...’læstyggs 20/4

lǫgr (noun m.) [°lagar, dat. legi] ‘sea...’lǫg 4/6, lǫg 9/2

maðr (noun m.) ‘man, person...’ — 13/4, 19/2, mann 11/3, manna 22/7, manna 23/1, manna 26b/2, manna 27/3, menn 3/2, menn 19/2, menn 20/7, mǫnnum 15/4

malmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘metal...’malm 13/3, malma 4/7, malma 22/2, malmar 25/3

margaukandi (noun m.) ‘[much-increaser]...’margaukanda 26a/7

2margr (adj.) [°-an] ‘many...’marg 21/6, marga 7/8, 6/7, mart 22/7, mǫrg 1/2, mǫrg 12/8, mǫrg 24/7

1marr (noun m.) ‘sea...’mar 26a/7

1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’mal̄ 20/7, máli 20/7, málin 20/7, máls 3/1

máni (noun m.) [°-a] ‘moon...’mána 19/1

með (prep.) ‘with...’ — 5/5, 6/3, 7/6, 9/7, 10/7, 21/3

meðan (conj.) ‘while...’ — 14/5

meginn (adj.) [°megnan; compar. megnari, superl. megnastr] ‘strength...’megin 10/4

meiðr (noun m.) ‘beam, tree...’meiðar 7/7, meiðar 13/3

mein (noun n.) [°-s; -] ‘harm, injury...’ — 5/7, 25/4

meir (adv.) ‘further, again...’ — 5/8

meiri (adj. comp.) [°meiran; superl. mestr] ‘more, most...’meira 19/1, meira 24/6, 19/1, mest 4/7, mest 25/3, mest 25/8, mest 27/4, mestr 27/4

mennskr (adj.) ‘[among human]...’mennskra 27/3

mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’miklum 22/6

minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’ — 4/8, mín 19/2, mínir 5/7

2missa (verb) ‘lose, lack...’missti 1/1, misstu 1/1

mjǫk (adv.) ‘very, much...’ — 1/1, mjǫks 20/8

1morð (noun n.) [°-s; -] ‘killing, battle...’ — 12/8, 22/8, morði 14/6

móðr (adj.) ‘weary...’mótt 26a/8

1mót (noun n.) [°; -] ‘meeting...’ — 26a/8, móts 26a/8

móti (prep.) ‘against...’ — 17/4

1muna (verb) ‘remember...’mank 19/2

1mund (noun f.) ‘hand...’ — 21/5

munnr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘mouth...’munnum 6/6

munu (verb) ‘will, must...’mun 10/5, mun 15/7, mun 18/6, mun 27/1, muna 19/2, munat 10/5, mundi 14/1, Mundit 14/1, mundut 14/1, Mundut 21/1, muni 19/2, muni 27/6, munk 26a/5, munum 19/2, munuma 19/2, myndi 21/5

myrðir (noun m.) ‘killer...’myrði 7/1

mækir (noun m.) ‘sword...’mækis 26a/7

1mæla (verb) ‘speak, say...’ — 3/1

mær (noun f.) [°meyjar, dat. meyju; meyjar] ‘maiden...’meyjar 24/4, 12/8, 19/1

naddr (noun m.) [°-s; -ar] ‘spear, point...’nadd 10/2

naðr (noun m.) ‘snake...’Naðra 16/4, Naðri 10/1

1 (verb) ‘reach, get, manage...’næði 24/5

náð (noun f.) [°-ar; náðir/náðr] ‘grace, peace...’nad 10/2, nað 10/2

nárungr (noun m.) [°; -ar] ‘being, possessor...’nôrungum 9/2

1nema (verb) ‘to take...’nam 2/1

nenna (verb) ‘strive, be inclined...’ — 11/2

nenninn (adj.) ‘vigorous...’ — 23/1

(conj.) ‘nor...’ — 19/1

1niðr (noun m.) [°-s; niðjar/niðir, acc. niði] ‘son, kinsman, relative...’nið 26a/3, nið 26b/3

3niðr (adv.) ‘down...’ — 10/1

norð- ((prefix)) ‘northern, Norwegian...’Norð 23/1

norðan (adv.) ‘from the north...’ — 17/2, 19/4

1norðr (noun n.) [°-s] ‘[Norwegians, north]...’ — 19/4

2norðr (adv.) ‘north...’ — 26a/4, 26b/4, 28/1

Norðri (noun m.) ‘Norðri...’Norðra 26a/3, Norðra 26b/3

(adv.) ‘now...’ — 22/5, 28/1, nús 23/2

nœfr (adj.) ‘adept...’ — 1/5

oddr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘point of weapon...’odd 20/2

3of (prep.) ‘around, from; too...’ — 6/2, 7/1, 12/5, 17/7, 20/1, 28/2

4of (particle) ‘(before verb)...’ — 6/7, 11/3, 19/2, 22/4, 28/1

ofar (adv.) ‘[high above]...’ — 27/8

oftþverrir (noun m.) ‘frequent diminisher ...’optþverri 25/2

3ok (conj.) ‘and, but; also...’ — 1/8, 16/4, 16/6, 19/3, 21/8, 25/8, 27/1

orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’ — 3/8, 4/5, 17/2, orða 3/2, orði 22/8, orðit 4/5, orðum 22/8

ormr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘serpent...’Ormi 10/5, Ormi 17/1, Ormi 24/5, 10/5

otr (noun m.) [°; otrar] ‘otter...’otri 16/7

2óðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘raging, furious...’óð 20/2

ófár (adj.) ‘not a few...’ófárar 23/6

ógnrœðir (noun m.) — 16/1

ógrœðir (noun m.) ‘[non-increaser]...’ — 16/1

Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’Ôleif 20/6, Ôleifi 11/4, Ôleifi 15/8, Ôleifi 24/8, Ôleifi 27/2

3ór (prep.) ‘out of...’ — 16/6, 20/5, 21/8, 22/2, 22/4, 22/6

rammr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘mighty...’ramr 7/3, ramri 16/6

rann (noun n.) ‘house, hall...’rǫnn 15/4

3 (noun f.) ‘sail-yard...’ 6/8

ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’réð 17/1

1reið (noun f.) [°-ar; -ir/-ar] ‘riding; chariot...’reiðar 7/7

4reiðr (adj.) [°superl. -astr] ‘angry...’ — 6/2

2reifr (adj.) ‘happy...’reifum 27/2

rekkr (noun m.) [°; -ar] ‘man, champion...’rekka 3/6, rekka 12/4, rekka 15/5

2renna (verb) ‘run (strong)...’ — 11/2

reyðr (noun f.) [°; -ar] ‘whale, rorqual...’reyðar 7/7

ríki (noun n.) [°-s; -] ‘kingdom, power...’ — 26a/2

ríkr (adj.) ‘mighty, powerful, rich...’ríkri 26a/2, ríkum 14/2

rjóða (verb) ‘to redden...’rauð 16/3, roðin 12/8, roðit 12/8

runnr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘bush, tree...’runn 15/4

rymr (noun m.) ‘roar...’ — 7/4

rýrir (noun m.) ‘diminsher, destroyer...’ — 21/6

rǫnd (noun f.) [°dat. -/-u; rendr/randir] ‘shield, shield-rim...’rand 15/6, randa 7/3, randar 7/3, randar 8/4

2sama (verb) ‘befit...’samði 1/3

2sanna (verb) ‘prove...’ — 26b/2

sannliga (adv.) ‘truly...’ — 18/5

1sannr (noun m.) [°-s, dat. -i;] ‘true...’sǫnnu 20/7

2sannr (adj.) [°-an; compar. -ari, superl. -astr] ‘true...’sann 22/5, sanna 12/5, satt 15/7

sarka (verb) ‘[how to redden]...’ — 6/8

sarkat (noun n.) ‘°(heiti; for beklædningsgenstand)...’ — 6/8

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ 14/7, þanns 1/3, þanns 26a/1, þat 7/2, þat 17/3, þat 20/2, þat 26b/2, þeim 5/6, þeim 17/6, þeim 19/6, þeir 11/2, þess 3/1, þess 3/7, þess 21/1, þess 21/7, þess 26a/5, því 5/7, því 15/4, því 25/6

sárr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘sore, painful; wounded...’sárir 10/2, 18/6, sôrum 22/3

sás (conj.) ‘the one who...’ — 12/1

seggr (noun m.) [°; -ir] ‘man...’seggir 18/8, seggja 7/6, 18/8, 22/3

segja (verb) ‘say, tell...’sagði 19/1, sagði 20/2, Sagðr 19/1, segir 22/1, 1/7, 18/5, segjum 18/5, sǫgðu 8/1

1senna (noun f.) [°; -ur] ‘quarrel...’sennu 3/2

1serkr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ir] ‘shirt...’serkjar 10/4

sessi (noun m.) [°-a; -ar] ‘bench-mate...’sessa 3/7

siðr (noun m.) [°-ar, dat. -/-i; -ir, acc. -u] ‘faith, morals...’ — 1/8

1sigla (noun f.) [°-u] ‘mast...’siglu 16/7

sigr (noun m.) [°sigrs/sigrar, dat. sigri; sigrar] ‘victory...’ — 1/8

sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’sér 2/4

siklingr (noun m.) [°; -ar] ‘king, ruler...’siklings 22/6

3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’sinna 3/6, sína 3/6

síðan (adv.) ‘later, then...’ — 22/5

síkr (noun m.) ‘fish, houting...’síks 14/2

2sjá (verb) ‘see...’ 16/1

sjór (noun m.) ‘sea...’ 19/4

skalm (noun f.) ‘sword...’ — 25/6

1skap (noun n.) [°-s; *-] ‘mind, fate...’skǫp 21/4

2skarðr (adj.) ‘hacked, notched one...’skarðan 26a/6

1skeið (noun f.) [°-ar; -r/-ar/-ir] ‘ship...’skeiðar 6/2

1skilja (verb) ‘separate, understand...’Skiliðr 25/5, skilit 12/7

skíra (verb) ‘baptise, purify...’skirðr 10/7

skjóta (verb) ‘shoot...’skyti 4/4

2skjótr (adj.) ‘quick(ly)...’skjótt 8/2

2skóð (noun n.) ‘harmer, scathe...’ — 12/8

skríða (verb) ‘creep, glide...’skreið 10/7, skríðr 10/7

skulu (verb) ‘shall, should, must...’skal 3/1, skalk 18/2

skyldir (noun m.) ‘commander...’ — 2/3

2skyldr (adj.) ‘obliged...’skildr 25/5

skyli (noun m.) ‘lord...’skylja 12/7, skylja 25/5

skyrta (noun f.) [°-u; -ur] ‘shirt...’skyrtur 9/8

ský (noun n.) [°-s; -] ‘cloud...’ský*s 7/2

2skýja (verb) — 25/5

skýrr (adj.) ‘clear...’skýrs 7/2

Skævaðr (noun m.) ‘Skævaðr...’Skævaðar 5/6

skǫmm (noun f.) [°skammar; skammir] ‘shame...’skam 25/6

sléttr (adj.) ‘level, smooth...’sléttan 15/7, sléttar 15/7

2slíkr (adj.) ‘such...’slíkra 10/8, slíks 1/7, slíkt 1/7, slíkum 21/8

slóð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘path, track...’ — 12/8

smár (adj.) ‘small...’smátt 25/4

snarpr (adj.) ‘sharp, keen...’snǫrp 17/3

snjallr (adj.) ‘quick, resourceful, bold...’snjalla 1/6

snotr (adj.) ‘wise...’ — 16/7

snót (noun f.) [°; -ir] ‘woman...’ — 17/4

snœri (noun n.) [°; -] ‘cable, thong...’ — 16/7, snœris 16/7

sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’son 13/2, sonar 20/4, sonar 23/8, sonar 28/4, 20/4

sól (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir] ‘sun...’sólar 13/4

spjót (noun n.) [°-s; -] ‘spear...’spjótum 4/4, spjótum 5/3

spjǫr (noun n.) ‘spear...’ — 7/4

spjǫrr (noun f.) [°; dat. -um] ‘°strimmel, (hose)bånd, vikler; klæde, tø...’ — 7/4

sporðr (noun m.) [°-s, dat -i; -ar] ‘[their tail]...’sporði 3/8

sproti (noun m.) [°-a] ‘[rods]...’sprotum 5/3

standa (verb) ‘stand...’stóðk 25/2, stózk 7/5

1stál (noun n.) [°-s; -] ‘steel, weapon, prow...’stála 20/6

stjóri (noun m.) [°-a; -ar] ‘steerer...’stjóra 9/3, stjórar 9/3, 23/3

stofn (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘pole, tree-stump...’ — 6/3

2stríð (noun n.) [°-s; -] ‘affliction...’ — 19/2

stríðir (noun m.) ‘opponent, fighter...’ — 12/2

strǫnd (noun f.) [°strandar, dat. -u/-; strandir/strendr] ‘beach, shore...’ — 28/2

styggr (adj.) ‘shy...’styggs 23/8, styggs 28/4

styrr (noun m.) [°dat. -] ‘battle...’styr 21/8, styr 22/6, 7/2, styrs 7/2

stýra (verb) ‘steer, control...’stýrði 17/6, stýri 10/6, stýrir 17/6

stýrir (noun m.) ‘ruler, controller...’ — 21/6

2suðr (adv.) ‘south, in the south...’ — 1/8

sultr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-] ‘famine, hunger...’sultar 25/1

2sumr (pron.) ‘some...’ — 22/4

sund (noun n.) [°-s; -] ‘sound, strait; swimming...’sunda 5/2, sundi 24/3, sunds 16/8

sunnan (adv.) ‘(from the) south...’ — 4/6, 15/2, 17/8, 22/5

sunnr (adv.) ‘south...’ — 6/4

surtr (noun m.) ‘Surtr...’Surts 15/7

svá (adv.) ‘so, thus...’ — 20/8

sverð (noun n.) [°-s; -] ‘sword...’ — 12/6, 15/3, sverða 17/3, sverða 24/2, sverði 6/3, sverðum 14/8

1svik (noun n.) [°-s; -] ‘deceit, treachery; poison...’svikum 19/6

svǫrðr (noun m.) [°svarðar, dat. sverði; sverðir, acc. svǫrðu] ‘scalp...’svarðar 6/3

sylgr (noun m.) [°dat. -] ‘drink, draught...’sylg 15/8

synð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘sin...’synði 24/3

sæðingr (noun m.) ‘[seagull, gulls]...’sæðinga 18/3

sœkja (verb) ‘seek, attack...’sóttan 23/4, sótti 4/8, Sótti 5/1, sótti 21/2, sóttu 21/2

sæll (adj.) ‘happy, blessed...’ — 17/2

2sæta (verb) ‘mean, signify...’ — 21/7

sǫk (noun f.) [°sakar; sakar/sakir] ‘cause, offence...’ — 12/5

1søkkva (verb) ‘sink, strong intrans....’Sukku 10/1

tarningr (noun m.)tarningum 9/2

til (prep.) ‘to...’ — 1/1, 1/7, 8/3, 18/7

2tíðr (adj.) [°compar. tíðari, superl. tíðastr] ‘popular...’tít 9/1

1trana (noun f.) [°*-u; *-ur] ‘°trane; (om skib)...’Trǫnu 16/2, trꜹnnv 16/2

2trani (noun m.) [°-a] ‘crane...’Trana 16/2

tryggr (adj.) [°tryggan/tryggvan; compar. -ari/-vari; superl. -jastr/-astr] ‘loyal...’tryggvan 3/5, tryggvir 3/5

Tryggvi (noun m.) ‘Tryggvi...’Tryggva 13/2, Tryggva 20/4, Tryggva 23/8, Tryggva 28/4

tveir (num. cardinal) ‘two...’tvau 27/4, tváa 1/6, tveggja 18/8, tvo 27/4

tyggi (noun m.) ‘prince, sovereign...’tyggja 22/3

Týr (noun m.) ‘Týr...’ — 24/2

ulfgœðir (noun m.) — 16/1

1ulfr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘wolf...’ulfa 25/1

2um (particle) ‘(particle)...’ — 15/7

3und (prep.) ‘under, underneath...’ — 7/3, 13/4, 14/2, 23/4, 25/4, 26a/3, 26b/3

undan (adv.) ‘away, away from...’ — 16/8

upp (adv.) ‘up...’ — 8/1

3úfr (noun m.) [°dat. -] ‘bear, gruff one...’úfs 9/7

vaða (verb) ‘advance, wade...’óð 24/7, óðusk 13/3

valda (verb) ‘cause...’valdit 25/6

valdr (noun m.) ‘ruler...’ — 1/6

1vangr (noun m.) ‘field, plain...’vangs 3/3

2vanr (adj.) ‘lacking...’ — 10/5, vant 10/5

vargr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘wolf...’varg 7/8

varliga (adv.) ‘barely...’ — 14/4

vaxa (verb) ‘grow, increase...’óx 12/6, óx 15/2, óx 17/7

vápn (noun n.) [°-s; -] ‘weapon...’vápna 3/2

2veðr (noun n.) [°-s; -] ‘weather, wind, storm...’ — 12/1

1vega (verb) ‘strike, slay...’ 1/5

1veggr (noun m.) [°-jar/-s(Páll²A 257³³), dat. -/-i(kun defin.); -ir] ‘wall...’vegg 7/6

veifan (noun f.) ‘[vacillating]...’veifanar 22/8

veipa (noun f.) [°; dat. -um] ‘°(om hovedbeklædning) tørklæde, hætte...’veipanar 22/8

vel (adv.) ‘well, very...’ — 14/7

veltir (noun m.) ‘[rolling, Toppler]...’velti 7/7

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’em 25/5, er 1/1, eru 28/1, es 15/1, s 1/7, s 25/8, 25/4, var 20/8, var 26a/2, vas 4/1, vas 4/5, vas 13/1, vas 19/1, vas 20/1, vas 25/1, vas 26b/1, vas 27/3, Vesa 20/5, vôru 9/2, Væri 19/5

1verða (verb) ‘become, be...’orðin 28/1, orðinn 26b/4, Varð 7/1, varð 17/3, varð 26a/2, 12/6, 21/4, 24/2, verðum 7/1

verðung (noun f.) ‘troop, retinue...’ — 14/8

3verja (verb) ‘defend...’varði 5/4, varði 12/1, varði 14/7

verkandi (noun m.) ‘[workers]...’verkendr 10/4

verri (adj. comp.) ‘worse, worst...’verr 20/8

vér (pron.) [°gen. vár, dat./acc. oss] ‘we, us, our...’oss 19/5

2við (prep.) ‘with, against...’ — 1/5, 3/3, 4/6, 7/5, 8/4, 9/3, 10/3, 12/3, 13/1, 22/7, 25/5

1viðr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -u/-i] ‘wood, tree...’viðir 15/6, viðum 6/4

viggr (noun m.) ‘horse...’vigg 7/2

1vil (noun n.) ‘desire, wilfulness...’ — 25/8

vilja (verb) ‘want, intend...’ — 25/8

1villa (noun f.) [°-u; -ur] ‘error...’ — 25/8

1vindr (noun m.) [°-s/-ar; -ar] ‘wind...’vind 24/3

Vinðr (noun m.) [°; vinðr/-ir] ‘the Wends...’Vinða 7/1

2vinna (verb) ‘perform, work...’orðinn 26a/4, vann 26a/6, vinn 15/7

vinr (noun m.) [°-ar, dat. -/(-i OsvReyk 92.17); -ir] ‘friend...’vin 9/6, vini 14/5, vinir 5/8

virðr (noun m.) ‘man...’virða 25/7

2vit (pron.) ‘we two...’ — 7/5

1vita (verb) ‘know...’Veitkat 18/1

vitnir (noun m.) ‘wolf...’vitni 16/7

1vitra (noun f.) [°-u] ‘[wisdom]...’vitru 16/7

1víða (adv.) ‘widely...’ — 11/2, 25/7

víðir (noun m.) ‘ocean...’víðis 7/7

víðr (adj.) ‘far...’víð 12/2, víðast 11/2, víðu 24/3

víg (noun n.) [°-s; -] ‘battle...’ — 7/2, 24/4

1víss (adj.) ‘wise, certain(ly)...’víst 1/1

1vægja (verb) ‘yield...’ — 2/2, vægjask 10/3

vætr (noun n.) ‘not a trace, nothing...’ — 12/1

vætta (verb) ‘expect...’vætti 12/1, vætti 25/7

vǫndr (noun m.) [°vandar, dat. vendi/vǫnd; vendir, acc. vǫndu/vendi] ‘rod, want, mast...’vand 15/6

vǫrðr (noun m.) [°varðar, dat. verði/vǫrð; verðir, acc. vǫrðu] ‘guardian, defender...’ — 19/4

2vǫrr (noun f.) ‘lip...’varrar 20/1

ýtr (noun m.) ‘man; launcher...’ýtar 11/1

þar (adv.) ‘there...’ — 1/1, 5/5, 12/6, 17/3

þars (conj.) ‘where...’ — 5/1, 10/7, 25/3

þats (conj.) ‘that, which...’ — 25/1

þás (conj.) ‘when...’ — 9/5

þegn (noun m.) [°dat. -/-i; -ar] ‘thane, man, franklin...’þegnar 21/1

þekkr (adj.) ‘pleasing...’þekkja 2/4

þengill (noun m.) ‘prince, ruler...’ — 23/2

þeyr (noun m.) [°; -jar/-ir] ‘breeze, thawing wind...’þey 24/4

þing (noun n.) [°-s; -] ‘meeting, assembly...’ — 9/4, þinga 6/6, þings 13/3

þíðr (adj.) ‘[pliant]...’þíðan 14/3

þjóð (noun f.) [°-ar, dat. -/-u; -ir] ‘people...’ — 14/4, 19/6, þjóðar 3/7, þjóðar 23/6, þjóðir 3/7

þollr (noun m.) ‘fir-tree...’þolli 5/5

þó (adv.) ‘though...’ — 18/1, 18/4

Þórketill (noun m.) ‘Þorkell, Þorketill ...’ — 16/8

þótt (conj.) ‘although...’ — 10/5, 19/5, 25/4

þriði (num. ordinal) ‘third...’þriðja 1/8

þrima (noun f.) ‘battle, din...’þrimu 7/8

þróttr (noun m.) ‘strength, might, valour...’þrótt 21/2, þróttar 3/8

þrumr (noun m.)þrum 14/3

þrœnzkr (adj.) ‘from Trøndelag...’þrœnzkra 1/4

þrǫmr (noun m.) [°dat. þremi; gen. þrama] ‘rail, rim...’þrǫm 14/3

þunnr (adj.) ‘slender, thin...’þunnum 6/6

því (adv.) ‘therefore, because...’ — 19/2

þvíat (conj.) ‘because...’ — 5/7

2þykkja (verb) ‘seem, think...’ — 21/7, þykkjask 21/7, þykkjat 21/7, þykkjumk 21/7

þýfðr (adj.) ‘[ring]...’þœfðar 9/7

2æ (adv.) ‘always, forever...’ — 16/6

œðri (adj. comp.) ‘nobler, higher...’œztr 26b/1

2æra (verb) ‘make fertile...’ærumz 19/6

ætla (verb) ‘intend, mean, think...’ætlǫndum 28/2

ætr (adj.)æta 14/5

1ætt (noun f.) [°-ar; -ir] ‘family...’ættar 15/7

ævi (noun f.) [°-/-ar] ‘life...’ — 20/1

ǫflugr (adj.) ‘mighty, strong...’ǫflgan 3/4

ǫld (noun f.) [°; aldir] ‘people, age...’aldar 22/1, 20/5, 25/6

2ǫnd (noun f.) [°andar, dat. ǫnd/ǫndu; andir] ‘soul, breath...’ — 27/8

ǫr (noun f.) [°dat. -/-u; ǫrvar/ǫrar] ‘arrow...’ǫrvar 4/2

ǫrr (adj.) ‘generous, brave...’ǫrvan 13/1

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.