This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Eysteinn Valdason (EVald)

10th century; volume 3; ed. Margaret Clunies Ross;

Poem about Þórr (Þórr) - 3

Eysteinn Valdason (EVald) is known only from the section of Skm on kennings for Þórr (SnE 1998, I, 14-17), where he is named and three helmingar attributed to him are quoted. No other information about him exists. Most editors (e.g. Finnur Jónsson in Skj A) regard him as an Icelander, although there is no evidence in support of this view. He is usually considered to have lived in the tenth century, largely because of the pagan subject-matter and style of his poetry.

Poem about Þórr — EVald ÞórrIII

Margaret Clunies Ross 2017, ‘ Eysteinn Valdason, Poem about Þórr’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 185. <> (accessed 28 November 2021)

stanzas:  1   2   3 

Skj: Eysteinn Valdason: Et digt om Tor (AI, 140, BI, 131)

in texts: Skm, SnE

SkP info: III, 185

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance references search files


1 Sín bjó Sifjar rúni
snarla framm með karli
— hornstraum getum Hrímnis
hrœra — veiðarfœri.
The confidant of Sif <goddess> [= Þórr] quickly brought out his fishing gear with the old fellow; we [I] can stir the horn-stream of Hrímnir <giant> [POETRY].
2 Leit á brattrar brautar
baug hvassligum augum
— œstisk áðr at flausti
ǫggs búð — faðir Þrúðar.
The father of Þrúðr <goddess> [= Þórr] stared with piercing eyes at the ring of the steep road [= Miðgarðsormr]; previously the dwelling of the redfish [SEA] surged against the boat.
3 Svá brá viðr, at sýjur
seiðr renndi fram breiðar
jarðar; út at borði
Ulls mágs hnefar skullu.
So it came about, that the saithe of the earth [= Miðgarðsormr] made the broad rivetted planks slide forward; the fists of the kinsman of Ullr <god> [= Þórr] banged out on the gunwale.
© 2008-