Gamli kanóki (Gamlkan)
12th century; volume 7; ed. Katrina Attwood;
1. Harmsól (Has) - 65
2. Jónsdrápa (Jóndr) - 4
Gamli kanóki ‘canon Gamli’ (where the name Gamli, ‘the old one’ may itself be a nickname) is best known as the author of the poem Harmsól ‘Sun of Sorrow’, which is explicitly ascribed to him in a marginal note at the beginning of the poem on fol. 12r, l. 42 of the sole surviving ms., AM 757 a 4° (B): Harmsol er gamle orti kanoke ‘Harmsól, which canon Gamli composed’. Gamli is also mentioned by name in Jóns saga postula (Jón4), where the author of the prose text prefaces the quotation of four sts from Gamli’s Jónsdrápa with the information: Annan mann til óðgirðar signaðum Johanni nefnum vér Gamla kanunk austr í Þykkvabœ, hann orti drápu dyrligum Johanni ‘As the second man to have composed a poem to blessed John we [I] name canon Gamli in the east at Þykkvabœr, he composed a drápa to S. John’ (Jón4 1874, 510). In a remark before the fourth st. Gamli is referred to as bróðir Gamli ‘Brother Gamli’ (Jón4 1874, 511). Þykkvabœr was an Augustinian monastery in south-eastern Iceland founded in 1168; Gamli was thus an Augustinian canon (or canon regular) of this community. His floruit can be inferred from the date of the foundation of Þykkvabœr as being in the mid- to late C12th.
files
2006-12-15 - Gamli kanoki w. MCR corrections
|
Jónsdrápa (‘Drápa about the Apostle John’)
—
Gamlkan JóndrVII
Beatrice La Farge 2007, ‘ Gamli kanóki, Jónsdrápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 133-6. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1197> (accessed 22 May 2022)
stanzas: 1
2
3
4
Skj: Gamli kanóki: 1. Jóansdrápa (AI, 561, BI, 547-8)
in texts: Jón4
SkP info: VII, 133-6
|
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
references
search
files
Note: The following transcriptions have been entered to aid the editing process. These may not have been fully reviewed and checked and may therefore not be reliable. You may wish to consult the manuscript images. Any corrections can be notified to the database editor. 1. |
649a - 46v/4-46v/9 (VEÞ) Tígnar fra ek þik upp | haf eígnaz · eigi místir blezan kristi · ráð efl | andi risnu prúðan · recka liðs af flęrðar hnecki | Sólar rannz at siklingr v́nni · seíma bríotr i þessum | heími · męrðar kęnn ok móður sinni · mę́tra lífs | en aðrir gę́ti ·
|
2. |
649a - 46v/11-46v/16 (VEÞ) Brigð komu þess brátt eʀ | hugði · bꜹlfylldr konungr verða skylldu · harðla fliótt þviat huggan veítti · hregg-skríns iofuʀ f | ręnda sinum · alla náði eirar stilliss · ítr posto | li dýrð at líta · humra naustz þa er hofðu fl | estir · hreinir þollar fréttir eínar ·
|
3. |
649a - 46v/17-46v/22 (VEÞ) Systrun | gr hefir nu allt þat æstir · ýta hilmiss giftu flýtí | solar vángs með sialfum deili · synda lꜹ́ss i ful | lu yndi · drottinn valdi drengia sętti · dyggra | lif en menn of hyggi · alla hláut af engla | stilli · Jon postoli dýrð ok kosti ·
|
4. |
649a - 47r/1-47r/6 (VEÞ) Hꜹrðu lát mik hveríu | firðan · hreínlifr faðir drottar meini · siðan | mętti var of eyðaz ándar sar þui er líonum | grandar · flotna villda ek fra þer alldri · frið gey | mandi skiliðr verða · v́ggr er mer hvart þat mág þi | ggia · þessa gíft er heímar skiptaz ·
|
|
|