This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use instead.

Anon Alpost 5VII l. 2: bróðir ‘brother’
Anon Alpost 8VII l. 2: bróðir ‘brother’
Anon Heil 20VII l. 2: bróður ‘brother’
Anon Líkn 8VII l. 2: bræðr ‘brothers’
Anon Mey 8VII l. 8: bróðir ‘brother’
Anon Mey 56VII l. 6: bróðir ‘brother’
Anon Mgr 41VII l. 7: bróður ‘brother’
Anon Nkt 10II l. 15: bróður ‘brother’
Anon Nkt 39II l. 16: bróður ‘brother’
Anon Nkt 45II l. 7: brœðr ‘brothers’
Anon Nkt 48II l. 1: brœðr ‘brothers’
Anon Nkt 49II l. 4: brœðra ‘brothers’
Anon Nkt 53II l. 8: bróðir ‘the brother’
Anon Nkt 55II l. 12: bróðir ‘brother’
Anon Nkt 56II l. 6: bróðir ‘a brother’
Anon Nkt 57II l. 5: brœðr ‘brothers’
Anon Pét 10VII l. 3: bræður ‘brothers’
Anon Pét 15VII l. 4: bræðr ‘brothers’
Anon Pét 34VII l. 7: bróðir ‘brother’
Anon Pl 23VII l. 7: brœðr ‘brothers’
Anon Pl 35VII l. 1: Brœðr ‘brothers’
Anon Pl 38VII l. 6: brœðr ‘the brothers’
Anon Pl 40VII l. 1: brœðr ‘The brothers’
Anon Pl 42VII l. 2: brœðrum ‘the brothers’
Anon Pl 45VII l. 1: brœðrum ‘the brothers’
Anon Pl 51VII l. 3: brœðr ‘the brothers’
Anon Pl 52VII l. 2: brœðr ‘brothers’
Anon Pl 52VII l. 6: bróður ‘brother’
Anon Pl 53VII l. 8: bróður ‘brother’
Anon Pl 54VII l. 3: brœðr ‘brothers’
Anon Sól 20VII l. 6: bróður ‘brother’s’
Arn Magndr 14II l. 1: bróður ‘brother’
Balti Sigdr 4II l. 4: brœðr ‘brother’
BjHall Kálffl 3I l. 4: bróðir ‘brother’
BjHall Kálffl 7I l. 4: bróður ‘brother’
ESk Geisl 49VII l. 2: bróðir ‘brother’
ESk Harsonkv 1II l. 8: brœðr ‘brothers’
ESk Ingdr 3II l. 7: brœðr ‘brothers’
Eil Þdr 22III l. 1: bróðir ‘The brother’
Eyv Hák 2I l. 1: Bróður ‘brother’
Eyv Hák 16I l. 6: brœðr ‘brothers’
Eyv Lv 2I l. 8 [variant]: bræðr ‘’
Glúmr Gráf 12I l. 6: bróðir ‘brothers’
Gsind Hákdr 1I l. 5 [variant]: brœðir ‘’
Gsind Hákdr 7I l. 6: brœðr ‘brother’
GunnLeif Merl II 28VIII (Bret 28) l. 2: brœðr ‘The brothers’
GunnLeif Merl II 29VIII (Bret 29) l. 1: Brœðr ‘brothers’
GunnLeif Merl II 40VIII (Bret 40) l. 1: brœðr ‘brothers’
GunnLeif Merl II 44VIII (Bret 45) l. 3: brœðra ‘brothers’
Hókr Eirfl 8I l. 8: bróðir ‘brother’
Ív Sig 13II l. 8: bróður ‘like a brother’
Mark Eirdr 4II l. 6: bróðir ‘The brother’
Mark Eirdr 9II l. 1: Bróðir ‘The brother’
Mark Knútr 1III l. 4: brœðr ‘brother’
RvHbreiðm Hl 16III l. 7: bróður ‘brother’
Sigv Austv 19I l. 8: bróður ‘brother’
Sigv ErfÓl 7I l. 6: bróðir ‘brother’
Sigv Lv 19I l. 8: bróðir ‘brother’
SnSt Ht 33III l. 5: bróður ‘brother’
SnSt Ht 34III l. 3: bróðir ‘brother’
SnSt Ht 69III l. 2: bróður ‘brother’
Sturl Hryn 19II l. 7: bræðr ‘the brothers’
ÞKolb Eirdr 5I l. 4: brœðr ‘before the brother’
ÞKolb Eirdr 5I l. 4 [variant]: bróðr ‘’
Þhorn Harkv 4I l. 3: bróðir ‘brother’
Þjóð Yt 3I l. 2: bróður ‘the brother’
Þjóð Yt 10I l. 3: bróður ‘of his brother’
Þjóð Yt 11I l. 13: brœðr ‘brothers’
Þjóð Yt 23I l. 4: bróður ‘of the brother’
ÞjóðA Sex 1II l. 4: brœðr ‘brother’
Anon (TGT) 1III l. 1: bróðir ‘brother’
Anon (FoGT) 25III l. 4: bróðir ‘brother’
Anon (FoGT) 26III l. 4: bróðir ‘brother’
Anon (Heiðr) 10VIII (Heiðr 91) l. 3: bróðir ‘brother’
ǪrvOdd Lv 13VIII (Ǫrv 46) l. 3: bræðr ‘brothers’
ǪrvOdd Ævdr 42VIII (Ǫrv 112) l. 7: bræðr ‘evil-hardened’
ǪrvOdd Ævdr 55VIII (Ǫrv 125) l. 8: bræðr ‘brothers’
Anon (ÓT) 2I l. 8: brœðr ‘brothers’
Anon (Hák) 3II l. 7: bróður ‘brother’
Anon (Knýtl) 1II l. 8: brœðrum ‘brothers’
Hildibrandr Lv 5VIII (Ásm 5) l. 1: bróðir ‘brother’
StarkSt Vík 2VIII (Gautr 10) l. 7: bræðr ‘brothers’
Hróksv Hrkv 1VIII (Hálf 51) l. 4: bræðra ‘two brothers’
Hróksv Hrkv 13VIII (Hálf 63) l. 3: bróðir ‘brother’
Hróksv Hrkv 19VIII (Hálf 69) l. 5: bróðir ‘brother’
Hjþ Lv 11VIII (HjǪ 32) l. 8: bróðir ‘brother’
SigHálf Lv 1VIII (Hrólf 1) l. 5: Bræðr ‘brothers’
Keth Lv 18VIII (Ket 31) l. 4: Bróðir ‘brother’
BjRagn Lv 2VIII (Ragn 20) l. 7: bræðr ‘brothers’
EirRagn Lv 1VIII (Ragn 11) l. 1: bróður ‘brother’
EirRagn Lv 2VIII (Ragn 12) l. 5: bróður ‘brother’
EirRagn Lv 2VIII (Ragn 12) l. 7: bræðra ‘brothers’
Þul Manna 8III l. 3: bróðir ‘brother’
Þul Elds 1III l. 3: bróðir ‘brother’
Útsteinn Innkv 1VIII (Hálf 27) l. 5: bróðir ‘brother’
Útsteinn Útkv 3VIII (Hálf 43) l. 6: bróður ‘brother’
AngH Lv 1VIII (Heiðr 93) l. 3: bróður ‘brother’
AngH Lv 2VIII (Heiðr 95) l. 1: bróðir ‘brother’
AngH Lv 10VIII (Heiðr 118) l. 1: bróðir ‘brother’
AngH Lv 11VIII (Heiðr 119) l. 1: bróðir ‘brother’

Anon Sól 20VII, l. 6: bróðurbana ‘brother’s killer’
BjHall Kálffl 7I, l. 4: bróðurson ‘the son of brother’
Eyv Lv 2I, l. 8: gunnbræðr ‘the battle’
Gsind Hákdr 1I, l. 5: Svanbrœðir ‘{of the swan’
Þhorn Harkv 4I, l. 3: eiðbróðir ‘sworn-brother’
Hjþ Lv 11VIII (HjǪ 32), l. 8: fóstbróðir ‘foster-brother’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.