Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

not skaldic (ns)

Waldere (Waldere) - 2

not in Skj

Waldere

Not published: do not cite ()

non-skaldic stanzas:  A   B 

The poetry here is not included in the skaldic edition but derives from other published editions.

A Vol. [not skaldic: Waldere 1] — Waldere A

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

hyrde hyne georne:
‘Huru Welande... | worc ne geswiceð
monna ænigum | ðara ðe Mimming can
heardne gehealdan. | Oft æt hilde gedreas
swatfag and sweordwund | secg æfter oðrum.
ætlan ordwyga, | ne læt ðin ellen nu gy...
gedreosan to dæge, | dryhtscipe
| is se dæg cumen
þæt ðu scealt aninga | oðer twega,
lif forleosan | oððe l... ...gne dom
agan mid eldum, | ælfheres sunu.
Nalles ic ðe, wine min, | wordum cide,
ðy ic ðe gesawe | æt ðam sweordplegan
ðurh edwitscype | æniges monnes
wig forbugan | oððe on weal fleon,
lice beorgan, | ðeah þe laðra fela
ðinne byrnhomon | billum heowun,
ac ðu symle furðor | feohtan sohtest,
mæl ofer mearce; | ðy ic ðe metod ondred,
þæt ðu to fyrenlice | feohtan sohtest
æt ðam ætstealle | oðres monnes,
wigrædenne. | Weorða ðe selfne
godum dædum, | ðenden ðin god recce.
Ne murn ðu for ði mece; | ðe wearð maðma cyst
gifeðe to geoce, | mid ðy ðu Guðhere scealt
beot forbigan, | ðæs ðe he ðas beaduwe ongan
...d unryhte | ærest secan.
Forsoc he ðam swurde | and ðam syncfatum,
beaga mænigo, | nu sceal bega leas
hworfan from ðisse hilde, | hlafurd secan
ealdne eðel | oððe her ær swefan,
gif he ða’

Skj: Not in Skj; eddic or germanic; ed. NS; group: X
 
B Vol. [not skaldic: Waldere 2] — Waldere B

The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).

‘...ce bæteran
buton ðam anum | ðe ic eac hafa
on stanfate | stille gehided.
Ic wat þæt hit ðohte | ðeodric Widian
selfum onsendon, | and eac sinc micel
maðma mid ði mece, | monig oðres mid him
golde gegirwan | (iulean genam),
þæs ðe hine of nearwum | Niðhades mæg,
Welandes bearn, | Widia ut forlet;
ðurh fifela gewe... ...ld | forð onette.’
Waldere mað... ...lode, | wiga ellenrof,
hæfde him on handa | hildefrofre,
guðbilla gripe, | gyddode wordum:
‘Hwæt! ðu huru wendest, | wine Burgenda,
þæt me Hagenan hand | hilde gefremede
and getwæmde ...ðewigges. | Feta, gyf ðu dyrre,
æt ðus heaðuwerigan | hare byrnan.
Standeð me her on eaxelum | ælfheres laf,
god and geapneb, | golde geweorðod,
ealles unscende | æðelinges reaf
to habbanne, | þonne hand wereð
feorhhord feondum. | Ne bið fah wið me,
þonne ...... unmægas | eft ongynnað,
mecum gemetað, | swa ge me dydon.
ðeah mæg sige syllan | se ðe symle byð
recon and rædfest | ryh... ...a gehwilces.
Se ðe him to ðam halgan | helpe gelifeð,
to gode gioce, | he þær gearo findeð
gif ða earnunga | ær geðenceð.
þonne moten wlance | welan britnian,
æhtum wealdan, | þæt is’

Skj: Not in Skj; eddic or germanic; ed. NS; group: X
 
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.