old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
references
search
files
andr (noun m.) [°; andrar] ‘ski...’ — ǫndur 3/4
3at (prep.) ‘at, to...’ — 1/8, 2/7
4at (conj.) ‘that...’ — 3/5
2ár (noun n.) [°-s; -] ‘year, year’s abundance...’ — ári 3/2
Áti (noun m.) ‘Áti...’ — Áta 3/3
biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573, bỏþ- HákEirsp 661, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’ — batt 1/1
bjartr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘bright...’ — bjartar 2/2
boði (noun m.) [°-a; -ar] ‘messenger, breaker...’ — boða 1/6, boða 2/6
1brynja (noun f.) [°-u (dat. brynnoni Gibb 38⁹); -ur] ‘mailcoat...’ — brynju 1/8
2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’ — búum 3/3
dýrr (adj.) [°compar. -ri/-ari, superl. -str/-astr] ‘precious...’ — dýrra 2/8
eða (conj.) ‘or...’ — 3/6
3eigi (adv.) ‘not...’ — 2/5, 3/1
eldr (noun m.) [°-s, dat. -i/-(HómÍsl¹(1993) 24v²⁴); -ar] ‘fire...’ — elda 1/5
elgr (noun m.) [°-s; -ir/-ar] ‘elk...’ — Elgs 2/5
2en (conj.) ‘but, and...’ — 1/3
fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’ — fórum 2/4
2fylgja (verb) ‘follow, accompany...’ — 2/5
gunnr (noun f.) ‘battle...’ — gunnar 1/4
hafa (verb) ‘have...’ — hefk 2/1
1hafna (verb) ‘abandon, reject...’ — hafnak 3/5
haft (noun n.) [°; *-] ‘fetter...’ — hapts 1/7
2hagr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘skilful...’ — hag 1/2
handa (prep.) ‘[for]...’ — 3/4
3hár (adj.) [°-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr] ‘high...’ — hæsts 2/7
2heið (noun n.) [°; -] ‘clear sky...’ — 3/6
3heill (adj.) [°heilan; compar. heilli, superl. -astr/-str] ‘healthy, hale, hail...’ — heilan 1/1
herr (noun m.) [°-s/-jar, dat. -; -jar, gen. -ja/herra] ‘army, host...’ — her 3/5
hollr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘loyal...’ — holl 3/8
hróðr (noun m.) ‘encomium, praise...’ — Hróðrs 1/1
hrǫnn (noun f.) [°; dat. -um] ‘wave...’ — hranna 2/8
2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’ — hverjum 2/7
í (prep.) ‘in, into...’ — 3/2
kennandi (noun m.) [°-a; kennendr] ‘bringer, conveyor, tester...’ — kennanda 1/2
knǫrr (noun m.) [°knarrar, dat. knerri; knerrir, acc. knǫrru/knerri] ‘(a kind of) ship...’ — knarrar 1/7
1kostr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -i/-u] ‘choice, food, goods, good quality...’ — kosti 2/7
krjúpa (verb) ‘creep, kneel...’ — Krýpk 3/1
kunna (verb) ‘know, can, be able...’ — kunnak 3/7
1kyn (noun n.) [°-s; -] ‘kin...’ — 1/8
2leiða (verb) [-dd] ‘lead; (-sk) grow tired...’ — leiðumk 3/6
linnr (noun m.) ‘snake...’ — linns 3/2
1líða (verb) ‘move, glide...’ — 1/1
maðr (noun m.) ‘man, person...’ — manni 2/8
mildr (adj.) [°compar. -ri/-ari, superl. -astr] ‘mild, gentle, gracious, generous...’ — 3/6
minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’ — mína 3/8
munu (verb) ‘will, must...’ — munk 2/5
orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’ — 1/5
ólítill (adj.) ‘not small...’ — ólítinn 3/3
raun (noun f.) [°-ar; -ir] ‘ordeal, proof, experience...’ — raunir 2/1
rekningr (noun m.) [°;-ar] ‘sword, driven one...’ — rekninga 2/2
rið (noun n.) [°; -] ‘[a riding]...’ — 2/6
saman (adv.) ‘together...’ — 2/4
1sá (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — þau 1/5
2sár (noun n.) [°-s; -] ‘wound...’ — sára 3/2
4selja (verb) ‘hand over, sell, give...’ — seldum 1/5
sem (conj.) ‘as, which...’ — 1/7
síðan (adv.) ‘later, then...’ — 2/6
1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’ — þenna 1/2
2sjá (verb) ‘see...’ — sénar 2/1
2slíkr (adj.) ‘such...’ — slíku 1/3
snarr (adj.) ‘gallant, bold...’ — snart 2/2
snarrœkir (noun m.) ‘keen cultivator...’ — snarrœki 1/3
stefnir (noun m.) ‘commander...’ — 3/5
stórr (adj.) ‘large, great...’ — stórar 2/4, stórs 1/8
svalr (adj.) ‘cool...’ — sval 2/3
svara (verb) ‘answer...’ — svarat 1/4
svá (adv.) ‘so, thus...’ — 3/1
sveigir (noun m.) ‘brandisher...’ — 3/1
2Sveinn (noun m.) ‘Sveinn...’ — Sveins 2/1
syngja (verb) ‘sing...’ — sungu 2/3
til (prep.) ‘to...’ — 3/4
trauðr (adj.) ‘reluctant...’ — trauðir 1/6
tunga (noun f.) [°-u; -ur] ‘tongue, language...’ — tungur 2/3
ungr (adj.) ‘young...’ — 3/7
1unna (verb) ‘love...’ — unnum 1/4
út (adv.) ‘out(side)...’ — 2/6
úthauðr (noun n.) ‘[outlying land]...’ — úthauðrs 1/6
vér (pron.) [°gen. vár, dat./acc. oss] ‘we, us, our...’ — 1/4, 2/4
1viðr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -u/-i] ‘wood, tree...’ — við 1/8
vinr (noun m.) [°-ar, dat. -/(-i OsvReyk 92.17); -ir] ‘friend...’ — vini 3/8
þar (adv.) ‘there...’ — 3/7
þars (conj.) ‘where...’ — 2/3
2þá (adv.) ‘then...’ — 3/6
þinn (pron.) [°f. þín, n. þitt] ‘your...’ — þínn 3/8
þrøngvi (noun m.) [°-a] ‘enemy, oppressor...’ — 3/7
þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’ — þér 3/4
|