Anonymous Poems (Anon)
Kviðuháttr verses in praise of a Norwegian ruler (TGT 3) - 0
Málaháttr verses in praise of a Christian ruler (TGT 4) - 0
Stanzas from TGT put together by FJ (1) (TGT FJ 1) - 0
Verses about a battle (?Stiklarstaðir) (TGT 1) - 0
Verses about a woman (TGT 2) - 0
I. Flokkr about Sveinn Álfífuson (Sveinfl) - 1
I. Oddmjór (Oddm) - 1
I. 1. Eiríksmál (Eirm) - 9
I. 2. Liðsmannaflokkr (Liðs) - 10
I. 3. Óláfs drápa Tryggvasonar (Óldr) - 28
I. 4. Poem about Óláfr Tryggvason (Ól) - 7
II. 1. Haraldsstikki (Harst) - 1
II. 2. Nóregs konungatal (Nkt) - 85
II. 3. Poem about Magnús lagabœtir (Mlag) - 3
III. Málsháttakvæði (Mhkv) - 30
III. Máríuflokkr (Mfl) - 2
III. Poem about the Phoenix (Phoenix) - 1
III. 1. Bjarkamál in fornu (Bjark) - 7
III. 1. Bjúgar vísur (Bjúgvís) - 1
III. 1. Gnóðar-Ásmundar drápa (GnóðÁsm) - 1
III. 1. Nikulásdrápa (Nikdr) - 3
III. 2. Gátur (Gát) - 4
III. 2. Hafliðamál (Hafl) - 1
III. 2. Morginsól (Morg) - 1
III. 3. Kúgadrápa (Kúgdr) - 1
III. 3. Stríðkeravísur (Stríðk) - 1
IV. Bárðardrápa (Bárðdr) - 1
IV. Hafgerðingadrápa (Hafg) - 2
IV. Stanzas possibly attributable to Snorri Sturluson (SnSt) - 2
V. Darraðarljóð (Darr) - 11
V. Grettisfærsla (Grf) - 26
VII. Allra postula minnisvísur (Alpost) - 13
VII. Andréasdrápa (Andr) - 4
VII. Brúðkaupsvísur (Brúðv) - 33
VII. Drápa af Máríugrát (Mgr) - 52
VII. Gyðingsvísur (Gyð) - 10
VII. Heilagra manna drápa (Heil) - 26
VII. Heilagra meyja drápa (Mey) - 60
VII. Heilags anda drápa (Heildr) - 18
VII. Hugsvinnsmál (Hsv) - 151
VII. Lausavísa on Lawgiving (Law) - 1
VII. Leiðarvísan (Leið) - 45
VII. Lilja (Lil) - 100
VII. Líknarbraut (Líkn) - 52
VII. Máríudrápa (Mdr) - 43
VII. Máríuvísur I (Mv I) - 29
VII. Máríuvísur II (Mv II) - 24
VII. Máríuvísur III (Mv III) - 30
VII. Pétrsdrápa (Pét) - 54
VII. Plácitusdrápa (Pl) - 59
VII. Sólarljóð (Sól) - 83
VII. Stanzas Addressed to Fellow Ecclesiastics (Eccl) - 2
VII. Vitnisvísur af Máríu (Vitn) - 26
VIII. Krákumál (Krm) - 29
VIII. Sǫrlastikki (Sǫrl) - 1
not in Skj |
Heilagra manna drápa (‘Drápa about Holy Men’)
—
Anon HeilVII
Kirsten Wolf 2007, ‘ Anonymous, Heilagra manna drápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 872-90. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1016> (accessed 6 July 2022)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 10]. Af et digt om hellige mænd, Heilagra manna drápa (AII, 511-16, BII, 562-9)
SkP info: VII, 887-8 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 22 — Anon Heil 22VII
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Cite as: Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra manna drápa 22’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 887-8. Hallvarð píndu ýtar illir
austr í Vík á litlu flaustri;
fljóði vildi forða dauða
frægðarmaðr, er vándir rægðu. |
Lýðir ofan af landi síðan
ljótir þegar af boganum skjóta;
þilju brá hann við þeiri pílu;
þegninn flýgur örin í gegnum. |
Illir ýtar píndu Hallvarð austr í Vík á litlu flaustri; frægðarmaðr vildi forða fljóði dauða, er vándir rægðu. Síðan skjóta ljótir lýðir þegar af boganum ofan af landi; hann brá þilju við þeiri pílu; örin flýgur í gegnum þegninn.
Wicked men tormented Hallvarðr east in Viken on a little ship; the famous man wanted to save a woman, whom evil people maligned, from death. Then wicked people immediately shoot with a bow down from the land; he held the thwart against that arrow; the arrow flies through the man.
Mss: 720a VI(2v), 399a-bˣ
Editions: Skj: [Anonyme digte og vers XIV], [B. 10]. Af et digt om hellige mænd 22: AII, 515-16, BII, 568, Skald II, 311; Jón Þorkelsson 1888, 79 (l. 1 only); Kahle 1898, 95, 113.
Notes: [All]: Sts 22-3 celebrate S. Hallvarðr (Norw. Hallvard) of Viken, a Norw. saint, who was probably venerated in Iceland, although the evidence for a cult there is equivocal. Hallvarðr Vébjörnsson from Lier near Drammen was supposed to have been related to S. Óláfr on his mother’s side; aside from this, little of his life is known apart from the manner of his death. He was about to cross Drammensfjorden in a boat when a woman, who had been falsely accused of stealing, appealed to him to save her. Hallvarðr took her aboard, but was attacked by the woman’s pursuers, who called on him to give her up. When Hallvarðr refused, they shot at both him and the woman with bow and arrows, killing them both. Hallvarðr was regarded as a martyr because he had died in defence of innocence. His name is found in Icel. calendars and there is a fragment of a prose saga in an Icel. ms. from 1380, as well as a later fragment (Unger 1877, I, 396-9; Widding, Bekker-Nielsen and Shook 1963, 313). There is some evidence suggesting his cult was stronger c. 1200 than in c. 1330-50 (quoted in Cormack 1994, 60 n. 60, 121, 144), so, as a late medieval poem, Heil would seem to be running against an Icel. trend. Nevertheless, an Icel. ms. from C15th contains a sequence in honour of Hallvarðr and there was an image of him at Munkaþverá as late as 1525 (Gjerløw and Magnús Már Lárusson 1961). See further Jón Þorkelsson 1888, 30-3.
|
|