This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Eysteinn Valdason (EVald)

10th century; volume 3; ed. Margaret Clunies Ross;

Poem about Þórr (Þórr) - 3

Eysteinn Valdason (EVald) is known only from the section of Skm on kennings for Þórr (SnE 1998, I, 14-17), where he is named and three helmingar attributed to him are quoted. No other information about him exists. Most editors (e.g. Finnur Jónsson in Skj A) regard him as an Icelander, although there is no evidence in support of this view. He is usually considered to have lived in the tenth century, largely because of the pagan subject-matter and style of his poetry.

Poem about Þórr — EVald ÞórrIII

Margaret Clunies Ross 2017, ‘ Eysteinn Valdason, Poem about Þórr’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 185. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1156> (accessed 9 December 2021)

stanzas:  1   2   3 

Skj: Eysteinn Valdason: Et digt om Tor (AI, 140, BI, 131)

in texts: Skm, SnE

SkP info: III, 185

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance references search files

 

line types
A1/42
A2/31

3at (prep.) ‘at, to...’ — 2/3, 3/3

4at (conj.) ‘that...’ — 3/1

auga (noun n.) [°auga; augu/augun, gen. augna] ‘eye...’augum 2/2

3á (prep.) ‘on, at...’ — 2/1

áðr (adv.) [°//] ‘before...’ — 2/3

baugr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘ring...’baug 2/2

borð (noun n.) [°-s; -] ‘side, plank, board; table...’borði 3/3

brattr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘steep...’brattrar 2/1

1braut (noun f.) [°dat. -/-u; -ir] ‘path, way; away...’brautar 2/1

bregða (verb) [°bregðr/brigðr; brá, brugðu; brugðinn/brogðinn] ‘pull, jerk, break; change...’brá 3/1

breiðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘broad, wide...’breiðar 3/2

2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’bjó 1/1

búð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘booth, dwelling...’ — 2/4

faðir (noun m.) ‘father...’ — 2/4

flaust (noun n.) ‘ship...’flausti 2/3

fram (adv.) ‘out, forth, forwards, away...’ — 3/2, framm 1/2

fœri (noun n.) ‘opportunity; tool, gear...’ — 1/4

2geta (verb) ‘to beget, give birth to, mention, speak ...’getum 1/3

hnefi (noun m.) [°-a; -ar] ‘fist...’hnefar 3/4

horn (noun n.) [°-s; -] ‘horn...’ — 1/3

Hrímnir (noun m.) ‘Hrímnir, sooty one...’Hrímnis 1/3

2hrœra (verb) ‘move...’ — 1/4

hvassligr (adj.) ‘[with piercing]...’hvassligum 2/2

jǫrð (noun f.) [°jarðar, dat. -u; jarðir/jarðar(DN I (1367) 304Š)] ‘ground, earth...’jarðar 3/3

karl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘(old) man...’karli 1/2

líta (verb) ‘look, see; appear...’Leit 2/1

mágr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘brother-, father-, or son-in-law...’mágs 3/4

með (prep.) ‘with...’ — 1/2

rúni (noun m.) [°; -ar] ‘confidant...’ — 1/1

2seiðr (noun m.) ‘coalfish...’ — 3/2

2Sif (noun f.) ‘Sif...’Sifjar 1/1

3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’Sín 1/1

1skjalla (verb) ‘slam, bang...’skullu 3/4

1snarla (adv.) ‘quickly...’ — 1/2

straumr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘stream, current...’straum 1/3

svá (adv.) ‘so, thus...’ — 3/1

1sýja (noun f.) [°-u; -ur] ‘planking, vessel...’sýjur 3/1

Ullr (noun m.) ‘Ullr...’Ulls 3/4

út (adv.) ‘out(side)...’ — 3/3

veiðr (noun f.) [°-ar/-i(HómÍsl⁹(1993) 10r³²), acc. -i; -ar/-ir(Eir557 65a‡)] ‘[fishing]...’veiðar 1/4

2við (prep.) ‘with, against...’viðr 3/1

Þrúðr (noun f.) ‘Þrúðr...’Þrúðar 2/4

œsa (verb) ‘surge...’œstisk 2/3

ǫggr (noun m.) ‘[redfish]...’ǫggs 2/4

© 2008-