This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use instead.

Gestumbl Heiðr 17VIII (Heiðr 64) l. 1: brúðir ‘brides’
Gestumbl Heiðr 24VIII (Heiðr 71) l. 1: brúðir ‘brides’
Anon Heil 15VII l. 7: brúðar ‘of a woman’
Anon Heil 17VII l. 4: brúðr ‘the woman’
Anon Krm 13VIII l. 9: brúði ‘maiden’
Anon Mdr 14VII l. 8: brúð ‘bridal’
Anon Mdr 25VII l. 1: Brúðr ‘bride’
Anon Mey 4VII l. 1: brúðir ‘brides’
Anon Mey 11VII l. 8: brúða ‘among women’
Anon Mey 22VII l. 8: brúður ‘the wife’
Anon Mey 26VII l. 7: brúðar ‘bride’
Anon Mey 28VII l. 1: brúði ‘bride’
Anon Mey 34VII l. 6: brúði ‘woman’
Anon Mey 36VII l. 5: brúðum ‘to women’
Anon Mey 39VII l. 1: brúði ‘bride’
Anon Mey 40VII l. 6: brúði ‘woman’
Anon Mey 42VII l. 6: brúða ‘of brides’
Anon Mey 49VII l. 5: Brúði ‘woman’s’
Anon Mey 53VII l. 7: brúðar ‘of the woman’
Anon Mey 54VII l. 6: brúðir ‘brides’
Anon Mey 56VII l. 7: brúðar ‘of the woman’
Anon Mey 59VII l. 6: brúðum ‘brides’
Anon Mgr 9VII l. 2: brúðrin ‘bride’
Anon Mgr 22VII l. 1: brúðrin ‘bride’
Anon Mv I 3VII l. 2: brúðr ‘A woman’
Anon Mv I 4VII l. 1: brúðar ‘of the wife’
Anon Mv I 9VII l. 1: brúðrin ‘woman’
Anon Mv I 20VII l. 1: brúði ‘the lady’
Anon Mv I 22VII l. 7: brúði ‘the lady’
Anon Mv I 25VII l. 3: brúði ‘the woman’
Anon Mv II 2VII l. 7: brúði ‘by a woman’
Anon Mv II 11VII l. 7: brúðar ‘to the bride’
Anon Mv II 17VII l. 3: brúði ‘woman’
Anon Mv III 12VII l. 5: brúðr ‘bride’
Anon Mv III 19VII l. 5: brúðr ‘bride’
Anon Mv III 22VII l. 3: brúðr ‘bride’
Anon Pl 3VII l. 1: brúði ‘wife’
Anon Pl 17VII l. 7: brúði ‘wife’
Anon Pl 19VII l. 5: brúði ‘the woman’
Anon Vitn 13VII l. 2: brúðr ‘The woman’
Anon Vitn 15VII l. 5: Brúðr ‘The woman’
Anon Vitn 21VII l. 5: brúði ‘about the woman’
Anon Vitn 23VII l. 3: brúðar ‘the woman’s’
Árm Lv 3II l. 7: brúðr ‘the lady’
Bjbp Jóms 32I l. 2: brúði ‘bride’
ESk Geisl 35VII l. 5: brúðr ‘the woman’
ESk Hardr I 1II l. 4 [variant]: brúðr ‘’
ESk Øxfl 5III l. 2: brúðar ‘consort’
Edáð Banddr 3I l. 5: brúði ‘the bride’
Eil Þdr 5III l. 7: brúði ‘the bride’
Anon Lil 89VII l. 4: brúða ‘of women’
Eyv Hál 12I l. 3: brúðr ‘the bride’
Gísl Magnkv 15II l. 8: brúði ‘bride’
GunnLeif Merl II 10VIII (Bret 10) l. 7: brúðr ‘the lady’
GunnLeif Merl II 11VIII (Bret 11) l. 4: brúðar ‘the woman’s’
GunnLeif Merl I 77VIII (Bret 145) l. 7: brúði ‘woman’
Hfr Hákdr 8III l. 1: brúði ‘bride’
Ólhelg Lv 8I l. 1: brúði ‘the bride’
Rv Lv 6II l. 7: brúðr ‘the lady’
Rv Lv 16II l. 3: brúðr ‘lady’
Sigv Austv 12I l. 3 [variant]: brúðr ‘’
Sigv Nesv 12I l. 5: Brúðr ‘The woman’
Snæbj Lv 1III l. 4: brúðir ‘women’
Tindr Hákdr 10I l. 2 [variant]: brúðar ‘’
Valg Har 6II l. 7: brúðir ‘women’
Anon (TGT) 6III l. 2: brúðr ‘woman’
Anon (FoGT) 31III l. 8: brúðr ‘woman’
Þul Women 1III l. 3: brúðrs ‘the bride has gone’
Anon (HSig) 8II l. 3: brúðr ‘the bride’
Anon Brúðv 6VII l. 7: brúða ‘of brides’
Anon Brúðv 7VII l. 6: brúði ‘the bride’
Anon Brúðv 12VII l. 2: brúð ‘the grooms’
Anon Brúðv 23VII l. 4: brúð ‘the grooms’
FriðÞ Lv 2VIII (Frið 2) l. 6: brúðir ‘women’
FriðÞ Lv 6VIII (Frið 6) l. 3: brúði ‘woman’
Gríml Lv 2VIII (GrL 3) l. 3: brúðir ‘women’
Ormarr Lv 4VIII (Heiðr 105) l. 4: brúðar ‘the bridal’
Forað Lv 4VIII (Ket 24) l. 9: brúð ‘the brides’
Þul Kvenna I 1III l. 1: brúðr ‘bride’
Anon (SnE) 1III l. 1: brúðar ‘of the wife’

Anon Mdr 14VII, l. 8: brúðhvílu ‘bridal bed’
Anon Mv I 4VII, l. 1: eiginbrúðar ‘of the wife’
Anon Pl 17VII, l. 7: eiginbrúði ‘wife’
Bjbp Jóms 32I, l. 2: Hǫlgabrúði ‘Hǫlgi’s bride’
Gísl Magnkv 15II, l. 8: glymbrúði ‘roaring-bride’
Anon Brúðv 12VII, l. 2: brúðmenn ‘the groomsmen’
Anon Brúðv 23VII, l. 4: brúðmenn ‘the groomsmen’
Ormarr Lv 4VIII (Heiðr 105), l. 4: brúðargangi ‘the bridal procession’
Forað Lv 4VIII (Ket 24), l. 9: brúðkonum ‘the bridesmaids’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.